Читаем Спасатель полностью

Я разглядела кривые сучковатые столбы с какими-то проводами, напоминающими те, что тянутся вдоль российских дорог в каком-нибудь сельском захолустье, – то ли телефон, то ли низковольтная линия электропередачи… Эти столбы и создавали почему-то ощущение нереальности происходящего.

Слева был обрыв, справа отдельными уступами возвышались над нашими головами скалы, отбрасывая совершенно черные и непроницаемые для глаз тени. Судя то тому, что караван остановился и афганцы спрыгнули с лошадей, мы находились в каком-то селении, хотя ничего похожего на жилье я не увидела.

«В пещерах они, что ли, живут?» – думала я, с напряжением всматриваясь в черные тени около громоздящихся справа скал.

Заметив, что я озираюсь по сторонам, Поль молча взял меня за плечо и показал рукой наверх, так, что мне пришлось высоко задрать голову, прежде чем я увидела край возвышающегося справа обрыва скалы. В лунном свете вырисовывались четкие силуэты квадратных стен и плоских крыш, венчающих каждый из утесов, на которые вверху разделялась скала. Они были разной высоты, до некоторых было метров тридцать, до других все пятьдесят…

Никогда не видела средневековых замков, но мне казалось, что именно так они и должны выглядеть в лунные ночи. Так же таинственно и неприступно…

Один солдат указал нам с Полем на спину другого и жестом объяснил, что мы должны идти за ним. Тот, кого нам определили в провожатые, шагнул в тень и тут же пропал из виду.

Мне пришлось на ощупь искать его спину, прежде чем глаза чуть-чуть привыкли к полному мраку впереди и я начала различать едва заметный силуэт. Солдат начал подниматься по каким-то каменным ступеням. Врожденное чувство самосохранения диктовало мне ни на шаг от него не отставать. Не знаю, почему они не зажгли хотя бы факелов и шли впотьмах, и потому не рискнула проявлять инициативу и включать свой фонарик, слегка погнутый от ударов о морду лошадки, с которой с удовольствием рассталась. Поскольку и Поль не вынимал фонаря (а у него, как у любого спасателя, наверняка есть фонарь), я поняла, что поступила правильно.

Теперь главное не оступиться. Когда мы выбрались на освещенное луной место, я поняла, что эти опасения не напрасны. Ступени оказались шириной примерно в полметра, а слева – расщелина между утесами. Свалившись в нее, можно было, конечно, остаться в живых, но только в том случае, если не врежешься головой в какой-нибудь камень. Что до количества переломов, то это трудно даже предсказать…

Наконец, когда я уже думала, что каменная лестница не кончится никогда и что поднимаемся мы не к домам, которые я видела на краю скалы, а куда-то выше, не иначе как на те неясные темные громады вершин, заслоняющие звезды на половине небосклона, мы прошли через какую-то арку и оказались на довольно обширной ровной площадке. Она была обнесена полутораметровой стеной забора, сложенной из тех же камней и глины, что и дома в селении, куда нас привезли на грузовике… С северной стороны стена была значительно выше, и вскоре я поняла, что это не забор, а стена одного из домов, которые я видела снизу. В освещенной луной, ребристой от плоских камней стене не было ни одного окна, только мрачным отверстием чернел вход, завешанный не достающей до каменного пола тряпкой…

Нас повели внутрь, и я тут же чуть не упала, споткнувшись о лестницу, снова ведущую наверх. Она была крутая, с высокими ступенями. Словно не для себя ее делали – ходить-то ведь неудобно! Того и гляди свалишься и ногу сломаешь… Но мы карабкались недолго и скоро оказались в небольшом помещении, из которого вели еще несколько дверных проемов, тоже завешанных каким-то тряпьем.

В один из них нас с Полем подтолкнул идущий сзади солдат, и мы попали в то, что я бы назвала комнатой, если бы не точно такие же на ощупь, как и снаружи, стены и не отсутствие окон, в которые можно было бы что-нибудь увидеть. Пару небольших дыр в стене на высоте примерно двух с половиной метров трудно было назвать окнами, они больше напоминали отверстия для вентиляции.

Лунный свет в них не попадал, и они лишь серели на фоне стены, еле отличимые от ее темной поверхности. Зато в щели между какими-то кривыми стволами и ветками, закрывавшими многочисленные дыры в крыше, свет пробивался и создавал хоть какое-то подобие внутреннего освещения. Комната оказалась просторной, метров сорока, посреди нее стояло два ряда каменных столбов, поддерживающих крышу. Пола не было, только голый камень, на котором виднелись в пятнах лунного света какие-то темные кучи, скорее всего – старого тряпья…

В одном из углов я разглядела несколько фигур спящих людей. Шаги по камням звучат не так уж громко, к тому же мы двигались достаточно осторожно. Никто из спящих не проснулся.

Солдат, втолкнувший нас в помещение, остался снаружи, но уселся у дверей, прислонясь спиной к стене и поставив автомат между ног. Он застыл в этой позе. Ясно было, что будет нас караулить…

Потом оттуда послышался какой-то приглушенный разговор, и я поняла, что наш часовой сидит у дверей не один. А люди, спящие на ворохе тряпья в углу, скорее всего тоже пленники…

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан МЧС

Шансов выжить нет
Шансов выжить нет

«…Генерал сделал небольшую паузу и вздохнул, прежде чем продолжить.– Теперь – твоя задача… Из российской медицинской миссии в Кайдабаде тебя, собственно, должен интересовать только один человек – Судаков Алексей Вениаминович, хирург, он же руководитель миссии. Ему пятьдесят четыре года, очень высокий, худой, лысый. Фотографии его у меня нет, но его ни с кем не спутаешь. Больше двух метров роста и абсолютно лысая голова – редкое сочетание, никаких особых примет не надо… Найдешь и… Ну, словом, поможешь ему выбраться… Теперь слушай внимательно…Я мысленно пожала плечами. Как этот генерал себе представляет – можно невнимательно слушать формулировку задачи? Или это с его стороны такой неуклюжий намек? На что?..– …Очень важно не только найти его, – медленно, чуть ли не по слогам продолжал генерал, – но и оценить его поведение с точки зрения психологической достоверности…Он сделал паузу.– Ты меня хорошо расслышала, Николаева? …»

Светлана Алешина

Детективы

Похожие книги