Читаем Spare полностью

Growing up, I felt nothing for her, except a bit of pity and a lot of jumpiness. She could kill a houseplant with one scowl. Mostly, whenever she was around, I kept my distance. On those rarer-than-rare occasions when our paths crossed, when she deigned to take notice of me, to speak to me, I’d wonder if she had any opinion of me. It seemed that she didn’t. Or else, given her tone, her coldness, the opinion wasn’t much.

Then one Christmas she cleared up the mystery. The whole family gathered to open gifts on Christmas Eve, as always, a German tradition that survived the anglicizing of the family surname from Saxe-Coburg-Gotha to Windsor. We were at Sandringham in a big room with a long table covered with white cloth and white name cards. By custom, at the start of the night, each of us located our place, stood before our mound of presents. Then suddenly, everyone began opening at the same time. A free-for-all, with scores of family members talking at once and pulling at bows and tearing at wrapping paper.

Standing before my pile, I chose to open the smallest present first. The tag said: From Aunt Margo.

I looked over, called out: Thank you, Aunt Margo!

I do hope you like it, Harry.

I tore off the paper. It was…

A biro?

I said: Oh. A biro. Wow.

She said: Yes. A biro.

I said: Thank you so much.

But it wasn’t just any biro, she pointed out. It had a tiny rubber fish wrapped around it.

I said: Oh. A fish biro! OK.

I told myself: That is cold-blooded.

Now and then, as I grew older, it struck me that Aunt Margo and I should’ve been friends. We had so much in common. Two Spares. Her relationship with Granny wasn’t an exact analog of mine with Willy, but pretty close. The simmering rivalry, the intense competition (driven largely by the older sibling), it all looked familiar. Aunt Margo also wasn’t that dissimilar from Mummy. Both rebels, both labeled as sirens. (Pablo Picasso was among the many men obsessed with Margo.) So my first thought when I learned in early 2002 that she’d been taken ill was to wish there’d been more time to get to know her. But we were well past that. She was unable to care for herself. After badly burning her feet in a bath, she was confined to a wheelchair, and said to be swiftly declining.

When she died, February 9, 2002, my first thought was that this would be a heavy blow to Gan-Gan, who was also in decline.

Granny tried to talk Gan-Gan out of attending the funeral. But Gan-Gan dragged herself out of her sickbed, and shortly after that day took a bad fall.

It was Pa who told me she’d been confined to her bed at Royal Lodge, the sprawling country house in which she’d lived part-time for the last fifty years, when she wasn’t at her main residence, Clarence House. Royal Lodge was three miles south of Windsor Castle, still in Windsor Great Park, still part of the Crown Estate, but like the castle it had one foot in another world. Dizzyingly high ceilings. Pebbled driveway winding serenely through vivid gardens.

Built not long after the death of Cromwell.

I felt comforted to hear that Gan-Gan was there, a place I knew she loved. She was in her own bed, Pa said, and not suffering.

Granny was often with her.

Days later, at Eton, while studying, I took the call. I wish I could remember whose voice was at the other end; a courtier, I believe. I recall that it was just before Easter, the weather bright and warm, light slanting through my window, filled with vivid colors.

Your Royal Highness, the Queen Mother has died.

Cut to Willy and me, days later. Dark suits, downcast faces, eyes filled with déjà vu. We walked slowly behind the gun carriage, bagpipes playing, hundreds of them. The sound threw me back in time.

I began shaking.

Once again we made that hideous trek to Westminster Abbey. Then we stepped into a car, joined the cortège—from the center of town, along Whitehall, out to the Mall, on to St. George’s Chapel.

Throughout that morning my eye kept going to the top of Gan-Gan’s coffin, where they’d set the crown. Its three thousand diamonds and jeweled cross winked in the spring sunlight. At the center of the cross was a diamond the size of a cricket ball. Not just a diamond, actually; the Great Diamond of the World, a 105-karat monster called the Koh-i-Noor. Largest diamond ever seen by human eyes. “Acquired” by the British Empire at its zenith. Stolen, some thought. I’d heard it was mesmerizing, and I’d heard it was cursed. Men fought for it, died for it, and thus the curse was said to be masculine.

Only women were permitted to wear it.



36.

Strange, after so much mourning, to just…party. But months later came the Golden Jubilee. Fiftieth anniversary of Granny’s reign.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное
Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары