Читаем Созданная для тебя (СИ) полностью

–Всегда,– простонала я. Это было правдой. Каждый раз, занимаясь сексом с Нейтом, я видела лицо Блейка.

–Я не хочу, чтобы ты спала с ним, – неожиданно серьезно сказал он, прекращая движение. Затем, снова толкнувшись в меня, прошептал: – Мне невыносима мысль, что кто-то другой касается тебя. Ты моя, Айви. Ты создана для меня. Только для меня.

То ли от его умелых, сводящих меня с ума движений, то ли от боли, прозвучавшей в его голосе, из моих глаз брызнули слезы. Они градом катились по моим щекам, заставляя меня содрогаться и дрожать.

–Айви….-тихо произнес Блейк.

– Я так близко, Блейк. Не останавливайся,– хрипло выговорила я, поворачивая голову, чтобы поцеловать его.

Блейк жадно обхватил мой рот губами, глотая мои вздохи и всхлипы, продолжая возносить меня к небесам. Оргазм, подобно взрыву ядерной бомбы, распространился по всему моему телу, и я в исступлении закричала.

–Кричи, моя девочка, – жарко прошептал Блейк, с силой сжимая мои ягодицы и продолжая вколачиваться в меня, – Это, блять, музыка для моих ушей.

–Кончи в меня, – выдохнула я, вонзаясь ногтями ему в бедро.

– Боже, ты совершенство, – простонал Блейк, роняя голову мне на плечо, и я почувствовала, как в ту же секунду он начал содрогаться внутри меня, отдавая себя без остатка.


****

У нас не было времени обсудить произошедшее, потому что как только мы вышли из душа, позвонила Клэр, сообщить, что едет домой. В своем марафоне вожделения мы не заметили, как наступило утро.

Я вытолкала Блейка за дверь через минуту после ее звонка и, уничтожив все следы его присутствия в нашей квартире, забралась под одеяло.

Я знала, что когда эмоции от нашей ошеломляющей близости стихнут, моему сердцу придется вступить в схватку с совестью, и последствия этого столкновения будут разрушительными.

Я никогда никому не изменяла, и я никогда не была той, с кем изменяли. Я считала измену самой отвратительной вещью на свете со времен расставания с Трэвисом. Сейчас же я стала ничем не лучше его или Кейт. Нет, я была хуже: Кейт никогда не была моей подругой, в отличие от Тессы.

Я вздрогнула, когда телефон рядом завибрировал. Это было сообщение от Блейка: «Не вини себя. Сегодня ты сделала одного человека счастливым».

Я невольно улыбнулась. Сегодня, пусть и ненадолго, мы оба были счастливы. Я вспомнила о его жарких прикосновениях к моей коже и его хриплый голос, шептавший мне на ухо грязные слова, и снова ощутила спазм желания в животе. Кто бы мог подумать, что обычно немногословный Блейк окажется таким разговорчивым в постели. И мне это безумно понравилось. Сказать, что секс с ним был хорош, означало ничего не сказать. Мы идеально подходили друг другу. Благодаря ему, я впервые не ощущала, что со мной что-то не так.

Я быстро напечатала: «Двоих», и отложив телефон в сторону, закрыла глаза. Мне нужно было поспать. Об остальном я подумаю завтра. Вроде так завещала Скарлетт О’Хара.

***

До завтра ждать мне не пришлось, потому что случившееся между мной и Блейком стало моей первой мыслью, когда я открыла глаза. Мое тело болело.

Как и ожидалось, чувство вины обухом ударило по мне. Как теперь смотреть в глаза Тессе? Как быть с Нейтом? Они оба не заслуживают такого.

По иронии, именно в этот момент раздался звонок от Нейта. Трясущимися пальцами я взяла трубку и произнесла: -Алло?

–Привет, Айви, – раздался его воодушевленный голос. – Я буду в Нью-Йорке через пару часов, и надеюсь увидеться с тобой.

–Хорошо,– ответила я, чувствуя, как мой голос дрожит.– Давай встретимся в той кафешке, где мы в последний раз завтракали. В семь тебя устроит?

–Эй, у тебя все в порядке?

–Поговорим при встрече,– быстро сказала я, желая закончить разговор до того, как расплачусь прямо в трубку.

–Хорошо, – неуверенно произнес Нейт. – Встретимся в семь.

Положив трубку, я повалилась на кровать. Я абсолютно не понимала, что мне делать. Я понимала, что не имею права позволять Нейту тратить на меня время, и должна с ним расстаться. Мысль об этом причиняла мне нестерпимую боль. Он нравился мне не только как парень, но и как друг, и я знала, что если расскажу ему все, то он никогда не заговорит со мной снова.

И я не смогу вечно избегать Тессу, обреченно подумала я.

Мне было необходимо с кем-то поговорить. Клэр и моя мама были неподходящими вариантами, поэтому оставалась Элайза. Я схватила телефон в руки и набрала ее номер. Подруга ответила с третьего гудка.

–Мне необходимо поговорить с тобой, – выпалила я.

Очевидно, поняв, что дело серьезное, Элайза деловито осведомилась: – Ты дома?

–Да.

–Дай мне пятнадцать минут.

Она приехала через десять. Я запрыгнула к ней в машину и взмолилась: – Мне нужен кофе.

Элайза коротко кивнула.

Приехав в кофейню и усевшись за стол, она нетерпеливо вскинула брови: – Рассказывай.

Помявшись несколько секунд, я выложила ей все о моих странных отношениях с Блейком, о предсмертной просьбе отца Тессы, реакции его семьи и, наконец, о случившемся прошлой ночью.

Элайза слушала меня, открыв рот. Когда я закончила повествование, она громко воскликнула:

–Черт возьми, Айви! У вас запретная любовь, как фильме!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература