Читаем Специалист по выживанию полностью

— А всякий ли повар знает, как готовится, — Чейт наугад извлек из пачки новую карточку, — «гуанское фехте под транторинским соусом»? Мы совершенно правильно поступили, решив использовать универкух, — уверенно заявил он.

Именно непоколебимой уверенности Чейта в том, что все, что он делает, он делает правильно, как раз и не хватало Архенбаху, из-за чего он порой впадал в легкую меланхолию.

— Клиент, которого я разместил в пятнадцатом бунгало, спросил у меня, почему в доме нет телемонитора, — сообщил Архенбах как бы между прочим.

— Он сюда отдыхать приехал или телемонитор смотреть? — ворчливо осведомился у напарника Чейт.

— Я не стал задавать ему этот вопрос, — ответил Архенбах.

— Для чего ему телемонитор, когда вокруг такая красота! — с пафосом произнес Чейт.

— Он сказал, что следит за чемпионатом по трехмерному бильярду.

— Наверное, придется все же поставить один телемонитор в баре, секунду подумав, решил Чейт.

Сложив карточки с заявками в стопку, он выровнял ее, стукнув о край стола, и затолкнул в ячейку загрузки программы. Через полминуты на дисплее универкуха появилась информация о том, какие продукты и в каком количестве необходимы для приготовления требуемых блюд. Чейт сверил заказ универкуха со списком продуктов, имевшихся на складе, и попросил подыскать замену для нескольких наиболее экзотично звучащих наименований типа «бур-аб-дан номер 83» или «клубень голубоватого казуана». После того как программа была согласована и все необходимые продукты загружены, универкух приступил непосредственно к процессу приготовления пищи. Запахи при этом в кухонном помещении стояли самые непотребные, но, к удивлению самого Чейта, через 15 минут универкух выдал 20 отменно сервированных подносов с заказанными блюдами.

Отправив роботов-стюардов разносить заказы клиентам, Чейт решил, что после всей проделанной работы он имеет право на пятнадцатиминутный отдых. Заказав себе стакан чая со льдом, он отправился в кабинет управляющего, который каждый из трех компаньонов почему-то считал своим.

Не успел он включить кондиционер и удобно устроиться в кресле, закинув ноги на стол, как в кабинет ворвалась рассерженная дама лет сорока пяти с волосами, выкрашенными в бело-голубые цвета. Формы ее, проявив определенную деликатность, можно было бы назвать всего лишь пышными, но при этом передвигалась она стремительно, жестикулировала агрессивно, а говорила достаточно громко, чтобы быть услышанной не только там, где она находилась, но и в двух соседних домах.

— Вы что, думаете, я не отличу настоящий боржоми от синтезированного суррогата? — заорала она прямо с порога.

Чейт заметил в руке у посетительницы стакан, содержимое которого она, судя по всему, собиралась выплеснуть ему в лицо. Он быстро скинул ноги со стола и принял положение, из которого одинаково удобно было как перейти к глухой обороне, так и попытаться спастись бегством.

— Простите? — переспросил он с ничего не понимающим видом, предпринимая довольно-таки беспомощную попытку оттянуть неизбежное наступление момента истины.

Дама решительно сделала шаг к Чейту и со стуком поставила стакан на стол перед ним.

— Пейте! — с видом, не приемлющим никаких возражений, приказала она.

Чейт опасливо понюхал содержимое стакана. У него почему-то возникла мысль, что оно могло оказаться отравленным.

— Послушайте! — обращаясь к толстой даме, Чейт говорил спокойным, уверенным голосом, стараясь не делать при этом резких движений. — Так чаще всего ведут себя укротители, войдя в клетку с хищником. — Что, собственно, вы от меня хотите?

— Хочу, чтобы вы выпили ту бурду, которую пытались подсунуть мне под видом боржоми! — взвизгнула дама.

— Хорошо!

Чейт решительно взял в руку стакан и, резко выдохнув, залпом осушил его. Быстро облизнув губы, он прислушался к собственным ощущениям. Организм вроде не подавал пока никаких тревожных сигналов.

— Теперь вы удовлетворены? — спросил он у посетительницы.

— Удовлетворена?! — Толстая дама была возмущена словами Чейта до глубины души. — Это же синтезированный боржоми!

— Ну и что с того? — удивленно поднял бровь Чейт. — Он полностью соответствует всем требованиям, предъявляемым к напиткам подобного рода.

— Но я не пью синтезированный боржоми! — Дама, казалось, была не только возмущена, но еще и удивлена непонятливостью своего собеседника.

— Закажите что-нибудь другое, — предложил Чейт.

Правда, он предпочел не упоминать о том, что все напитки, которые он мог предложить своим клиентам, изготовлял все тот же универкух, решив, что поскольку других претензий от посетителей не было, следовательно, промах был допущен только с составом боржоми.

— Но я пью только боржоми!

— Послушайте, — собравшись с духом, Чейт еще раз попытался вразумить толстую посетительницу, чья упрямая настойчивость начала уже изрядно раздражать его. — Вы знаете, на каком расстоянии от Земли мы находимся?

Неожиданный вопрос Чейта удивил толстуху.

— Нет, — отрицательно качнула головой она.

И это было первое слово, которое она произнесла относительно спокойным голосом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Маэстрине некогда скучать
Маэстрине некогда скучать

Карьера Мари идет в гору, мир покоряется, с демоническими студентами контакт налаживается. Жених имеется, хотя не все гладко и легко в отношениях.«Большие планы маэстрины» наносят сокрушительный удар не только по ленивым студентам, но и по демонической твари с Изнанки. Кто же знал, что именно так и можно обзавестись питомцем жутким снаружи, преданным до последнего вздоха внутри.Все идет прекрасно, но внезапно возникают новые проблемы и старые враги, и каждое разумное существо вольно или невольно становится героем, показывая силу духа. И именно такие моменты дают время осмыслить и понять, кто друг, кто враг, кто любимый, кто — никто.Маэстрине некогда скучать. Враги-то повержены, личная жизнь налажена, вот только откроются тайны прошлого, и знакомые незнакомки встретятся волею богов. Что же выберут для себя Мариэлла и Мария? Ведь в каждом из миров есть место лишь для одной из них.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература
Там, где нас нет
Там, где нас нет

Старый друг погиб, вывалившись из окна, – нелепейшая, дурацкая смерть!Отношения с любимой женой вконец разладились.Павлу Волкову кажется, что он не справится с навалившимися проблемами, с несправедливостью и непониманием.Волкову кажется, что все самое лучшее уже миновало, осталось в прошлом, том самом, где было так хорошо и которого нынче нет и быть не может.Волкову кажется, что он во всем виноват, даже в том, что у побирающегося на улице малыша умерла бабушка и он теперь совсем один. А разве может шестилетний малыш в одиночку сражаться с жизнью?..И все-таки он во всем разберется – иначе и жить не стоит!.. И сделает выбор, потому что выбор есть всегда, и узнает, кто виноват в смерти друга.А когда станет легко и не страшно, он поймет, что все хорошо – не только там, где нас нет. Но и там, где мы есть, тоже!..Книга состоит из 3-х повестей: «Там, где нас нет», «3-й четверг ноября», «Тверская, 8»

Борис Константинович Зыков , Дин Рэй Кунц , Михаил Глебович Успенский , Михаил Успенский , Татьяна Витальевна Устинова

Фантастика / Детективы / Славянское фэнтези / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Прочие Детективы / Современная проза