– Я знаю, что ты бы это сделала, – сказал он. – Но это не для меня, и ты это знаешь. Мы с тобой едем на разных поездах. И я ужасно рад, что могу подойти к окну, посмотреть в него и увидеть тебя. Но у нас разные пути. И мы не можем ничего изменить.
Я отступила на шаг. Посмотрела ему в глаза. Его зрачки стали чуточку больше. Как бы мне хотелось, чтобы его слова были неправдой. Хотя бы немножко.
– Тебе что-нибудь нужно? Хоть что-нибудь?
Он ухмыльнулся:
– Я бы выпил еще пива.
– Боже мой! Скажи, что тебе
– Ничего, – сказал он, вновь садясь на диван. – У меня здесь все есть.
– Ну а мне все-таки хочется есть. Я закажу пиццу.
В его голосе зазвучал щенячий восторг:
– С ветчиной и ананасами? Пожалуйста!
Я покачала головой:
– Глядите-ка, как он приободрился.
– Ладно, забей. Я могу и передумать.
– Ты не желаешь, чтобы я приготовила тебе омлет, но готов съесть чертову гавайскую пиццу.
В его глазах заплясали озорные огоньки.
– Омлет – это блюдо для завтрака. А сейчас время обеда. Заказывай.
Я легко стукнула его кулаком в плечо:
– Закрой рот и одолжи мне свой мобильный телефон. Посмотрим, найдем ли мы такую пиццерию, в которой доставщик пицц не запаникует, когда услышит твой адрес.
16
Я запарковала свой мотоцикл боком между белым развозным автофургоном и «Вольво» с выцветшим стикером курсов по подготовке к колледжу на бампере и вошла в магазин, в задней части которого Джесс расставляла кругом кресла.
– Черт, – сказала я. – Собрание нашего книжного клуба.
– Ты забыла. – Джесс улыбнулась.
– Слишком много дел. – Я вдруг кое-что вспомнила. – Послушай, это важно. Когда ты последний раз ходила на свидание, в котором участвовали две пары?
Джесс рассмеялась:
– Мм, кажется, на прошлой неделе. А что?
– Чем люди занимаются на подобных свиданиях? – Я почувствовала, как мою ногу задело что-то мягкое, и посмотрела вниз.
Кот Бартлби посмотрел на меня своими большими желтыми глазами и пронзительно мяукнул. Я наклонилась и почесала его голову. Он лег, перекатился на спинку, и я почесала его брюшко, а затем мягкую серую шерстку на его горле. Он блаженно замурлыкал.
– Ты безнадежна. Свидания с участием двух пар ничем не отличаются от других. Просто в таком свидании участвуют еще два человека.
Я покачала головой:
– У меня сегодня как раз такое свидание. А я совершенно не готова.
– Никогда еще не слышала от тебя таких слов.
– Извините, вы тут работаете?
Я повернулась и увидела веснушчатую женщину в лиловой блузке. У нее было открытое приветливое лицо и широкий рот.
– Какого рода книги вы ищете? Могу вам помочь?
– Я здесь, можно сказать, на задании. Дочь без ума от детективов. Учится в старшей школе, читает все и хочет стать писателем. Думаю, ей бы понравились детективы и триллеры, написанные авторами-женщинами, но мне известны только Мэри Хиггинс Кларк и «Исчезнувшая» Гиллиан Флинн.
– Понятно. Пойдемте со мной. Ваша дочь ходит на курсы по подготовке к колледжу?
Женщина посмотрела на меня с удивлением:
– Откуда вы это знаете?
– И вы приехали на «Вольво».
Она рассмеялась:
– Понятно. Стикер на бампере. Я вижу, вы очень наблюдательны.
Пройдя в раздел остросюжетной литературы, я начала снимать с полок книги.
– Отдадим предпочтение разнообразию. Возьмем понемногу от всех авторов-женщин. «Часы перед рассветом» Селии Фремлин, «Незнакомцы в поезде» Патриции Хайсмит, «За что стоит умереть» Джойс Мэйнард, «Загнанный зверь» Маргарет Миллар, а также «Эйлин» Отессы Мошфег и «Красивая ложь» Лисы Ангер. Да – и, конечно же, что-нибудь Сары Парецки. Кажется, у меня есть первая книга из серии… Вот она. «Заказное убийство».
Я отдала покупательнице стопку книг.
– Пусть почитает вот эти – если они ей понравятся, пришлите ее сюда, и я смогу порекомендовать и другие.
Женщина с любопытством смотрела на названия книг, пока я пробивала чек.
– Спасибо. Похоже, это как раз то, что мне нужно.
Она взяла стопку книг и на прощание кивнула.
– Готова? – спросила Джесс.
– Спущусь, как только смогу. Начинайте без меня.
Я поднялась по лестнице в свой кабинет, думая о Ганне и пытаясь понять, что же в этом деле не так. Инстинкты даны нам не просто так, а для того, чтобы мы к ним прислушивались. Если игнорировать то, что тебе говорит инстинкт, можно совершить большую ошибку. Это все равно что игнорировать звук, поскольку ты доверяешь только зрению. Я подумала о Ли, о страхе на ее лице, о таинственном Оливере, который пытался меня о чем-то предупредить, о главе компании, работающей в сфере информационных технологий, который тайно и по непонятным причинам совершал поездки в опасные части света. А также о людях, о существовании которых неделю назад даже не подозревала, а теперь я увязла в их делах по уши. Но что это за дела?
Я взглянула на мониторы. На первом этаже кресла, расставленные Джесс, уже начинали заполняться женщинами. На это собрание я опоздаю. А после него мне надо будет поехать домой, переодеться, а затем помчаться в Окленд, чтобы встретиться с Итаном. Но вместо всего этого я взяла телефонную трубку и набрала номер. После третьего гудка мне ответил голос:
– Да?