Майор удивленно взглянул на Арсан, развернулся и сел напротив. Как только дверь закрыли с той стороны, комиссар перешла в наступление. Каждое ее слово было обдумано и взвешено судьей. Вся речь — сплошной порох, готовый рвануть в любую минуту.
— То, что я хотела вам сказать, майор — деликатная тема. Вот почему обойдусь без околичностей: мне известно, что вы активный член левого экологического движения. Имеете там даже обязанности и должность.
Паскаль возмущенно взвился со стула, как бешеный пес.
— Вас это касается?!
— Ничуть, личная жизнь — ваше дело. А вот профессиональная жизнь подчиненных, напротив, интересует меня безмерно.
— Куда вы клоните? Собираетесь начать охоту на ведьм?
— Нет, конечно, майор. У половины полицейских правые убеждения, у остальных — левые, двадцать процентов — франкмасоны, и я уважаю ваши взгляды… Я прошу об услуге именно активиста партии.
Паскаль опустился на стул, заинтригованный речью.
— Допустим, я могу ее оказать — чего вы хотите?
— Попридержите Гутвана… Мне известно, что он ваш однопартиец.
— Допустим… Что дальше?
— В прошлом он мешал нам спокойно работать. Не желаю, чтобы это повторилось в деле Йозевича. Статьи журналиста могли бы повредить поискам истины.
В подтверждение своих слов Антония показала последнее произведение Гутвана. Казалось, в описание убийства Бонелли и его громилы тот вложил всю душу и все чернила. Писанину завершала скользкая фразочка: «Раввин, замеченный свидетелями, до сих пор не обнаружен».
Этого оказалось достаточно, чтобы Паскаль поменял мнение.
— У вас есть план, как притормозить его перо?
Антония филигранно обхаживала Каршоза — сам Макиавелли был бы ошеломлен ее хитростью.
— Я буду опрашивать родственников жертв пожара в «421».
— О! Намерены порыскать среди простого народа?
— Для отвода глаз, майор! Арсан, великая жрица БРБ, занимающаяся делом, сданным в архив, — такая фишка непременно привлекла бы Гутвана.
— Ммм… А чего вы ждете от меня?
— Чтобы вы навели его на мое «расследование». И на какое-то время он оставит вас в покое. Все, чего прошу, это заставить журналиста поверить, что ваше дознание — второстепенное, что-то вроде ложной цели — типа отвлечь внимание от моего дела. Он не должен упоминать о раввине, иначе статьи спугнут нашего дружка-приятеля в конце концов.
— Если это вообще убийца.
— Вот именно. Поскольку у нас нет доказательств, подстрахуемся… К тому же есть и более серьезная проблема.
— Какая?
— Журналист начнет копать про раввина — выйдет и на Вайнштейна. И я уж молчу про Рефика, который подкармливал Йозевича.
— Гутван не дурак — обвинять, не приняв меры предосторожности.
— Вам обязательно придется вести розыск по злачным местечкам Еврея и Турка, Гутван это пронюхает. И если начнет, не дай бог, дергать Вайнштейна — налетит вся еврейская община. А примись он за Рефика — и великий муфтий со своей кликой намылят нам холку. Моя позиция четкая — ни тех, ни других в этом грязном деле.
Доводы Арсан встревожили Паскаля, он не знал, что и думать. Обмозговав их со всех сторон, он принял решение:
— В деле Рефика все долго гадали, кто осведомлял Гутвана.
— Да, был «крот», подрывавший нашу работу.
— Немало людей было уверено, что стучал полицейский. И если теперь у меня получится слить журналисту нужную нам информацию, это будет означать, что и раньше я такое проделывал. В деле с грузовиком, скажем. А мне не улыбается загонять себя в ловушку.
Страхи майора были напрасны: виновного в утечке давным-давно перевели без особой огласки на островок с дождливым климатом, где тот служил, забытый всеми. Антония знала осведомителя, но не могла назвать. Доверить эту информацию Паскалю — такое не укладывалось в ее схему. Романеф предвидел и подобный поворот разговора.
— Что вы делали с субботы по понедельник, майор? Меня особенно интересует воскресенье и понедельник.
— Не понимаю вопроса.
— Ответьте и увидите, к чему я клоню.
— Отдыхал — рыбачил на щуку и сидел у телевизора.
— Кто-то может подтвердить ваши слова?
— Я живу один. Кроме кота, никто.
— Значит, вас могут заподозрить в совершении этих трех убийств.
Паскаль чуть не взорвался от хохота. Арсан бредит! Майор был тертый калач и просто отмахнулся от ее угрозы.
— А каковы мотивы? Сгораю от нетерпения.
— Им уже десять лет, майор, как и драме «421».
— Я к той истории никаким боком. При всем моем уважении, комиссар, здесь у вас не выгорит.
— Десять лет назад вы попали в перестрелку, напарница получила пулю, прикрывая вас, и умерла на ваших руках. Новичок Сандрин Амон, двадцать четыре года. Вы сделали все, чтобы уберечь ее, как считаете? Кой-кто болтал, что вы были любовниками…
Задетый за живое, Паскаль сорвался с цепи и послал к черту субординацию. Наплевав на последствия в самом вульгарном смысле слова.
— Клал я на вас, Арсан! Роетесь в дерьме, гестаповская овчарка!
— Нет, полицейский, как и вы, майор. Тот, кто должен все помнить… а я помню, как вы поклялись отомстить.
— Откуда вам известно? Мы же тогда не работали вместе.
— Читала ваше личное дело. Вас же даже заставили посещать психолога…
— Это все?