Читаем Спальный район Вселенной полностью

Раскольников получил от Троцкого следующую директиву: «1. Никакого военного вмешательства под русским флагом. Никаких русских экспедиционных корпусов. Всемерное подчеркивание нашего невмешательства с прямой ссылкой на требование Москвы убрать русские войска и красный флот из Энзели, дабы не вызывать подозрений в стремлении к захвату. 2. Оказать всемерное содействие Кучек-хану и вообще освободительному народному движению в Персии оружием, инструкторами, добровольцами, деньгами и прочим, сдав в руки Кучекхану занимаемую нами ныне территорию. 3. Если для успеха дальнейшей борьбы Кучек-хану необходимо участие военных судов, то оставить таковые под флагом Азербайджанской республики и оказывать от ее имени помощь Кучек-хану. 4. Тайно помочь поставить в Персии широкую советскую агитацию и организацию». Одновременно с Троцким, представитель другого наркомата, Лев Михайлович Карахан, заместитель народного комиссара по иностранным делам РСФСР, давал в телеграмме свои руководящие разъяснения Раскольникову: «Сейчас должна быть поставлена одна задача — объединение трудящихся и даже буржуазно-демократических элементов на национальной задаче изгнания англичан из Персии, борьбы против шахского правительства и за демократизацию. Борьба, естественно, должна вестись против англичан и против той части чиновничества и имущих классов, которые вместе с англичанами. Необходимо сплотить Кучек-хана, персидских коммунистов и другие демократические группы, которые за революционную борьбу против правительства и Англии. Мы не возражали бы против организации новой власти по типу Советской власти, причем государственно-административный аппарат был бы советским, но без нашего социального содержания, иначе преждевременно расстроились бы ряды, и внутренняя борьба ослабила бы задачу освобождения Персии от Англии».

В ночь с 4 на 5 июня было создано Временное республиканское правительство под председательством Кучек-хана, взявшего на себя также руководство военным ведомством. Он назначил и комиссаров из числа молодых прогрессивных деятелей Персии, так или иначе успевших проявить себя в процессе революционного движения. Правительство было наречено по советскому образцу — Советом народных комиссаров, и почти все члены этого Совнаркома, являлись уроженцами Гиляна. Среди них были местные купцы, богатые чиновники и даже помещики. Началась дипломатическая активность — официальную аккредитацию получили временный поверенный в делах РСФСР М. Исрафилов и военный агент Г. Пылаев. На их мандатах стояла подпись «по уполномочию Советского правительства командующий Российским и Азербайджанским Каспийским военным флотом Раскольников».

— Курсанты, кто из вас может ответить, что еще необычного было в рассматриваемых событиях?

— На острове Ашур-Аде в Каспийском море находилась наша стационарная наблюдательная база, — донесся не вполне уверенный ответ.

— Совершенно верно, — одобрил лектор. — Закрыть доступ на остров без привлечения внимания нашим предшественникам не удавалось, поэтому было решено принять меры к маскировке самой базы. Непредвиденным фактором оказалось появление одного из русских поэтов, которого специалисты называют самым недооцененным современниками. Его имя?..

— Велимир Хлебников!

4

Во Вселенной постоянно происходят вооруженные конфликты разных уровней. Многие из конфликтов растягиваются на годы и десятилетия. Меняются поколения людей, вооружение и технологии. В ряде конфликтов — добровольно или волею обстоятельств — участвуют поэты, писатели, художники, мыслители. Их усилиями и создается память о тех событиях.

Подробные рассказы об иранской земле Велимир Хлебников услышал еще в Баку где, подобно многим, искал спасения от ужасов Гражданской войны. Неприкаянный литератор после многих скитаний нашел пристанище в семье художника Евгения Самородова. Брат Евгения — Борис — раньше был моряком на Каспии, и Хлебников часами слушал его рассказы о Персии, о прекрасном острове Ашур-Аде, расположенном в юго-восточной части Каспийского моря. На этом острове, как повествовал Борис, даже в декабре земля покрыта цветами.

Хлебников в те первые послереволюционные годы мечтал об общечеловеческом единении, которое, как ему казалось, непременно должно прийти на смену братоубийственной войне. Он даже пытался воплотить его символический прообраз в сообществе Председателей Земного Шара. И, конечно, цветущий остров показался поэту идеальным местом для их резиденции. В то время происходили события, связанные с возникновением Гилянской республики и походом красной Персармии. Хлебников сумел присоединиться к этому походу, ради исполнения мечты попасть в Персию. «Видите, персы, вот я иду по Синвату к вам, — писал он. — Мост ветров подо мной…»

5

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги