— Однако… Ты хоть предупреждай, Лизавета…
— Я хотела сделать тебе сюрприз. Еще один.
— Ой, господи… С твоими сюрпризами с ума сойдешь. Я ж тебя под руку взять не смогу, она на метр в стороны выдается…
— Волков! Даже не мечтай! Я все равно поеду в ней, и в машине тоже.
— Ты не поместишься! Давай ее на крышу привяжем?
— Дурак ты, Волков.
— Первый, я семнадцатый. Есть движение.
— Очень хорошо, семнадцатый, веди их. Дистанция пятьдесят. Остальным приготовиться…
Всю ночь Лесик вел себя, как полный псих. Он метался по квартире, а при встрече с зеркалом рычал нечто зловещее и маловразумительное. Соня с нежностью смотрела на его тощие ножки и думала: вот получит Лесик гонорар, она пойдет на рынок, купит деревенского мяса, курочку, наварит Лесику бульона, откормит его… Соня к Лесику испытывала, в сущности, абсолютно материнские чувства.
Под утро возбужденный донельзя Лесик заснул, как и засыпают перевозбудившиеся дети — мгновенно и крепко. Соня с нежностью отвела с вспотевшего Лесикова лба спутанные волосы — и решительно выключила будильник. Потом подумала — и вырубила телефон. О том, что Лесику может потребоваться ранний подъем, она как-то не подумала. В Сонином представлении, все артисты начинали работать часов в семь вечера, когда и положено ходить в театры. О существовании дневных и тем более утренних спектаклей Соня, как уроженка смоленского села Малые Утюжки, понятия не имела.
Над Москвой занимался рассвет четверга. Лесик спал. Рядом дремала Соня. Ей снились свиные отбивные и борщ, которые они с Лесиком сегодня вечером закажут в ресторане «Вертинский»…
Панк раскланялся с очередной смутно знакомой блондинкой и приветственно помахал рукой двум похмельным телеведущим, сосредоточенно уничтожающим содержимое бутылки «Курвуазье» в виповской ложе. Сам Панк был бодр, свеж и приятно взбудоражен. Он тяготел к веселым розыгрышам и милым приколам, а сегодняшний случай относился именно к этому разряду. Во всяком случае, за постановку взялись истинные профессионалы, так что спектакль стоило отсмотреть до конца.
Есть! Лизка Волынская появилась в ложе вместе со своим Волковым, и Панк с удовольствием отметил, что выглядит она просто прекрасно. Любовь облагораживает, кстати, это и к Волкову относится. Видный мужик, жаль, что простой охранник. Впрочем, Лизка упрямая, может, и уговорит своего занудного папеньку на морганатический брак…
Эдик Ракитин поднялся навстречу Лизе, больше чем обычно напоминая мокрую тряпку. Впрочем, довольно оживленную и вполне светскую тряпку — вон, ручку целует. У Волкова морда кирпичом, а сам Эдик старается не обращать на него внимания.
Панк отвернулся от прибывших и достал мобильный телефон. Пора звонить камикадзе Оршанскому. Он с легкостью узнает клиентку, потому что такой красной шляпы больше ни у кого на ипподроме нет, это точно.
Телефон не отвечал, ни мобильный, ни домашний. Панк удивился, но не обеспокоился. В конце концов, это всего лишь подстраховка. Фирма веников не вяжет…
Эдик что-то нудил, Лиза, по обыкновению, отвечала в стиле Винни-Пуха, Волков, вероятно, развлекался делением окружающего пространства на сектора, а с противоположной трибуны уже спешила Лялька Бескозыркина, сопровождаемая своим верным мужем Петечкой Збарским. Лиза мысленно показала Ляльке язык.
Выйдя замуж за Петечку Збарского и родив ему сына Васю, Лялька — к удивлению знавших ее людей — имидж менять не стала, оставшись платиновой блондинкой, и сейчас ее роскошная грива развевалась по ветру, а Петечка, покорно тащившийся в хвосте, уворачивался от своенравных локонов своей обожаемой супруги. Одета Лялька была в эффектно-лиловое нечто плюс гранатовый гарнитур, малиновые туфли на высоченном каблуке дополняли облик женщины-вамп. Приблизившись к Лизе на расстояние вопля, Лялька его и издала:
— Волынская! Это обалдеть — а не шляпа! Я сейчас сдохну от зависти!
Лиза победно покосилась на Волкова, но тот и бровью не повел. Лиза с Лялькой расцеловали воздух у щек друг друга, и Лиза поинтересовалась:
— А ты чего без панамки? Дресс-код, все дела?
— Ты не поверишь — она улетела!
— Кто, панамка?
— Ну да! И меня даже в виде исключения простили, не стали штрафовать, потому что совершенно загадочная история. Отдает мистикой! Слушай: Рубашкин сваял мне нечто из тумана, дождя и обрезков того, что завалялось у него в ателье…
— Веня? Рубашкин? Везет же…
— Слушай дальше. Приезжаем мы с Петечкой сюда, идем как культурные, в ложу, вдруг — вихрь, ураган, шквал, мое нечто взвивается в воздух.
— Аи!
— Хуже. Петечка — мой ангел, дай тебя поцелую! — бросается, словно горный барс, спасать произведение искусства. Видимо, душа искусствоведа взыграла… Так вот, он гонится за шляпой, шляпу несет могучим ураганом и уносит за тот заборчик, где лошадки…
Эдик поднял голову и скромно поправил:
— В паддок. Это место называется паддок.
Лиза мимоходом удивилась — откуда Эдик, еще пару дней назад нетвердо знавший, что такое ипподром, знает такие специфические названия. Впрочем, видимо, готовился, читал справочную литературу… Ляля отмела поправку как несущественную.