Читаем Сожги моё солнце (СИ) полностью

Даже при воспоминании об этом моменте руки почему-то начинали трястись. Они уже давно не были так близко и одновременно недостижимо далеко. Арден вынырнула из воспоминаний и потёрла шрам, который остался на месте зажившего пореза воспоминанием о прошлом вечере.

С вечера она ещё не видела Альбуса, точнее, не выходила из спальни, а он не заходил. Видимо, ему тоже было неловко после произошедшего.

Ей не хотелось оставаться в комнате весь день, но и трансгрессировать, как последняя трусиха, Арден бы не стала. Хотя жутко хотелось испариться. Исчезнуть. Никогда не видеть его лица, глаз, не чувствовать прикосновений и не вспоминать их.

Мееерлин.

Она была готова сойти с ума. Сбежать на край света. На другую планету.

Но как сбежать от чувств, которые сдавливают горло ошейником, не давая дышать?

Вы когда-нибудь задыхались от переполнявшей вас любви?

Из раздумий её вывел какой-то грохот на кухне. Арден решила, что стоит посмотреть, что произошло.

Девушка вошла в кухню. Точнее, замерла на пороге.

Всё помещение было усыпано… мукой. Она была на полу, на столе, в раковине, витала в воздухе. Но бросив взгляд на Альбуса, девушка не могла не усмехнуться. Поттер был весь в муке, его волосы казались седыми, а лицо мертвенно-бледным. Он повернулся на смешок и недовольно воззрился на Арден.

— Очень смешно, — недовольно сказал парень, отворачиваясь от неё и пытаясь стряхнуть белую пыль с волос и футболки.

Арден, глядя на это, засмеялась уже вслух, не скрывая этого.

Альбус глянул на нее через плечо и воскликнул:

— Ах так?!

Он схватил со стола горсть муки и, резко подпрыгнув к девушке, обсыпал ей голову. Арден прекратила смеяться, а возмущённо и шокированно уставилась на Поттера. Он с ожиданием глядел на неё, а девушка, проскользнув мимо мужа в кухню, быстро схватила со стола горсть муки и бросила прямо в грудь подоспевшему Альбусу. Он остановился, чихнул и попытался схватить жену, чтобы не дать запустить в себя новой порцией белой пыли. Но не тут-то было. Девушка ловко вывернулась и, убежав, встала по другую сторону стола. Поттер, не став медлить, бросился за ней.

Арден быстро ринулась в противоположную сторону, но поскользнулась на плитке и упала прямо в крепкие объятия мужа.

— Ой, — вздохнула девушка, глядя на Поттера во все глаза.

Альбус, не отрывая напряжённого взгляда от Арден, поставил её на ноги, но не торопился убирать руки с талии девушки. Сама же она стояла, вцепившись руками ему в плечи, испугавшись внезапного падения.

— Ты в порядке? — наконец выдавил Альбус.

Дени часто закивала и убрала руки, но парень не сделал того же самого, и между ними повисло молчание. Оно не было неловким, просто как будто время остановилось. Ал понимал, что пора было бы уже отпустить её, но руки не слушались, да и он не хотел отпускать жену. Никогда.

Тогда девушка вцепилась в его руки, пытаясь убрать их со своей талии. Момент был нарушен, Альбус будто очнулся от транса. Но он сжал Арден сильнее, не желая отпускать, а потом наклонился к ней и поцеловал. Дени попыталась вывернуться, но он пригвоздил её к столу и сжал лицо.

Хватит.

Наконец девушка прекратила сопротивляться и ответила на поцелуй. Альбус улыбнулся и обнял её, а она обняла его в ответ.

Но вдруг мимолётное счастье Альбуса исказилось. Почему она до сих пор молчит?

Он прервал поцелуй и отошёл, повернувшись к жене спиной и думая, как начать разговор.

Арден нахмурилась и спросила, подойдя и дотронувшись до его плеча:

— Что?

— Ты беременна. — Нет, он не спрашивал, он утверждал. Лили не могла солгать.

Он почувствовал, как рука на его плече вздрогнула, повернулся, глядя на Арден.

***

Когда она это вспоминала, руки снова начинали трястись, а в глазах появлялись слёзы. Всегда печально смотреть на то, как люди угасают, а когда они, к тому же, молоды… Становится ещё и обидно. За что судьба настолько жестока, что не дает им пожить, увидеть своих детей, внуков?

На работе Лили много чего повидала, но за тот год, что она провела в Мунго, ещё ни разу не умирал никто такой молодой.

Ту девушку звали Рейчел. Рейчел Аддерли. И у неё нашли быстропрогрессирующую лимфому. Забавно, что ничего из специальных магических зелий не помогает от рака, ну, может, от пары видов.

Рейчел назначили химиотерапию, которая почему-то почти уничтожила печень.

Это было самое ужасное, что Лили видела в своей жизни. И вечером, придя домой, она сначала бессильно просидела на полу в коридоре, а потом прямо в одежде упала на кровать.

Уже скоро должен был прийти Дэн, и девушка не хотела, чтобы он видел её в таком состоянии. Она попыталась успокоиться и пошла на кухню налить себе воды.

Поднять графин получилось не с первого раза — руки тряслись. Лили вздрогнула, когда услышала, что входная дверь открылась, потом закрылась. Раздались тяжёлые шаги, и девушка почувствовала присутствие Малфоя.

Парень понял, что с Поттер не всё в порядке, и спросил:

— Что случилось?

Он подошел к ней и надавил ладонью на её руку с графином, чтобы Лили его поставила. Рвано вздохнув несколько раз, она сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы