Читаем Совы охотятся ночью полностью

— Вы его видели?

— Видел кого-то, но не узнал.

— Эрик Чандлер?

— Он не смог бы двигаться так проворно. И его мать тоже. Слишком пожилая.

Крол обвел взглядом пустой сад:

— Возможно, это какой-либо совершенно невинный человек. Почтальон или посыльный.

— Однако он поспешил скрыться.

— Это верно.

Пюнд и Крол обогнули угол дома, но и там никого не обнаружили. Черный ход вел в маленький дворик за кухней, и, когда Крол попробовал толкнуть дверь, она оказалась не заперта. Не ушел ли таинственный соглядатай этим путем? Кларенс-Кип окружала невысокая стена с полосой кустарника с обеих сторон. Стоило ему перелезть через стену, и он сразу становился невидимым. Здесь определенно никого не было. Преследователи опоздали.

А потом раздался крик: громкий и истошный вопль из коридора.

Дежуривший у парадного входа полицейский первым вернулся в дом. Пюнд и старший инспектор Крол прибежали на десять секунд позже. И тут глазам их предстало зрелище столь страшное, что его потом до самой смерти не забудешь.

Мисс Кейн стояла у подножия лестницы, прижавшись спиной к двери. Как выяснилось, душераздирающий вопль испустила секретарша, которая до сих пор продолжала кричать, явно пребывая на грани истерики.

Фрэнсис Пендлтон спускался по лестнице. Он надел жилет и ботинки. И словно бы нес что-то перед собой. Лицо его было совершенно белым.

Сквозь пальцы у него сочилась кровь. Пюнду вспомнились сувениры, которые он видел в доме кинозвезды: «хлопушка» и турецкий кинжал с цветной рукояткой, использовавшийся на съемках фильма «Ночи в гареме». Сыщик посмотрел на стол в холле, зная, что не обнаружит там кинжала. Он был у Фрэнсиса Пендлтона. Кривое лезвие глубоко погружалось в его грудь.

Фрэнсис покачнулся. Мисс Кейн двинулась вперед, как если бы хотела обхватить его, и он упал ей прямо на руки. Секретарша снова закричала.

Пендлтон повалился на пол и застыл в неподвижности.

Глава 13

Post mortem[19]

Старший инспектор Крол сразу взял ситуацию под контроль.

— Позаботьтесь о ней! — крикнул он Пюнду, а сам поспешил осмотреть распростертое тело.

Поддерживая секретаршу рукой, Аттикус повел ее в кухню. Женщина больше не кричала, но явно пребывала в шоке. Спереди ее платье было залито кровью. Полицейский стоял столбом. Это был совсем молодой парень, лет двадцати с небольшим, и, вероятно, он никогда прежде не видел мертвого человека, а уж тем более такого, который был живым всего пару секунд назад.

— Иди наверх! — рявкнул на него Крол. — Обыскать дом! Вполне вероятно, что убийца до сих пор здесь!

Одновременно с этими словами он опустился на колено и стал щупать у Пендлтона пульс.

Полицейский помчался по коридору второго этажа и скрылся за углом. В кухне Пюнд нашел стул и бережно усадил на него мисс Кейн. Ее трясло, по щекам текли слезы. Где-то в глубине сознания промелькнула мысль, что если бы секретарша не решила уволиться еще раньше, это происшествие неизбежно сыграло бы роль последней капли. Аттикусу не хотелось оставлять ее одну, и он обрадовался, когда в дверях появился второй полицейский, прибежавший на крики.

— Позаботитесь об этой леди? — обратился к нему сыщик.

— Да, сэр.

— Вы захватили с собой радиопередатчик?

— Боюсь, что нет, сэр. Кто бы мог подумать…

— Не важно. Старший инспектор Крол вызовет по телефону «скорую» и подкрепление. Оставайтесь здесь, пожалуйста.

Пюнд уже собирался уйти, когда дверь в задней стене кухни открылась и появилась Филлис Чандлер.

— Что случилось? — резко спросила она. — Я слышала крики. Почему здесь полиция?

— Миссис Чандлер, я вынужден просить вас оставаться в кухне. Ни в коем случае не входите в холл. Прошу, будьте так любезны и приготовьте моей помощнице чашку крепкого чая. Она пережила сильное потрясение. — Пюнд склонился над секретаршей. — Я должен оставить вас на несколько минут, мисс Кейн. Но я позабочусь, чтобы «скорая» отвезла вас в больницу. Постарайтесь не притрагиваться к одежде, которая на вас, так как она потребуется полиции в качестве вещественного доказательства. Эти люди за вами присмотрят, а я скоро вернусь.

Он кивнул миссис Чандлер, уже ставившей чайник, и возвратился в холл как раз в тот момент, когда Крол встал.

— Мертв, — констатировал старший инспектор.

— Невероятно. Все случилось прямо у нас под носом.

— И это моя вина! — Никогда Крол не переживал такой неудачи. — Я не должен был разрешать Пендлтону покидать комнату.

— Честное слово, я не вижу, за что вы должны себя винить, — успокоил его Пюнд. — Ваш поступок был вполне разумным, а это… — Он посмотрел на распростертое у подножия лестницы тело. — Подобного никто не ожидал.

— Я не понимаю, как это произошло.

— Есть много вопросов, которые нам предстоит задать позже. А сейчас надо срочно позвонить по телефону. Нам нужны две «скорые»: одна для Фрэнсиса Пендлтона, другая для мисс Кейн.

— И еще мне требуется подкрепление.

Поднимавшийся наверх полицейский вернулся. На труп он старался не глядеть, но у него не получалось.

— Там никого нет, сэр, — доложил он. — В кухне наверху сидел какой-то мужчина, но он сказал, что работает здесь.

— Эрик Чандлер, — проговорил Крол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сьюзен Райленд

Совы охотятся ночью
Совы охотятся ночью

Смерть знаменитого писателя Алана Конвея поставила точку в редакторской карьере Сьюзен Райленд. Теперь она управляет отелем на берегу Эгейского моря, однако не слишком успешно — денег катастрофически не хватает. Скучая по лондонской суете, Сьюзен подумывает о том, не сбежать ли из этого райского местечка, и кажется, сама судьба подкидывает ей шанс. Супруги-англичане обращаются к Райленд за помощью, обещая хорошо заплатить. Исчезла их дочь, успев признаться родителям, что на страницах детективного романа Конвея нашла ключ к разгадке кровавого преступления, совершенного восемь лет назад в Суффолке… Редактором этой книжной серии, оказывается, была Сьюзен. Удастся ли ей распутать хитросплетения авторской мысли? Мисс Райленд срочно отправляется в Англию, испытывая настоящий азарт сыщика, и ей не сразу приходит в голову, что нельзя безнаказанно ворошить тайны прошлого. Но это становится очевидным, когда над ней нависает смертельная опасность…Роман в романе, литературная игра, полная загадок и мистификаций.Впервые на русском!

Энтони Горовиц

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы