Читаем Спартанец полностью

– Я не предатель. Когда я узнал, кто я на самом деле, я пошел служить городу, несмотря на то что законы Спарты приговорили меня к смерти в диком лесу, когда я был еще младенцем. И хотя мне было суждено либо умереть, либо жить в рабстве, я сражался на передовой при Платеях, четыре года командовал отрядом равных, а теперь уже три года сдерживаю твою армию. В итоге я решил вернуться к людям, которые спасли мне жизнь и вырастили меня. Я решился на это, когда узнал, что правители Спарты намеренно пытались уничтожить мою семью, что эфоры отправили моих отца и брата на верную смерть, что Спарта предала последнюю волю великого царя, доблестного и мудрого человека… твоего отца. И наконец, когда узнал, что спартанцы убили людей, нашедших убежище в священном храме…

– Я не желаю слушать! – прервал его Плейстарх.

– Можешь уйти, если хочешь, – ответил Клейдемос, – но истина будет преследовать тебя. Забудь мои слова, если сможешь, и отдай приказ атаковать Ифому. Но если однажды ты захочешь понять всю тщетность этого кровопролития, прочти слова, вырезанные на могиле моей матери Исмены, которая умерла от разрыва сердца у меня на руках; покопайся среди развалин дома Клеоменидов, и в атриуме, в железной шкатулке рядом с алтарем, ты найдешь слова царя, своего отца!

Плейстарх замер в изумлении, будто пораженный молнией. Затем он надел шлем и неторопливо пошел к коню, а Клейдемос вернулся в город; на стенах толпились воины, женщины и старики. С томительной тревогой они смотрели, как их предводитель устало поднимался в гору, ссутулившись так, словно сверкающая бронза его доспехов обратилась в свинец.


В ту ночь Плейстарх спал тревожным сном. Просыпаясь, он не мог не думать о словах Клейдемоса. В Спарте многие истолковали землетрясение как знак божественного гнева за святотатство на Тенароне. По ночам ужасная история Клеоменидов и жестокая смерть Павсания, за которую дельфийский оракул потребовал возмездия, лишали покоя старейшин города. А сейчас непобедимая Спарта была не в силах усмирить бунт восставших рабов: может быть, это тоже знак богов? А послание отца? Неужели два доблестных воина могли привезти пустое послание из Фермопил? Что, если настоящее послание действительно прячется под развалинами дома Клеоменидов? У жителей Ифомы скоро иссякнут запасы пищи, но они продолжат борьбу.

Царь и представить не мог, что в эту минуту два жреца Медного дома возвращались из Дельф, где по приказу совета старейшин они расспрашивали богов о войне с Ифомой. Этого не мог представить и Клейдемос. Он собрал вождей и задумал отчаянный подвиг, который был единственным способом избавить город от медленной и мучительной голодной смерти. Если боги будут благосклонны, этот план может принести илотам решающую победу: ночное нападение на спартанский лагерь.

Жрецы тем временем вернулись в Спарту и передали старейшинам и эфорам вердикт Дельфийского оракула:

Освободите просителей Зевса Ифомского.

Сомнений в толковании пророчества быть не могло, и старейшины склонили головы. Афиняне уже намекали на то, что готовы предоставить пристанище илотам из Ифомы. Эфоры отправили в Аттику гонца, чтобы начать переговоры. Ответ пришел через день; гонец отправился в путь с первыми лучами, когда над Тайгетом еще бледнел полумесяц – последняя четверть лунного диска перед новолунием. Той ночью Клейдемос решил, что с помощью богов и под покровом тьмы поведет своих голодных людей на вражеский лагерь.

Он собрал всех в центре города и разделил на две колонны. Одной из них, которую возглавил он сам, предстояло сеять хаос в лагере. Второй, более многочисленной и сильной, командовал Карас. Задача этой группы заключалась в том, чтобы сомкнутыми рядами пробиться к валу и обеспечить прикрытие для людей, покидающих город. Если нападение пройдет успешно, оба отряда по очереди будут отстаивать тыл колонны беженцев и охранять их, пока те не дойдут до Аркадии. Сокровища, похищенные у персов при Платеях пятнадцать лет тому назад, позволят купить продовольствие по дороге.

– Если нам удастся добраться до моря, – сказал в заключение своей речи Клейдемос, – то, возможно, мы отправимся на поиски новой родины за морем, где нас никто не обратит в рабство. Карас говорил, что на Сицилии есть великий город, основанный беглыми мессенцами много лет тому назад. Возможно, они примут нас, когда узнают, что мы их братья и нас постигла та же участь.

Свет факелов освещал лица людей, и Клейдемос видел, что это были усталые лица, осунувшиеся от переутомления и голода. Смогут ли они одолеть самую могучую армию Греции? Их дух был готов к этому, но выдержат ли тела последнее тяжкое испытание?

Клейдемос встал, надел шлем и взял щит. В великолепных доспехах он выглядел устрашающе.

– Мы боремся за жизнь и свободу, – вымолвил он. – Враг не сможет остановить нас. А теперь гасите факелы и следуйте за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Попаданцы / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее