Читаем Спасения нет полностью

Эмилья ладонью отвела со лба волосы.

— То есть хабитаты в системе Сол мы потеряем.

— Да. Все.

— Надо выводить людей.

— Общим счетом хабитаты обеспечены огромными индустриальными мощностями. Они вам понадобятся. Выводить надо не только население, но и производства.

— Выводить?

— Да. Из системы, к обжитым звездам.

— Эти промышленные модули насчитывают километры в поперечнике, — напомнил Каллум. — А самый большой из порталов «Связи» сколько — пятьдесят метров?

— Сорок восемь и две десятые, — уточнил Тобиас Зангари и пожал плечами. — Их только называют «пятидесятками». К тому же таких всего семь пар. Они сказочно неэкономичны.

— Мы производим сорокаметровые порталы, — сказала Эмилья, — но в незначительных количествах.

— Надо постараться, — настаивал Соко. — Извлечь важнейшие детали механизмов и переслать через большие порталы.

— Значит, первым делом заново открыть межзвездные переходы? — проворчал Энсли. — Ни хрена себе!

— Нынешняя интерлюдия дает нам время обеспечить надежную охрану, — сказал Юрий. — Прежде чем снова запустить хабы, я сам удостоверюсь в их безопасности. А если останутся сомнения, открыть не позволю.

— Я всемерно настаиваю, чтобы вы предприняли необходимые усилия, — сказал Соко. — Для сооружения способных улететь от угрозы хабитатов вам понадобится все, что есть. Ваши порталы в этом отношении дают вам гигантское преимущество.

— И звездные корабли, — подхватила Джессика. — У вас их сейчас девяносто семь на ходу. Они дадут непосредственный выход в межзвездное пространство; стоит их затормозить и подвязаться к их внутренним порталам. Наладив маршрут, вы сможете пересылать по нему промышленные станции и необходимые материалы — целыми астероидами и даже малыми лунами. Вам не придется отправлять в глубокий космос хабитаты исхода — вы сможете строить их прямо на месте. Так намного надежнее. А потом, закрыв порталы, вы не оставите за собой и следа. Оликсы ни за что не сумеют вас выследить.

— Хабитаты исхода… — повторил Алик. — Вы уже и название подобрали?

— Называйте как хотите, — ответил Соко. — Лишь бы дело делали. Они дают возможность выжить ядру вида. Так всегда бывало.

— Так выжил ваш вид, — возразила Эмилья. — И, не сомневаюсь, многие другие, предупрежденные вами. Но мы? Нет.

— Тут я соглашусь с Эмильей, — кивнул Энсли.

— Послушайте, — вмешался Каллум. — Все сводится к тому, сколько мы сумеем сберечь солнечных колодцев. Вы списываете Землю со счетов в уверенности, что нам не удержать МГД-генераторов, а значит, нечем будет питать загнанную под щиты цивилизацию.

— Так и будет, — сказал Соко. — Оликсы бросят на уничтожение МГД-астероидов небывалые силы. Если к ним не пробьется эта волна торпед, следующая будет на порядок мощнее. Они не поскупятся.

— Но ни вам, ни оликсам прежде не доводилось сталкиваться с технологией порталов.

— Я о ней ничего не знаю. Однако оликсы располагают очень изощренными технологиями, и если они не владели пространственной квантовой запутанностью до прибытия ковчега к Сол, то с тех пор наверняка овладели.

— Это понятно, — согласился Каллум, — и все же, если не допустить оликсов в заселенные миры, можно будет, когда мы лишимся МГД-астероидов, через межзвездные порталы поставлять энергию из их солнечных колодцев. Черт побери, объединенной мощности колодцев Дельты Павлина, Трапписта и Эты Кассиопеи хватит, наверное, чтобы запитать половину Земли. Если остальные тридцать пять терраформированных планет дадут хоть десять процентов этой мощности, мы легко сохраним под щитами все необходимое.

— Хорошая мысль, сынок, — одобрил Энсли. — Надо будет только притормозить их здесь ровно настолько, чтобы наладить прямую связь.

— МГД-астероиды мы начнем терять через сорок восемь часов, — вмешался генерал Джонстон. — К этому времени первые торпеды пройдут орбиту Нептуна.

— Против первой волны торпед у меня есть идея, — сказал Каллум. — А дальше все зависит от того, готовы ли терраформированные миры оказать нам помощь.

Кандара сдержала улыбку. Каллум с его врожденной порядочностью так легко просчитывался.

— Поддержка Дельты Павлина вам, конечно, обеспечена, — заявила Эмилья. — Мы начнем переключать свои колодцы на питание Земли.

— Политического и финансового влияния собравшихся в этом зале хватит, чтобы протолкнуть вашу мысль, — успокоил Каллума Энсли Третий. — С этим делом мы и сами справимся.

— Понимаю, что вам это неприятно, — неохотно заговорила Джессика, — но вы сосредоточились на ближайшем будущем, а дальше думать не хотите.

— Просветите же нас, — тихим от гнева голосом произнес Энсли.

— Не пытайтесь спасти Землю.

— Идите вы!

— На вашей родной планете двадцать миллиардов человек, — напомнил Соко. — Даже увеличив свои производственные мощности вдесятеро, вы не сумели бы выстроить хабитаты на всех эвакуированных.

— Спасти миллиард с терраформированных планет — не победа, — сказала Эмилья.

— Это не игра с нулевой суммой, — заговорила Джессика. — Тут не будет полной победы или поражения. Единственная цель — сохранить суть и дух вашего вида.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стадии Спасения (The Salvation Sequence)

Спасение
Спасение

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон

Фантастика
Спасение (ЛП)
Спасение (ЛП)

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Боевая фантастика
Спасения нет
Спасения нет

Относительно утопическая жизнь на Земле двадцать третьего века готова пойти наперекосяк, когда внезапно выясняется, что кажущаяся безобидной инопланетная раса является одной из худших угроз, с которыми когда–либо сталкивалось человечество. Движимые сильным религиозным экстремизмом оликсы полны решимости привести всех разумных к собственной версии Бога. Но они, возможно, встретили равного себе противника в человечестве, которое не собирается мягко подчиниться или провести остаток дней, спрятавшись в укрытии. Человеческая изобретательность и непреклонность принимают вызов, и у людей есть только одна цель — стереть, казалось бы, непобедимого врага с лица земли. Даже если для этого придется играть в по–настоящему долгую игру. Но в хаотичной вселенной трудно планировать все возможные события, а перед рассветом ночь темнее всего.

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон , Чарльз Бернард Гилфорд

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме