Читаем Спаситель полностью

Он окинул взглядом ее мрачный профиль. Волосы были короче, чем в былые времена. Глаза казались еще темнее – может, из–за происходящего. В остальном она осталась такой, какой он ее помнил, сильной и уверенной.

Они мало разговаривали, перед тем как покинуть бывший дом Дариуса. И у него возникло чувство, что не будет другого шанса поговорить с ней. Никогда.

– Спасибо, что пошла со мной, – хрипло сказал он.

Хекс покачала головой, и он решил, что сейчас она скажет ему, что дело совершенно не в нем. Когда она промолчала, Мёрдер нахмурился.

– Что? – спросил он.

Она не сразу ответила. Опять же, учитывая их историю и все то, что они никогда не обсуждали? Выбор был велик.

– Почему ты не оставил их? – Она посмотрела на него. – Эту лабораторию. Тех ученых. Людей. Почему ты на них охотился?

Мёрдер отпрянул.

– Ты серьезно? – Когда Хекс просто смотрела на него, он тихо выругался. – Я не мог поступить иначе. Они пытали тебя. Чуть не убили.

Хекс перевела взгляд на поле перед ними.

– Это ведь не про нас. Не про нас с тобой. Я не была твоей парой, за которую нужно было мстить.

– Для меня так и было.

– Я лгала тебе.

– Я знаю.

Когда она выдохнула, ее дыхание превратилось в облако, которое быстро рассеялось.

– Прости меня. За все. За то, что не сказала тебе, кто я. За мой род и за все, что они сделали с тобой в колонии. Я, правда, сожалею.

Мёрдер открыл рот. Он хотел сказать ей, что ничего страшного. Что он в порядке. Что он…

Но они оба знали, что это неправда, и он не стал ей лгать. По крайней мере, вслух.

– Я не винил тебя за это, – хрипло сказал он. – За то, что ты не рассказала мне о крови симпата в тебе.

– Почему?

– Ты защищала себя. Будучи воином, я тебя понимаю.

В те времена полукровки скрывали свою сущность под страхом депортации в колонию. Наверняка, все так и осталось, хотя, кто знал, реальный мир сильно изменился с тех пор, как Мёрдер стал отшельником.

Хекс резко повернулась к нему. Ее взгляд был мрачным, и не только потому, что луна скрылась за облаками. В ее глазах плескалась боль, и он знал, каково это.

Когда холодный ветер растрепал его волосы, и от печали ночь стала казаться еще темнее, Мёрдер понял, что, хотя их двоим не суждено быть вместе, они никогда не расстанутся. Их прошлые отношения словно высекли руны на полотне их душ, страдания с обеих сторон длились дольше, чем любая радость.

– Ты заставляешь меня стыдиться самой себя, – хрипло сказала она. – Ты продолжал преследовать тех людей. А я прекратила. Возможно, я могла спасти эту женщину. И ее ребенка.

Мёрдер покачал головой.

– Не вини себя. Не существует правильного ответа, когда дело касается исцеления от последствий трагедии. Ты позаботилась о себе. Только это имеет значение.

Ладно, тема была слишком серьезной. Он сам ни черта не исцелился, и поэтому ничего не понимал в том, о чем говорил, если речь шла о восстановлении травмы серьезнее, чем сломанная кость. И все же он хотел облегчить ее совесть. После всего, что с ней сделали, Хекс заслужила свободу, и не только из клетки, в которой ее держали.

– Ты был там ночью, когда я сожгла лабораторию, не так ли? – когда он кивнул, Хекс продолжила. – Как ты узнал, где я?

Он закрыл глаза, не желая возвращаться в прошлое. И если бы не твердое убеждение, что после этой встречи они больше никогда не увидятся, он, вероятно, постарался бы все забыть.

Вместо этого… он осознал, что отвечает на вопрос, слова перехватили горло и вырывались изо рта дрожащими слогами.

– Когда твои родственники в колонии отдали тебя людям, я вырвался на свободу и попытался спасти тебя. Я видел, как тебя посадили в фургон с тонированными окнами и на нем был логотип. Я бы последовал за вами, но… – Ну, ее родственники снова взяли под контроль его мозг и, соответственно, тело. – После того, как Рив вытащил меня через какое–то время, я начал искал лабораторию с тем логотипом. По нелепому року я нашел ее в ночь, когда ты сожгла ее до тла.

Нелепый рок... или часть грандиозного плана Девы Летописецы. Если, конечно, верить в подобные вещи.

Мёрдер коснулся осколка всевидящей чаши под рубашкой. С помощью этого фургона он нашел тех двух вампиров. Пока он смотрел на Хекс на фоне пламени, которое она зажгла, машина, о которой он думать забыл, уже уехала. Только позже, после того, как он решил оставить Хекс и дематериализоваться подальше от места пожара, Мёрдер вспомнил, что это был тот же самый фургон, в котором ее забрали из колонии симпатов.

Именно так он и догадался, что были и другие узники.

И был прав.

– Я не знала, что в лаборатории были другие. – Хекс прокашлялась. – Когда я была там, они держали меня в одиночестве, вероятно потому, что я нападала на них каждый раз, когда они приходили ко мне.

Мёрдер закрыл глаза и покачал головой.

– Этого не должно было случиться. Ни с тобой, ни с кем–либо еще.

– Я не виню тебя за то, что ты сторонишься меня. Одного не могу понять, зачем ты сказал Братству, что это ты поджег лабораторию?

– Сейчас это имеет значение?

– Да. Я только сегодня вечером это поняла. Что они обвиняют во всем тебя. Сначала в том пожаре, а затем в бойне во второй лаборатории.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги