Читаем Специалист сырой магии. Иллюзия тьмы полностью

Впереди виднелись стены имперской столицы. Город-крепость — Киртан. За пределами стен было множество полей и угодий, пастбищ и стад животных. Сам же город окружён пятиметровой стеной и глубоким рвом. Единственные ворота с подъёмным мостом не позволяли захватчикам пробраться внутрь до прихода подкрепления. Из истории я знал, что город не был ни разу взят. Не смотря на то, что Империя не всегда побеждала в войнах, Киртан никогда не был захвачен. Но я думаю не о том. Мне нужно посетить сердце города — императорский дворец.

Глава 18

Столица. Дворец. Библиотека.

Столица Империи, это не какой-то там очередной город. Дрейзд даже близко не мог сравниться с Киртаном. Здесь каждый дом, каждая улочка, каждая статуя была архитектурным шедевром. Чтобы жить в столице, нужно было иметь огромное количество денег, а перед тем как построить дом, магазин или трактир нужно было обратиться к императорскому архитектору, чтобы тот согласовал строительство здания. Каждое следующее здание было продолжением архитектурного ансамбля. Внешний вид здания необходимо было регулярно ремонтировать, даже если появлялась незначительная трещина. Заброшенных зданий не было. Если здание долгое время оставалось без заботы хозяина, то его сносили приказом императорского архитектора, а на образовавшемся пустом месте сажали деревья и кустарники. Повторно, владелец здания уже не мог получить разрешения на строительство в столице.

Соответственно и цены в столице были крайне высоки. И, если для одежды, оружия или брони, которые были здесь высочайшего качества, цена не так сильно имела значения, то обычная еда и выпивка в трактире стоили чрезмерно высоко. Но, не смотря на это, разумных в городе было много. Аристократы, кузнецы, ремесленники. Бедняков и попрошаек в городе не было. Казалось бы, что с таким количеством богачей на улице, это будет отличное место для воров и грабителей. Вот только их здесь быстро вычисляли и ловили. Такие преступления в столице карались смертной казнью, поэтому все преступники давно сбежали в другие города. А те, что появлялись, долго не жили.

Замок представлял собой крепость с ещё одной стеной, рвом и подъёмным мостом. У ворот нас остановила охрана, но кольца аристократов помогли преодолеть этот пропускной пункт. Во внутреннем дворе слуги приняли наших коней и повозку с каретами. Проблема заключалась в наших сопровождающих. Если Эрдэн не вызвал каких-то претензий у второго круга королевских стражей, то орк сопровождающий Лилиану, который представился как Пир, а так же Пешка и Габриель вызвали трудности. Пришлось дождаться, пока начальник стражей доложит о столь незваных гостях представителю императора. Вскоре к нам вышел довольно высокий и стройный человек, на вид лет двадцати пяти. На лице было родимое пятно закрывающее бо́льшую часть его правой стороны лица. Он осмотрел меня и Софию и кивнул каким-то своим мыслям, взглянул на Лилиану и только вскольз глянул на Пешку, Габриеля и Пира.

— Позвольте представиться дамы и господа. — Начал говорить представитель императора. — Иоган Лоркест Яр-Силлиан.

— Ваше императорское высочество. — Сделала реверанс София. — Мы удостоены великой чести быть встреченными сыном императора.

Услышав слова Лилиана тоже сделала реверанс. Габриель, Эрдэн и Пир низко поклонились. Пешка растерявшись и не зная, что ей делать, реверанс или поклон, кажется, вспомнила, что не умеет делать реверанс и тоже низко поклонилась. Я лишь слегка поклонился и поднял голову, ожидая реакции от принца. Тот лишь улыбнулся.

— Добро пожаловать в дом моего отца, Лоркеста Гилсона Яр-Силлиана. — Принц стоял ровно, с выправкой военного. — Мой отец занят, поэтому позвольте скрасить ваше время. Следуйте за мной.

Пройдя через ворота замка, нас встретили убранства его коридоров этого огромного лабиринта. Вспоминая поместье Яр-Солода, я понимаю, что его дом лишь маленький лабиринтик, по сравнению с этим огромным замком. Так как лабиринт здесь состоял не только из запутанных коридоров, иногда лестницы вели на этажи выше, а иногда на этажи ниже и это всё только, чтобы пройти из одной части замка в другую. Всю дорогу нас сопровождал отряд охраны, взяв в кольцо нашу группу и встав щитом перед принцем. Я раньше бывал на приёме в императорском дворце, но я не обращал внимания на устройство коридоров дворца. Кстати об этом.

— Ваше императорское высочество, — обратился я к Иогану, — я раньше Вас не видел на приёмах у его императорского величества.

— Вы правы, господин Джерард Яр-Феррал. — Ответил принц, не оборачиваясь. — Я все эти годы постигал военную науку, побывал в разных местах и поучаствовал в боевых действиях. Из-за напряжённой обстановки на границе, я был призван отцом, в качестве военного советника. И, можете обращаться ко мне просто Иоган или господин Иоган.

— Хорошо, Иоган. — Сказал я с улыбкой. — А ко мне можете обращаться просто Рэй.

— Рэй? — Спросил Иоган, повернув голову, но не останавливаясь. — Да… что-то подобное я слышал. Госпожа София, как поживает глава семьи?

Перейти на страницу:

Похожие книги