Читаем Созвездие гончих псов полностью

Мы вошли внутрь, и дверь за нами закрылась. Стало темнее, чем раньше (хотя мне казалось, что это не слишком возможно). Не помогал ни фонарь, ни мой нюх — запах призрака перебивал все остальные. Сам Том по-прежнему сторонился фонаря, хотя теперь он, по-моему, старался не слишком-то показывать это. Впрочем, он проследил мой взгляд и все пояснил.

— Поставьте лампу вот на этот уступ, — указал он бледной рукой. Когда свет переместился подальше от него, Томас вздохнул:

— Да уж… Если бы я не боялся света, я бы точно убежал. Плюнул бы… Через джунгли, через пустыни… Все равно мертвый уже.

— А… — я немного удивился. — Я думал, ты не можешь уйти потому, что твое тело в этой пещере. Или нет?

— Не знаю. — Томас помрачнел. Не смотря на сгустившуюся тьму, он был виден отлично. Светился, что ли, немного? Приглядевшись, я понял, что так оно и есть. — Может, и так. Я никогда не уходил дальше наших бывших домов на поверхности. Да и то — ночью. Не знаю… Знаю только, что те, древние, которые здесь уже Бог весть сколько, давно бы ушли… Если бы была такая возможность. И еще знаю, что свет меня уничтожает.

— Уничтожает… Или освобождает?

— Не освобождает. Именно уничтожает. Меня не станет… Но легче мне от этого не будет, успокоения я не найду. — Том пожал плечами. — Это будет сложно вам понять… Для этого нужно для начала стать таким, как я.

— Нет, спасибо… — Рик даже как-то отодвинулся в сторону.

— Вот именно. — Том кивнул. — Так что уйти я не могу… Но есть подозрение, точнее — даже уверенность, что если тварь сгинет, то я (да и остальные призраки) смогут освободиться… Или хотя бы жить тут станет легче. Насколько тут вообще возможно… Жить.

— И что ты предлагаешь? — я озабоченно посмотрел на призрака. — Сам же говорил, что с этой штукой даже древние жрецы мало что могли сделать.

— Мало. — Том кивнул. — Но могли. Как вы уже поняли, времени у меня здесь было предостаточно, поэтому я стащил из их алтаря кое-какие их артефакты и кое в чем разобрался, — он внезапно достал из-под какого-то уступа древний фолиант. — Вот, смотрите…

Я привстал, а Рик наклонился, чтобы лучше видеть, что показывает призрак. И тут же глаза наши совершенно синхронно расширились. Язык в книге был не просто незнакомым — он был чуждым. Чем-то неуловимым, но он явно показывал, что относится к тем временам, когда земная цивилизация не имела абсолютно ничего общего со всем тем, что существует ныне. Он не был неестественным, напротив — он казался более естественным, чем нынешние языки. И все-таки — он был совершенно чуждым нам, современным европейцам. Знаете, в возрасте семи лет я побывал в Египте. Я мало что помню из той поездки, но посещение пирамид запомнилось мне навсегда. Я до сих пор не знаю, зачем родители потащили семилетнего меня осматривать древние гробницы, но то чувство отчуждения, то чувство неизмеримой древности и времен, когда все было иначе, не так, как сейчас мне не забыть, наверное, никогда. Так вот — сейчас я испытывал то же самое, только в несколько раз сильнее.

— Вот это да… — прошептал Рик не то с ужасом, не то с восхищением. — Вот это да…

Даже буквы неизвестного, странного алфавита вели себя необычно. Вроде бы статичные, они неуловимо переливались, меняли рисунок, при этом оставаясь самими собой. Чувствовалось, что написанное в фолианте имеет великий смысл. Написанное такими буквами не может быть ерундой.

— Что, впечатляет? — Том погладил книгу по ветхим страницам. — Меня тоже пробрало, когда в первый раз смотрел. А потом ничего — привык. И даже понимать научился. Вот же ирония, — призрак усмехнулся, — при жизни на родном языке с трудом читал, а после смерти выучил древний и мертвый. Такой же мертвый, как и я сам.

— И… Что здесь написано? — поинтересовался я, завороженный неподвижным танцем странных букв-знаков.

— Это исследование. — Томас стал серьезен. — Один из магов древнего народа… Он собирал все сведения о твари, какие только можно было собрать. Он обращался к самым мистическим источникам, чтобы узнать — что представляет собой «собиратель душ» и можно ли его уничтожить? Это было еще до того, как тварь загнали в спячку… Этот фолиант и сама история его создания стали легендой среди выживших… В смысле, среди призраков того народа. Но, когда меня научили его языку, я смог кое-что понять отсюда. Понимаешь ли… Сами демонопоклонники боялись книги и не заглядывали в нее. Я же прочел ее от корки до корки. Она немного недописана, — Томас с сожалением цокнул языком. — То ли старый маг не успел закончить фолиант, умерев от старости, то ли по какой-то еще причине решил не завершать работу… Нет, скорее первое.

— А среди призраков нету ни одного, кто был бы старше пробуждения этой твари? — уточнил я. У меня начали появляться кое-какие догадки по поводу происходящего.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже