— Ты готовить умеешь? — спросила она магичку, доставая из седельной сумки не стеклянную бутылку, конечно (ещё не хватало разбить её, если лошадь упадёт или вообще в драке), а металлическую посудину с завинчивающейся крышкой вроде тех, в каких алхимики держат опасные жидкости. — Соорудишь чего-нибудь пожевать, пока я к Хротанде смотаюсь?
— Одна? — эльфийка и оба пастуха спросили это разом.
— Ну да, делов-то.
Она протянула посудину мужику, тот отвернул крышку, понюхал и просветлел лицом.
— Слышь, подруга, — сказал он, одобрительно разглядывая сосуд, — а оставь мне бутыль эту, а? А я вам сыру дам цельный круг?
— Бери, — великодушно согласилась Ингрид, у которой таких бутылей было ещё три штуки — мародёрша была дама запасливая и если уж чего покупала, то сразу побольше. А алхимик в Корроле легко согласился отдать пустые посудины в обмен на травки, запасённые таким же хомяком-братцем Ингрид на восточном берегу Нибена гораздо, гораздо южнее Коловианского нагорья.
Эарана пофыркала, но из седла изволила вылезть, спустившись к недостойным. Пастух на радостях от удачной, по его мнению, сделки предложил ей помочь с обедом, а его помощник повёл Ингрид к руинам.
Лезть и правда пришлось весьма круто в гору, а каменные плиты бывшей дороги обрывались в никуда — то ли обвал случился когда-то давно, то ли оползень, то ли ещё какая напасть.
— Всё, — сказал «малой». — Дальше не пойду. А ты, гляди, осторожнее тут, на бандитов не нарвись. Бесов-то, я гляжу, не больно боишься, хоть эти заразы огненными шарами швыряются. Как ты их без лука-то собралась убивать? Они ж летучие?
— Прорвёмся, не в первый раз, — самоуверенно заявила Ингрид. Мелких пакостных тварей она и правда не боялась, хоть и предпочла бы в этот раз с ними не сталкиваться.
— Гляди, — в сомнении протянул пастушок. — Обратно-то дорогу найдёшь? Может, ветки обламывать?
— Можно, — кивнула Ингрид, не чая сбыть уже не в меру заботливого парня. — Шагов через десять ломай, чтоб мне не блуждать…
Бандитский дозорный сидел на щербатых ступенях позеленевшего от времени камня, подпирая рукой похмельную головушку. То есть, это Ингрид предположила, что похмельную — больно уж видок у мужика был помятый и несчастный. Лук лежал рядом на ступенях, и бандит схватился за него, когда Ингрид окликнула:
— Слышь, приятель, дело на пару септимов, а?
В упор не замечая того, как мелкий лесной эльф вскидывает лук и натягивает тетиву (а стрелять, не промахиваясь, босмеры умеют не то что с похмелья или спросонок, а хоть пьяными в стельку и с вывихнутой рукой), она неторопливо шла к лестнице по разбитым каменным плитам, на ходу отцепляя от пояса фляжку. Мутный тяжёлый взгляд стрелка’ стал куда более осмысленным, лук он не опустил, но стрелять не торопился. Опытный, сволочь. Знает, что одной стрелой норда в тяжёлой броне хрен убьёшь, а успеешь ли после этого выстрелить второй раз — это ещё очень, очень большой вопрос. Алебарда — штука длинная, а в озверевшего от боли норда можно целый колчан стрел выпустить, и всё равно почти наверняка северянин успеет прихватить тебя в Обливион с собой.
— Что за дело? — грубо спросил босмер.
Ингрид сделала хороший глоток. Резко выдохнув после этого, она прикрыла глаза и покрутила головой:
— Вот ведь крепкая зар-раза, а?
Бандит судорожно сглотнул.
— Бренди, что ль? — спросил он, потянув носом, словно был гончей, способной учуять запах за двадцать шагов.
— Ага, — ухмыльнулась Ингрид. — Меняемся?
— На что? — подозрительно спросил он.
— Да мне бы парочку камушков, синеньких таких, знаешь? Они лёгкие, словно пустотелые, а внутри голубая хрень переливается. Есть тут такие?
— До хренища, — махнул рукой лесной эльф, отпустив тетиву и вернув стрелу за спину, в колчан. — Только они ж дорогие небось? Я слыхал, маги за них хорошие деньги дают.
— Ну так сбегай в Коррол, продай, — хмыкнула Ингрид, и бандит печально согласился:
— Эт верно, в город мне никак нельзя. Ладно, принесу каменюк, а сыр есть? А то всё мясо, мясо, в глотку уже не лезет оленина с вепрятиной!
Ингрид развела руками: все припасы остались внизу, на пастбище.
— Ладно, — проворчал босмер. — И это… отойди в кусты, что ли, а то выглянет кто из наших, а у тебя и кираса ничего так, и вообще…
— Заботливый ты мой, — умилилась Ингрид — Делиться не хочется, а?
— А то, — хохотнул он, выразительно глянув на фляжку в её руке. — Чего тут на дюжину-то рыл делить?
— Быстро ты, — удивился пастух, хлопотавший у костра с кипевшим над ним котелком в то время, как Эарана лениво расчёсывала свою гриву. Ингрид даже восхитилась тому, как легко эльфийка свалила свои обязанности на незнакомого мужика.
— Делов-то, — повторила Ингрид, отмахнувшись, и сунула эльфийке в руки узелок. Та заглянула внутрь, почти не развязывая, благосклонно кивнула и убрала добычу напарницы в один из вьюков. — Мы в Коррол до темноты успеем?