— Тогда слушайте. Думаю, большую часть вы поняли и сами. — Дин обвел нас взглядом, желая удостовериться, что таки поняли. — В верховном магическом совете назрел раскол. Часть магистров желала, чтобы всё оставалось, как есть. Другая часть жаждала, чтобы я потерял престол, и вся власть перешла в их ручонки. К последним относился и магистр Янсон. Впрочем, с его стороны дело выглядело весьма банально. Янсон был любовником моей тогда еще жены. Но она быстро стала бывшей, поэтому они вдвоем решили, что неплохо бы от меня избавиться.
— И начали с моих родителей? — печально спросил Энджи.
— Мы не знаем этого наверняка, но предполагаю, что так. А потом взялись за тебя, как за моего наследника. Решили сначала убрать тех, кто мог занять престол, а потом уже заниматься мною лично. И так как ты был единственным вероятным кандидатом, за тобой началась охота. Это, кстати, рассказала мисс Лаурс. Увы, Изабелла и Янсон нашли последний приют в руинах здания совета.
— Эмилия жива? — удивился Рей.
— Еще скажи, не твоими усилиями. — Фердинанд наградил его долгим, испытующим взглядом, но Мышонок держался хорошо и не поддался на провокацию. Впрочем, даже если это Рей спас Эмилию, я его понимала. Все-таки когда-то у него были к ней чувства. Я не ревновала, нет, но если еще раз увижу эту общипанную курицу, то в Целиции возобновится практика смертной казни.
— Кстати, сама Эмилия была лишь мелкой пешкой, — Дин решил продолжить, раз уж Рей ни в чем не сознавался. — Еще одним главой заговора стал её отец, он же притащил дочь в столицу в надежде, что она снова сблизится с Реем.
— Но она и не пыталась, — вставила я, а затем по взгляду Рея вдруг поняла — пыталась, только он не говорил. Сколько еще секретов скрывал мой Мышонок? Я не желала, чтобы у него были от меня тайны!
— Одним словом, семья Лаурсов задержана в полном составе, — завершил Фердинанд свой рассказ. — Как и многие мелкие сошки. Выздоравливайте и ни о чем не беспокойтесь.
— Тебе все-таки стоит подумать о наследниках, — вздохнул Рей. — Иначе эта история будет продолжаться снова и снова.
— Я и думаю, — кивнул его величество. — Именно поэтому в присутствии Энджи и Рея, как моих ближайших родственников, и Аманды, как родственницы Лукреции… Лури, вы станете моей женой?
И его величество поднялся с койки, достал из кармана небольшой мешочек и протянул Лукреции кольцо с королевским гербом. Я почувствовала, как щиплет глаза. Так романтично! Хоть я и никогда не была сторонницей романтики. Лури тоже выглядела взволнованной.
— Ваше величество, — пролепетала она, — я… отказываюсь.
— Что? — Фердинанд даже побледнел. — Это из-за… того, что вы видели сегодня?
— С ума сошли? — вспыхнули щеки Лукреции. — При чем тут ваши шрамы? Мне, конечно, больно видеть, что вы до сих пор страдаете из-за них. Но я о другом! Я вам не ровня, ваше величество. Да, наш род не из последних, но с принцессами мне не тягаться.
— Лукреция, раз я прошу вашей руки, значит, мне всё равно, принцесса вы или нет.
Кажется, кое-кто начинал злиться. А я не понимала сестрицу. Она ведь сама говорила, что желает завязать отношения с Фердинандом. Так в чем проблема? Вот он! Бери колечко, ступай в храм.
— Это сегодня вам всё равно, — заявила Лури, расправляя красивые плечи. — А завтра вы обвините меня, что я вас недостойна.
— Лукреция! — В глазах Дина уже плясали демоны.
— Более того, я не слышала от вас ни одного слова любви, ваше величество. Вот когда я буду уверенна, что вы любите меня и не оставите, как вашу несчастную супругу…
— Лури! — Это уже я не вытерпела.
— … тогда подумаю о том, чтобы изменить свой ответ, — завершила она.
— Так мне еще повезло? — шепотом спросил Рей.
— С чем? — ответила так же тихо. — Ты пока что лишь намекнул, что не против пожениться. А где кольцо? Где признание? Где помолвка на весь университет?
— Мешаете! — рявкнул на нас король. — Хорошо, Лукреция Дейлис. Рано или поздно вы поверите в мои чувства, а до той поры, если увижу рядом с вами хоть кого-то, убью! Его, а вас возьму в жены силой.
— И кого он думает там увидеть? — шепнула Рею. — Да Лури помрет в девках, если король её не уговорит.
— Я всё слышу, Минни, и думаю о тебе так же, — заявила сестрица и проплыла мимо разобиженного короля к двери. На пороге обернулась, улыбнулась и послала его величеству воздушный поцелуй.
— Кобра, — пробормотал Фердинанд.
— Пополнение в нашем зоопарке, — хихикнула я. — А вы с каким существом себя ассоциируете, ваше величество? Или зверем?
— Не вижу ничего смешного! — продолжал бушевать Дин. — Я готов был… А она…
И тоже вылетел, не забыв закрыть дверь палаты. Когда успел сбежать Энджел, мы даже не заметили.
— Тебе надо отдыхать. — Рей обнял меня за плечи. — А утром вернемся в родной университет. Поверить не могу, что давал объяснения фальшивой проверке.
— Я тоже обманулась, дорогой, — провела пальцами по его ладони. — Ничего страшного, бывает.
— Да уж. Только почему от этого не легче?