Читаем Созвездие эректуса полностью

— Уже нет. Вот лет 15 назад, когда в Меганезии было много желающих проверить Хартию на прочность, доходило и до автомата. Хартия оказалась прочнее. Сейчас такие дурацкие демонстрации устраивают только недавно приехавшие иммигранты. Их не так много и им хватает приказа полисмена убраться с улицы.

— Ладно, — сказала она, — Их прогнали с улиц в подворотни. Но выходцы из слаборазвитых стран рожают больше, чем местные. В следующем поколении их будет столько, что они заставят с собой считаться.

— в Меганезии нет иммигрантов второго поколения, — ответил судья, — Все дети с 6 лет учатся по общей программе. Программе для меганезийцев. Если семья препятствует этому, то ребенок изымается и передается приемным родителям.

— Это довольно жестоко, — заметила Берилл.

— Это гуманно и необходимо, — возразил он, — Мы охраняем детей от влияния вредной среды, которая была в стране происхождения их родителей.

— А кто решил, что та среда вредная, а ваша полезная?

— Родители ребенка. Будь иначе, они не уехали бы из своей страны в нашу. Мы никого насильно не ввозим, и никого силой не держим.

— А как на ваших мелких островах, где школа только виртуальная?

— Асоциальные иммигранты туда не едут, — ответил судья, — Это же самоубийство. Там не выжить по иным обычаям, кроме наших. Трущобные иммигранты приживаются только в предместьях городов, где можно перебиваться случайными заработками и воровством.

Берилл решительно закрыла блокнот и отдвинула его в сторону.

— Мы уже очень далеко ушли в сторону, а вы собирались рассказать что-то интересное о проблеме рождаемости и абортов. Я имею в виду, как с этим обстоят дела у вас дома.

— Не знаю, насколько интересное. У нас это не считается проблемой, которой общество должно специально заниматься. Коэффициент воспроизводства плюсовой, и ладно.

— Я слышала, что это связано с высокой рождаемостью в семьях с традиционным укладом жизни, — заметила она, — некоторые пишут, что в вашей стране искусственно поощряются некоторые обычаи… Ну, скажем так, не характерные для цивилизованных людей.

— Впервые об этом слышу, — он улыбнулся, — А какие это обычаи, если не секрет?

— Я имею в виду, групповые семьи-общины, ранние роды, ну и… Скажем так, некоторое пренебрежение приличиями. Год назад я делала репортаж о молодежном фестивале у вас в Юго-Западном Тафеа, и… Я не ханжа, Эйнар, но все-таки…

— В общих чертах я понял, о чем вы, — сказал судья, — Но цивилизованность состоит не в том, что люди носят штаны, а в том, что люди преобразуют природу, так как им удобно. Но если в природе что-то и так удобно устроено, то зачем это трогать? 100 тысяч лет было так: первого ребенка рожали лет в 16, а его содержанием занималось старшее поколение. У людей даже инстинкты под это приспособлены. Исторически недавно стали делать по-другому: фиксировать пару уже постарше, лет в 20–25, и только тогда рожать, причем все заботы о ребенке сваливать на эту пару. Ничего хорошего из этого новшества не вышло. В том возрасте, когда люди только начинают самостоятельную экономическую жизнь, этот ребенок оказывается обузой. Для женщины это или крест на карьере, или перегрузка, так что она и первого-то ребенка заводит с опаской, а решиться на второго ей бывает просто страшно. Ну, и зачем было идти поперек природы в этом вопросе?

— Тем не менее, цивилизованным людям хочется жить самостоятельно, индивидуально, а не в первобытном племени, — сказала Берилл.

Эйнар развел руками, изображая полнейшее недоумение.

— А мне казалось, что цивилизованным людям хочется жить так, как им хочется, как лично им сейчас удобнее. Иногда хочется пожить в маленькой семье, иногда в племени, а иногда даже и одному. Это зависит и от возраста, и от профессии, и от много чего еще. Зачем за людей решать то, что они сами решают гораздо эффективнее, чем посторонний дядя?

— Да, — согласилась она, — пожалуй, с этим утверждением действительно не поспоришь. Увы, Эйнар, у нас осталось всего 20 секунд эфира. Что бы вы хотели сказать в финале нашей, безусловно, увлекательной беседы?

— Даже не знаю. Я так много говорил… Но лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Приезжайте к нам в Нумеа, тут рядом. Это не Сидней, конечно, но можно очень неплохо отдохнуть. Вообще, давайте чаще есздить друг к другу в гости. Мы же соседи, все-таки.

18 сентября. Атолл Тероа. Японские самолеты и секретные дельфины.

— Ох, ни фига себе! — Келли, взяла со столика мобильник, ткнула иконку с улыбающейся черной рожицей и, дождалась, когда возьмут трубку, спросила, — Эй, вы что там тащите?

— Привет, Келли, — раздался в трубке радостный голос Эланга, — это хрень какая-то, типа самолета. Мы ее на рифах Уинслоу подняли. Может, Оохаре купит? Он, вроде, хотел.

— А что за два плавника у вас за кормой? Я их даже отсюда вижу!

— Это, по ходу, дельфины. Они уже неделю болтаются на внешнем рейде, а тут увязались. Они такие прикольные!

— Дельфины, — повторила она.

Сзади неслышно подошел Спарк и …

— Что за манера подкрадываться и хватать за сиськи! — возмутилась Келли, — Сколько раз тебе говорила… Нет, это я не тебе, Эланг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Конфедерация Меганезия

Похожие книги