Читаем Созданы друг для друга полностью

– Я попала не на ту свадьбу.

– Как это можно попасть «не на ту»?.. – Заметив выражение ее лица, он умолк и вздохнул. – Продолжай.

– Мама пойти не смогла, вот и уговорила меня представлять нашу семью на свадьбе Эффи. – Ари позволила себе легонько пожать плечами. – Должно быть, кто-то из нас перепутал время. Я абсолютно уверена, что мне назвали церковь Святой Катерины. – А когда же ты поняла, что это не Эффи выходит замуж?

– Дядя Гарри был на себя не похож.

– Дядя Гарри – это отец Эффи?

Она кивнула.

– Верно. Вот я и попыталась тихонько выбраться. – Она сделала глоток и опустила бокал на стол. – У тебя такой вид, будто ты сейчас расхохочешься. А что ты мне расскажешь?

– У Джерри, жениха, было короткое… ммм… увлечение в то время, когда он поссорился со своей невестой. Потом они с Барб помирились, и он очень раскаивался в той связи. Но та, другая женщина пообещала с ним поквитаться.

– И ты решил, что она устроит бучу на свадьбе?

– Это Джерри решил. А ты полностью отвечала его описанию.

– Я так и поняла.

Ари выглянула в окно: сквозь туман неясными пятнами мерцали огоньки гавани.

– Погода как в сказках про привидения. Надеюсь, все благополучно вернулись домой.

– Почему ты живешь в Монтане?

– Мне там нравится. Это Страна бескрайнего неба.

– Да, я слышал. – Он нахмурился. – Но разве ты не скучаешь по океану?

– Нет, не скучаю.

Максу это трудно было понять: должно быть, чего-то недоговаривает.

– Давно ты там живешь?

– Почти восемь лет.

Его недоумение усиливалось. Он проследил, как она собрала со стола свои вещи, сложила в сумочку и опустила ее на колени.

– Но почему?

Подняв голову, она встретила его вопросительный взгляд.

– Работаю там. Преподаю в университете английский язык.

– А на лето всегда приезжаешь домой?

– Чаще всего – нет. – Ари с тоской вспомнила коттедж, что снимала прошлым августом в Тетонз. – Это лето не совсем обычное. Родители хотят продать свой дом и переехать в какой-нибудь поменьше. Вот я и должна помочь.

– Похоже, особой радости ты по этому поводу не испытываешь.

– Я привыкла к самостоятельности.

– Ты не замужем.

– Нет.

– Прекрасно!

Яркие карие глаза распахнулись еще шире.

– Имеешь личный интерес?

Он усмехнулся – лучики разбежались от уголков век.

– Просто пытаюсь подсчитать, сколько разъяренных мужчин встретят меня завтра, когда верну тебя домой.

– А ты возьми и доставь меня к моей машине. Так безопаснее.

– Я твоих братьев знаю: устроят на меня охоту и выследят.

– Ты производишь впечатление мужчины, способного постоять за себя.

– Ты права.

– Мне придется все же позвонить домой, – заявила она, когда официантка подошла забрать тарелки из-под салата и подать горячее. – Не хочу, чтобы они там волновались, – думают, наверное, что я все еще на свадьбе.

– Позвони, конечно. Но со мной ты в полной безопасности.

Ари заглянула в синеву его серьезных глаз – да, он говорит истинную правду – и ответила мягко:

– Это я знаю. – Но не удержалась, чтобы его не поддразнить: – Ты должен мне расческу и зубную щетку.

– После обеда все купим.

Ари взглянула на старинное блюдо с устрицами, и от аромата у нее заныло в желудке. В Боузмене устрицы редкость, вот она и пользовалась случаем, последние десять дней объедалась ими при каждом удобном случае.

– Что-то не так с едой? – осведомился Макс.

– Все в порядке. Обожаю устриц, только по ним и скучаю, вспоминая Род-Айленд.

– Ничего не понимаю, – нахмурился он. – А что не так в Род-Айленде?

– Абсолютно ничего, – солгала она, не зная, как ответить. – Просто я, видно, в душе девушка с Запада.

– Я мог бы изменить твое ощущение. – Он сам удивился своим словам.

Вот уж не думал, не гадал – эта женщина его затронула. Ее дерзость восхищала, самообладание не могло не вызывать уважения, а внешность определенно нравилась. Он устал от банальных, ни к чему не обязывающих интрижек с загорелыми особами в бикини, которых трудно чем-нибудь смутить, они его больше не интересовали. А пляжные развлечения и походы по барам давно утомили. Чего по-настоящему хотелось, так это осесть наконец-то с кем-то… с кем-то похожим на Ариану. Еще лучше, с ней самой.

– Не думаю… – В ее ответном взгляде, в тихих словах сквозил вопрос; голос прозвучал почти ласково – Я пробуду здесь всего несколько недель.

– Не исключено, что этого хватит.

Ари покачала головой – вновь мелькнули перед ним жемчужные серьги.

– Давай сменим тему, – предложила она. – Ты что, разве есть не хочешь?

Макс опустил взгляд на позабытый бифштекс и взялся за нож и вилку.

– Умираю с голоду.

Позже, уже после кофе и творожного пудинга с черникой, он подвел ее к телефону в углу вестибюля.

– Позвони отсюда, вдруг твои родители пожелают со мной поговорить.

– Вот еще! – запротестовала она. – Мне же не пятнадцать!

– Но они-то все равно родители.

Вздохнув, Ари набрала номер. Мама согласилась заплатить за разговор, их соединили, и Ари попыталась было объяснить, что с ней произошло. Наступила пауза; Макса мучило любопытство: что там, на другом конце? Волна темных волос метнулась по трубке, заговорила Ари:

Перейти на страницу:

Все книги серии Искушение (Радуга)

Похожие книги