Читаем Спасёшь одну жизнь, значит спасёшь весь мир (СИ) полностью

— Я не знаю, что это такое, быть с тем, кого любишь. В моей жизни есть только ты, — ласково произносит Эшли. А затем гладит по голове брата.

Когда я вернулся с тремя кроликами они ещё скандалили. Я услышал только последнюю фразу Эшли: — Тебе нет нужды грабить поезд брат, я не хочу терять тебя снова и уже навсегда.

Стоило переступить порог, как со мной чуть не столкнулся Дрейк, выбегая из хижины.

— Артур, прошу остановить его! — крикнула девушка.

— Эш, пусть остынет, — проговариваю и кладу добычу на стол.

Девушка опускается на табуретку возле очага. После ссоры с братом, она выглядит измученной. Она сидела, обхватив себя руками и смотрела на пляшущее пламя. Поникшие плечи говорили об усталости. Я закурил и уселся возле неё на пол. Так хотелось, как-то ободрить её, но нечего в голову не приходило. И всё же она казалась такой красивой в свете камина, как только может быть красива в глазах мужчины, и я тут же смутился. Неловким движением руки потёр щеку. Я смотрел на неё, а затем она повернулась и наши глаза встретились. А потом Эшли произнесла: — Артур, ты сегодня довольно намаялся. Выспись на кровати, а я буду ждать непутёвого братца.

— Ты точно уверена? — переспросил я, на мой вопрос она кивнула.

— Не беспокойся. Я спала и в более худших условиях. От всей знатности у меня осталась только фамилия, — с иронией произносит.

— Ладно, если что буди! — отвечаю и сажусь на кровать.

А ведь и вправду я чертовски устал. Столько событий. На часах пробило полночь. Дрейка всё ещё не было. Эшли маячила по хижине. Расхаживала и думала о последних днях, но затем она остановилась и посмотрела на спящего Артура Моргана. Она не понимала, что чувствует к этому мужчине. Артур выглядит, намного старше и он такой мрачный и замкнутый. Но и она уже не та девчонка, которую Артур успокаивал, подарив яблоки. За это время она научилась, как постоять за себя. В мыслях пролетели вопросы: — А что если? Быть может он?


========== Глава 6. ==========


«Не имеет значения, как много плохого было сделано в жизни, все равно можно найти способ — это искупить, хотя бы частично.» © Чарльз Фрейзер. «Холодная Гора.»


Артур ещё спал, а девушка подошла к нему, убрала с его лба чёлку. Кончиками пальцев прошлась по щеке, затем убрала с его плеч одеяло. Он спал без рубашки. Чувствовал тепло и нежность пальцев. Я проснулся от её прикосновений. Спросонья протёр ладонью глаза, а Эшли стояла возле койки и раздевалась. Если бы это было платье тогда она с лёгкостью скинула его. Но я видел совсем другое, её рубашка валялась на стуле, а она снимала брюки стоя, но всё это из-за того, что я проснулся раньше времени.

— Отвернись, — тихо и с ноткой смущения произносит.

— Не отвернусь, даже за всё золото федерального банка! — с улыбкой отвечаю. И сажусь в кровати, свесив ноги на пол. На секунду она отвернулась от меня, а затем полностью разделась и подошла ко мне.

Прежде я ощущал себя мертвецом, а с погоней пинкертонов всё больше принимал это. Но сейчас я ощущаю жизнь, так близко, на расстоянии вытянутой руки. Я взял Эшли за руку и привлёк к себе. Потом положил ладони на её бёдра и, нежно касаясь её кожи, провёл ими вверх по её бокам, а затем до талии. Я поднял глаза на неё, а она, улыбнувшись, положила одну руку мне на плечо, а другую на голову. Затем я прижался лбом к её груди и поцеловал. Мы не хотели спешить, так как всё время мира остановилось для нас. Эшли садится на мои колени лицом ко мне, но я её переворачиваю на спину, целую губы, грудь, а руки исследуют тёплое и нежное тело, гладят ноги. Покрываю поцелуями её живот и двигаюсь вверх. Останавливаюсь на ключице, а руки девушки от нетерпения и желания тянут меня к губам. Мы сливаемся в страстных поцелуях. Она гладит мою спину, плечи и слегка впивается ногтями. Эшли откидывает голову назад, закрывает глаза и стонет. Мы наслаждались этой страстью, которая сжигала нас, и она была настолько приятной, что хотелось забыть всё и всех. Что мы и сделали. Эшли обхватила коленями и прижала меня ещё сильнее. И вот волна наслаждения накрывает нас. Пока длилась эта ночь, в стенах этой хижины не осталось никакой боли, далее никакого смутного о ней воспоминания. И вот первые лучи солнца коснулись наших лиц.

Я выхожу из хижины, одеваю шляпу и смотрю по сторонам. Замечаю, как ко мне приближается Дрейк.

— Ты, где был парень?

— У реки. А что?

— Твоя сестра беспокоится, — произношу и сажусь на коня.

— Да нечего не будет с ней, ты же рядом. А я тебе доверяю. А куда ты направляешься?

Я посылаю Дика в лёгкую рысь и через плечо отвечаю: — Нам нужны люди для ограбления поезда. Ждите к вечеру.

Приезжаю в лагерь. И предлагаю Чарльзу и Кирану сделку по поводу поезда. Удивительно, но те соглашаются. Чарльз понятно почему. А вот Киран просто захотел помочь другу Дрейку.

***

Поезд уже миновал станцию близ Строберри и на всех парах мчался в сторону Сен-Дени.

— Как вам господа пришла эта идея, что Карлайлы захотят ограбить нас? И тут мы их убьём, — произносит седовласый мужчина, потягивая вино.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы