Меня? Король? Я на мгновение застыла, не зная, как реагировать, а затем осторожно вложила пальцы в его теплую ладонь. Полились звуки вальса, и мы вышли в круг. Фердинанд бережно придерживал меня за талию и улыбался. Так улыбался, что у меня окончательно пропал дар речи. Немыслимо! Я наступила ему на ногу, смутилась и пробормотала извинения.
— Да что вы, Аманда. Позволите так вас называть? — Голос короля заставлял терять остатки самообладания. — Вы прекрасно танцуете. А легкое волнение только красит девушку.
На миг мелькнула мысль, что его величество использует на мне какую-то магию, но ничего магического я не ощущала. Наоборот, фон вокруг оставался спокойным. Однако в одном из зеркал на стенах зала я уловила взгляд Мышонка. Странный такой взгляд, которым он провожал нашу пару, совершенно нечитаемый. О чем он думал?
Снова наступила королю на ногу — и, наконец, взяла себя в руки. Подумаешь, король! Что он, не человек? Или не мужчина? А если не человек? Мало ли, почему от него невесты сбегают, теряя туфельки.
— О чем задумались с такой улыбкой? — поинтересовался его величество.
— О башмачках, — ляпнула я и еще раз познала истину, что молчание украшает женщину.
Брови короля удивленно взметнулись, и Фердинанд рассмеялся. Звонко и заливисто. Я же покраснела и отвела взгляд.
— Вы прелестны, Аманда, — проговорил он, когда утих приступ веселья, а вместе с ним и музыка. — Просто очаровательны! Я хотел бы видеть вас на осенних балах во дворце.
— С удовольствием, ваше величество, — ответила я, не веря, что только что получила приглашение в святая святых — королевский дворец. Не то, чтобы меня туда тянуло, но так хотелось взглянуть на него изнутри! Но еще больше — на королевские лаборатории, которые ждали меня в случае, если Риад не вылетит после первого семестра.
— Рей, тебе везет на замечательных девушек в окружении, — обернулся король в ректору, а Мышонок почему-то нахмурился.
— Их внимание всегда приковано к вам, ваше величество, — то ли в шутку, то ли всерьез ответил он.
— Не будь букой и выбери уже партнершу для танца, — подмигнул король и уже собирался продолжить наш разговор, когда Рей протянул мне руку:
— Декан Дейлис, окажите честь.
Да они сговорились, что ли? Вся женская половина университета сверлила мою спину ненавидящими взглядами. Кажется, я только что нажила пару десятков врагов. Но отказать ректору?
— Конечно, ректор Денвер, — ответила с улыбкой. — Если его величество не обидится, что покидаю его.
— Идите, дети мои. — Король весело махнул рукой и поспешил найти себе нового собеседника, а мы с Реем вышли в центр зала. К нам присоединились и другие пары, но я все равно чувствовала себя неловко.
— Вижу, Фердинанд произвел на вас впечатление, Аманда, — заметил Рей после первый тактов музыки, кружа меня по залу.
— Его величество — очень интересный человек, — ответила я. — И пригласил меня на осенние балы.
— Значит, вы тоже успели его поразить, — усмехнулся Рей как-то с горечью.
— Не говорите глупостей. Где король, а где я. Рей, вы ведь друзья с его величеством?
А сама в зеркало покосилась на короля. Он даже не смотрел в нашу сторону, беседуя с… Лили! Вот устрица!
— Да, друзья, — ответил Рей.
— Тогда, может, вы знаете, почему он не женится?
Ректор посмотрел на меня удивленно.
— Не думал, что вы настолько любопытны, Аманда, — наконец, улыбнулся он. — Я — знаю. Но вам не скажу.
— Ну почему?
— Это не мой секрет. Если так хотите знать, спросите у его величества.
Что я, самоубийца, что ли? Зачем мне королевская немилость? А Мышонок хитер! Хоть и кажется простым, как монетка. Неизвестно, до чего бы я додумалась, но вдруг раздался оглушительный треск, и с потолка на нас посыпались лягушки. Около десяти, а то и больше! Завизжали дамы, пытаясь вытрясти незваных гостей из причесок, а я перехватила одно несчастное земноводное. Иллюзия. Очень умелая, кстати. Прошептала заклинание развеивания, и лягушка исчезла. Остальные справятся и без меня. Например, Рей, который ругался сквозь зубы.
— Знакомый почерк? — спросила я.
— А то! — выпалил он. — Вы Энджела не видели?
— Судя по силе иллюзии, он где-то рядом. Но я бы советовала вам для начала извиниться перед его величеством за это представление, а затем брать в руки ремень. Я пока найду вашего… родственника.
И пошла прочь, по пути превращая лягушек в туман. Что ж, Энджел Риад, вот ты и попал на тропу войны. Потому что я — не Мышонок, и жалеть не стану. Если бы дело касалось только ректора, я бы и слова не сказала. Может быть, даже посмеялась бы. Но вместе с Реем глупый мальчишка выставил посмешищем и меня.
Пустила по парку заклинание поиска. Жаль, личных вещей с собой нет. Только иллюзорная лягушка на ладони, но и её хватит, чтобы найти зарвавшегося студента. Есть сигнал! Но тащить Энджела за ухо к брату я не стала. Вместо этого сплела небольшое, но очень противное заклинаньице, и повесила его на нужный след. На соседней аллее кто-то ойкнул. Значит, оно достигло цели. И готова была поставить золотой, что завтра Риад либо не появится на занятиях, либо придет ко мне еще до рассвета.