Читаем Спасенный страстью полностью

Взрослые, такие как его родители, делали то, что хотели, и проклинали последствия. Он же не пойдет по их стопам. Но Линус и Кэтрин были не единственными его родителями; у него также был Джон, которого можно было взять в пример.

Или, может быть, он мог бы просто действовать, как он считает нужным. Создать свой собственный путь, стать именно тем человеком, которым он был. Эта мысль принесла спокойствие его душе, и в то же время эта идея показалась ему волнующей. Но пойдет ли он по этому пути в одиночку? Тереза сказала, что любит его, но, услышав о роли, которую его семья сыграла в жизни ее отца, захочет ли она быть с Лиамом? Был только один способ узнать.

Как будто услышав его безмолвную мольбу, Тереза повернулась и улыбнулась, увидев его рядом.

– Нам нужно поговорить, Тереза.

К большому сожалению, так оно и было, им действительно стоило поговорить. Тереза села и прикрыла свое обнаженное тело простыней. С другой стороны, разве мог он сосредоточиться на серьезном разговоре, пока она была обнажена.

– Давай закажем кофе и пойдем на балкон, – предложил Лиам, вставая с кровати. Он натянул боксеры, которые оставил на стуле, достал из комода футболку и бросил ее Терезе. Выйдя из спальни, он прошел в гостиную, зная, что, если останется рядом с девушкой, он не сможет сдержаться и они вновь займутся любовью.

Он начал привыкать к ней, но в скором времени им придется расстаться, ведь, как только она узнает правду, уйдет, даже не оглянувшись.

Лиам заказал кофе у своего личного консьержа и открыл высокие двери, доходящие до потолка и ведущие на собственный балкон. Он схватился за перила и вздохнул, когда Тереза обвила руками его талию и коснулась лицом его спины. Она чувствовала себя такой крошечной рядом с ним, такой женственной.

– Пожалуйста, не увольняй Дункана за то, что он сказал мне, где ты находишься.

Лиам нахмурился и обернулся. Он чуть не рассмеялся в лицо Терезе, а его лицо выражало горе и озорство одновременно.

– Я угрожала ему, так что у него просто не оказалось выбора.

Дункан не был слабаком и знал правила.

– Ладно. Как ты ему угрожала?

Тереза не сводила глаз с узора на полу.

– Я упомянула твою мать. – Девушка покраснела, и это выражение лица ему показалось таким восхитительным. – Я сказала ему, что, если он не скажет мне, я превращу его жизнь в сущий ад и буду вести себя в десять раз хуже, чем Кэтрин, после нашей женитьбы.

Его сердце забилось сильнее при мысли о женитьбе.

– Я должен уволить его, – передразнил ее Лиам. – Моя личная жизнь неприкосновенна.

– Но если ты его уволишь, мне придется нанять его и дать ему надбавку в размере десяти процентов. Я не могу себе этого позволить! – заворчала Тереза.

Лиам запрокинул голову и рассмеялся в голос. Никто, кроме Терезы, не мог его развеселить. А что будет, если он не расскажет ей об отце? Что, если бы он воспользовался ситуацией, сказал ей, что любит ее, и с этого момента использовал бы каждую секунду, чтобы стать счастливым?

Сейчас его мучили сомнения. Что же выбрать и как поступить?

Лиам услышал, как открылась дверь в номере, и, взяв ее за руку, потянул за собой, пока консьерж толкал тележку с серебряным кофейником, чашками из фарфора, свежей выпечкой и тарелкой освежающего фруктового салата.

«Кофе, слава богу!» – подумал Лиам.

Как только консьерж ушел, Тереза тут же взяла круассан и поднесла к носу.

– Блаженство.

Лиам разлил кофе по чашкам, а Тереза отломила кусочек от круассана и поднесла ко рту. Лиам протянул ей чашку с кофе и жестом пригласил ее сесть на шезлонг.

Сидя напротив нее, он держал чашку в руке и подумал, что ее глаза точно такого же цвета, как и Тихий океан неподалеку.

– Вчера я встретился со своим отцом. С моим биологическим отцом.

Тереза тут же положила круассан на тарелку и поставила чашку на стол между ними. Она скрестила ноги и наклонилась вперед. Каждая клеточка ее тела была сосредоточена на нем, пока он рассказывал о встрече.

– И? – нетерпеливо спросила она. – Какой он?

Лиам пожал плечами:

– Он был… милым. Он похож на меня, или я похож на него.

– Он был рад познакомиться с тобой? Он о тебе знал? Почему он не связался с тобой раньше?

Лиам рассказал о неверности Кэтрин, а также все подробности, о которых сообщил ему Джон. Ее глаза наполнились слезами, когда он упомянул альбомы с фотографиями и отчетами. Какой же нежной и уязвимой была Тереза.

– Ты планируешь встретиться с ним снова? – спросила она.

Мужчина пожал плечами:

– Я не знаю. Я ушел с этой встречи в плохом настроении.

Глаза Терезы сузились, пальцы, сжимающие ее колено, сжались.

– Почему? Что случилось?

– Я был зол.

– Потому что он не пытался тебя разыскать? Потому что у твоих сестер было отличное детство, а у тебя – нет? Из‑за взглядов твоей матери на жизнь?

«Все из перечисленного», – предположил он.

– Меня больше всего разозлило то, что я узнал о твоем отце.

– О моем отце? Как всплыла тема о моем отце? – спросила Тереза, искренне смущенная.

Лиам поставил чашку и положил руки на колени.

– Джон, мой биологический отец, заполнил недостающий кусочек пазла, который никак не давал мне покоя.

– Который?

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей