Читаем ...Специального назначения полностью

Город, протянувшийся на десятки километров вдоль Волги, пылал, как гигантский костер, высоко в небо поднимались черные клубы дыма. От этой картины больно сжималось сердце…

Воздушные налеты на город продолжались и в следующие дни. Значительная часть Сталинграда, особенно окраины, была застроена деревянными домами. Учитывая это, гитлеровцы сбрасывали большое количество зажигательных бомб. Сухие деревянные домики жарко полыхали. Страшное зрелище представляли горящие лесосклады — сплошное море пламени. Фашистским пикирующим бомбардировщикам удалось поджечь стоявшие на высоком правом берегу хранилища с горючим. Потоки горящей нефти, керосина, бензина огненной рекой устремились к Волге. Вспыхнули дебаркадеры, катера, баржи, лодки. Казалось, горела сама река…

В один из этих дней комбрига и меня вызвали в штаб инженерных войск Сталинградского фронта.

Переправляться в город пришлось на небольшом катере. Когда мы были на середине реки, в воздухе появилась большая группа немецких самолетов. Мне уже не раз приходилось бывать под артиллерийским обстрелом и бомбежками. Однако никогда до сих пор не испытывал такого щемящего чувства беззащитности, как на этом маленьком суденышке. На суше хоть можно укрыться в окопе, на худой конец — просто прижаться к земле. А здесь? Кажется, все самолеты пикируют только на тебя. Чуть выше по течению буксир тянул несколько огромных танкерных барж. Караван и был целью ударов фашистских пикирующих бомбардировщиков. Неуклюжие одномоторные Ю-87 с торчащими лапами неубирающихся шасси выходили из пике прямо над нашими головами. Казалось, от их винтов расходились по реке волны. Было отчетливо видно, как от самолетов отрывались черные бомбы, стремительно увеличивались в размерах и через мгновение возле буксира и барж вздымались высокие водяные столбы. Казалось, что караван шел в каком-то страшном лесу с чудовищными деревьями. К счастью, прямых попаданий не было. Плотный огонь нашей зенитной артиллерии с левого берега мешал гитлеровским пилотам хорошо прицелиться.

Когда катер подошел к небольшой деревянной пристани и мы сошли на берег, то сразу почувствовали себя почти в безопасности, хотя в воздухе по-прежнему висели вражеские самолеты. Кстати, я заметил, что бомбежка и артиллерийский обстрел переносятся гораздо легче, когда бываешь занят каким-нибудь делом. Причем, чем ответственнее оно, тем меньше обращаешь внимания на опасность.

Инженерное управление фронта размещалось в небольшом одноэтажном доме на южной окраине Сталинграда. Здесь я впервые встретился с новым начальником инженерных войск фронта полковником А. И. Прошляковым. Вид у Алексея Ивановича был очень утомленный. Худощавое лицо изрезали резкие морщины, покраснели от недосыпания глаза. Тем не менее полковник был чисто выбрит, из-под отложного воротника габардиновой гимнастерки выглядывал краешек белоснежного подворотничка. Я обратил внимание на медаль, висевшую на красной ленточке над левым нагрудным карманом — «XX лет РККА». «Ого, Прошляков в армии еще с гражданской, — подумал я. — Видимо, человек с большим опытом!»

О полковнике Прошлякове мы уже кое-что слышали. Во время боев под Москвой он был заместителем начальника инженерного управления Брянского фронта, принимал участие в обороне Тулы. Затем Прошлякова назначили начальником инженерного управления Южного фронта.

Товарищи, встречавшиеся с Алексеем Ивановичем, говорили, что он в совершенстве знает свое дело, человек очень спокойный и выдержанный, хотя и несколько суховатый.

Встреча была деловой. Впоследствии мы не раз убеждались, что деловитость и четкость — характерные черты стиля руководства Прошлякова.

Разложив на столе карту, он показал карандашом на голубой изгиб реки:

— Здесь немцам удалось выйти к Волге севернее Сталинграда. Наша задача сейчас не допустить захват города. Бригаде поручается установка минных полей в районе Тракторного завода. Задание уточню на месте. Поехали!

Уже при первом взгляде на запыленный, со следами пулевых пробоин легковой газик стало ясно, что полковник Прошляков не из тех начальников, которые предпочитают отсиживаться в штабах.

Ехать можно было только в промежутки между воздушными налетами. Надо сказать, что «график» бомбежек фашисты соблюдали довольно точно. Волны бомбардировщиков налетали через каждые два часа. Во время поездки через горящий город мы не уложились в эти два часа. Меня поразила выдержка Алексея Ивановича. Неподалеку взрывались бомбы, а на лице полковника нельзя было прочесть и намека на волнение. Его спокойствие вселяло уверенность, а это так нужно было в те трудные времена…

Когда добрались до Тракторного завода, Прошляков указал места установки минных полей, уточнил сроки выполнения задания. Все это он делал спокойно, четко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные мемуары

На ратных дорогах
На ратных дорогах

Без малого три тысячи дней провел Василий Леонтьевич Абрамов на фронтах. Он участвовал в трех войнах — империалистической, гражданской и Великой Отечественной. Его воспоминания — правдивый рассказ о виденном и пережитом. Значительная часть книги посвящена рассказам о малоизвестных событиях 1941–1943 годов. В начале Великой Отечественной войны командир 184-й дивизии В. Л. Абрамов принимал участие в боях за Крым, а потом по горным дорогам пробивался в Севастополь. С интересом читаются рассказы о встречах с фашистскими егерями на Кавказе, в частности о бое за Марухский перевал. Последние главы переносят читателя на Воронежский фронт. Там автор, командир корпуса, участвует в Курской битве. Свои воспоминания он доводит до дней выхода советских войск на правый берег Днепра.

Василий Леонтьевич Абрамов

Биографии и Мемуары / Документальное
Крылатые танки
Крылатые танки

Наши воины горделиво называли самолёт Ил-2 «крылатым танком». Враги, испытывавшие ужас при появлении советских штурмовиков, окрестили их «чёрной смертью». Вот на этих грозных машинах и сражались с немецко-фашистскими захватчиками авиаторы 335-й Витебской орденов Ленина, Красного Знамени и Суворова 2-й степени штурмовой авиационной дивизии. Об их ярких подвигах рассказывает в своих воспоминаниях командир прославленного соединения генерал-лейтенант авиации С. С. Александров. Воскрешая суровые будни минувшей войны, показывая истоки массового героизма лётчиков, воздушных стрелков, инженеров, техников и младших авиаспециалистов, автор всюду на первый план выдвигает патриотизм советских людей, их беззаветную верность Родине, Коммунистической партии. Его книга рассчитана на широкий круг читателей; особый интерес представляет она для молодёжи.// Лит. запись Ю. П. Грачёва.

Сергей Сергеевич Александров

Биографии и Мемуары / Проза / Проза о войне / Военная проза / Документальное

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика