Недовольный голос прервал исповедь. Продавщице попался трудный клиент. По громкому спору было понятно, что одной ей с ним не совладать. Хозяйке пришлось вмешаться. Извинившись перед комиссаром, она устремилась на помощь. Во время антракта Антония рассмотрела мировоззрение Люси с разных сторон. И отчаянно позавидовала: такой верой, как у светлячка, она сама не обладала. Даже не знала, на что это похоже. Внутри нее жили лишь мысли о соотношении сил, неумолимом правосудии, законе, наказании. Прощение ей было неведомо. Она и припомнить не могла, когда встречалась с этим порывом.
– Конфликт улажен, маленькая проблема с ценниками.
Люси вернулась: светлячок с конвертом в руке.
– Я заодно захватила и список. – Протянула его Антонии.
– Благодарю вас, мадам Марсо. И мсье Канонье тоже… – Неглубокий вздох, изменившаяся интонация. -… Которого я только что заметила выходящим из вашего магазина.
Антония ошиблась в расчетах. По улыбке было понятно, что в понижении громкости Люси не уловила желчного намека.
– Вы правы, Юбер сделал мне сюрприз. Я безумно счастлива видеть его вновь на ногах.
– Смотрите-ка! А я-то считала его инвалидом.
– Нет, у него иногда бывают приступы, приковывающие его к креслу. Но они всегда недолгие, уколы снимают боли.
– Рада за него, очаровательный человек.
Комплимент пришелся Люси по душе – светлячок кивнула, благодаря.
Список был лишь предлогом для встречи с ней. Антонии хотелось узнать больше об ассоциации. Мадам Марсо знала входивших в нее людей, их недостатки, страдания. Ее суждение сберегло бы время комиссара.
– Что ж, мне пора. Но прежде, чем уйду… вы можете что-то сказать о своих бывших соратниках?
Комиссар надеялась на признание, а услышала настоящее откровение.
– Да, есть кое-что, комиссар: присматривайте получше за нашим бывшим казначеем. Кое-кто обвинял его в слишком активном участии в деле. Он просто жил процессом, Брибаль даже пригрозил удалением из зала судебного заседания. Члены ассоциации до сих пор не могут ему этого забыть.
– Нет вопросов, займусь, если сообщите имя.
– Оно есть в списке – Аарон Крейш. У него магазин сюрпризов и розыгрышей на набережной Роны. Я предупрежу его о вашем визите. Так будет лучше: он немного… не в себе.
– Вы сказали, Аарон Крейш?
– Да, с двумя «а»… В тот трагический вечер наши дочери были в клубе «421». Они всегда были вместе, их и принимали за сестер.
Аарон с двумя «а» – несомненно, еврейское имя. Мозг Антонии готов был взорваться. Неужели Марсо знает что-то и скрывает? Чтобы прояснить ситуацию, Арсан вынула из кармана газету Гутвана.
– Не читали сегодняшний выпуск?
– Эту писанину? Разумеется, нет, это же антиклерикальное издание. А почему вы спрашиваете?
– Тут повествуют о расследовании… Не имеет значения, выбросьте из головы, совершенная чушь.
– А главное, короткая чушь. Вы могли бы просветить меня подробнее.
«В конце концов, – рассудила Антония, – глупо скрывать: творчество Гутвана продавалось во всех киосках».
– Если пересказать еще короче, скандальная статья о евреях.
– Оо… Антисемиты не прекращают… Черт бы их побрал.
Черты лица светлячка внезапно ожесточились.
– Похоже, вы их не любите.
– Я питаю к ним отвращение, комиссар, и у меня есть основания: Рашель была наполовину еврейкой. Тридцать два года тому назад я развелась с мужем вскоре после ее рождения. Вернула себе девичью фамилию, Рашель сохранила фамилию отца.
– Не сошлись характерами?
– Скорее, любовью. Тем не менее, признаю, что мой бывший муж вел себя благородно, когда погибла Рашель. Он обожал дочь, хотел, чтобы восторжествовало правосудие. Именно он и оплатил гонорары Юбера.
– Он жив?
– Да, видный предприниматель. Его зовут Даниэль Вайнштейн.
Глава 33
Паскаль вернулся в управление бригады.
Перечитывал записи.
Объединял факты.
Разрушал схему.
Вновь выстраивал гипотезу.
Ломал мозги.
Кто отправил серба на тот свет? Убийство следует из мотива. Не существует одного без второго.
А майор не обнаружил ни единой причины.
Расследование катилось привычной колеей. Десяток свидетелей клятвенно заявил, что во вторник Рефик находился на рабочем месте вплоть до полуночи. Его служащие, само собой. А Вайнштейн в это же время фланировал по Греноблю. Ужинал с сильными мира сего, показания которых не ставились под сомнение. Да Паскаль и поостерегся их опрашивать. Слишком опасно, слишком горячо – одной головомойки за день более чем достаточно. Сыт по горло. В полдень майора вызвал генеральный контролер. В полиции чиновник такого уровня – неоспоримый авторитет, подобный священному египетскому скарабею. Осмелиться ему возражать – подписать себе приговор: повышение по службе вылетит в трубу. И Паскаль смолчал, услышав: «Вы читали газету, Каршоз? Если не в состоянии руководить своими людьми, будем разговаривать по-другому. Дело с грузовиком не должно повториться! Приказываю найти осведомителя Гутвана, пока его информация не наделала новых бед. Обещаю, он заплатит за то, чего я наслушался от мэра. Будет мечтать, чтобы его взяли в постовые регулировщики. Идите, ваша карьера зависит от результата».
Гутван…