Старшина. Да уж тут, как ни поверни, всегда кого-нибудь заденешь. Так вот, господа, давайте решать, то или иное.
Седьмой присяжный. Ну как это сумасшедший человек вдруг скажет про себя, что у него котел вышел из строя.
Третий присяжный. Почему же нет? Самое ходовое выражение.
Седьмой присяжный. Вряд ли сумасшедшему придет в голову так выражаться.
Второй присяжный. Ну, если человек привык выражаться, уже он от этого не отстанет, так с этим и в могилу сойдет.
Восьмой присяжный
Четвертый присяжный. Мне кажется, господин старшина, мы все-таки должны считаться с коронером, по-моему, он очень справедливо говорил и, в общем, дал понять, что он против решения о невменяемости.
Шестой присяжный. Слишком много у него за последнее время таких решений было, вот он теперь и вывертывается. Но нас это не должно касаться.
Старшина. Хорошо, господа! Так, значит, голосуем. Кто за то, что самоубийца был в невменяемом состоянии, поднимите руки.
Кто против?
Шестой присяжный. Я так думаю: раз мы не все согласны, надо еще поговорить. Они нас оторвали от дела, – пускай подождут.
Седьмой присяжный. Ну как он мог написать такое письмо в помрачении рассудка, ей-богу не верю! По-моему, господа, мы все-таки должны прислушаться к мнению коронера, как-никак опыт…
Шестой присяжный. Я с этим не согласен!
Пятый присяжный
Шестой присяжный. А что торопиться?
Старшина
Четвертый присяжный. Я думаю, если так рассудить, наш старшина прав.
Второй присяжный. Конечно. По здравому смыслу только так и надо судить. Вот я, например, если по-деловому подойти, – заключил бы я сделку с человеком, который такое письмо написал? Разумеется, нет! Вот вам и проверка. Чего проще!
Седьмой присяжный. Ну, если так, я, конечно, спорить не стану; у меня тоже ведь совесть есть.
Шестой присяжный. Он не был сумасшедшим, когда писал это письмо, во всяком случае, не больше, чем мы с вами.
Старшина. Так вы, значит, решили следовать указаниям коронера? Так я вас понимаю?
Шестой присяжный. Да нет, пусть будет невменяемый!
Старшина. Итак, значит, принято всеми. Покончил с собой у себя дома, в понедельник между восемью и девятью вечера в состоянии невменяемости. Будем выражать соболезнование семье?
Шестой присяжный. Только не вдове – выразим соболезнование матери.
Старшина. Хорошо, так оно, пожалуй, даже и лучше будет.
Идемте. Пора уж объявить решение.
Леди Моркомб. Констебль?
Констебль. Что угодно, мэм?
Леди Моркомб. Могу я повидать кого-нибудь из репортеров, прежде чем они разойдутся?
Констебль. Боюсь, что это не по правилам, мэм, свидетелям не…
Леди Моркомб. Я не свидетель.
Полицейский. А! Как же, помню, вы мать покойного? Право, не знаю, миледи. Они, видите ли, ко мне не касаются.
Леди Моркомб. Я знаю.