Читаем Спящие полностью

На семнадцатые сутки в доме престарелых, где Натаниэль часами просиживал возле Генри, в солнечной палате с видом на озеро, девяностолетняя подопечная засыпает в инвалидном кресле. Ее хриплое, но в то же время глубокое, размеренное дыхание сбивает с толку персонал. Зачем тревожить старушку, пусть поспит. Телевизор не умолкает до вечера. Бугенвиллея царапает вековой подоконник. По небу проплывает солнце. Сгущаются сумерки, столовая оглашается звоном тарелок, однако женщина продолжает спать, свесив голову на грудь. Она просыпается, когда медсестра переносит ее на постель. Бормочет что-то о детях. Короткое пробуждение, распахнутые глаза оттягивают вызов доктора. Даже потом, когда старушка не поднимается к завтраку, спохватываются только через пару часов.

Вводятся новые правила: отныне дом престарелых закрыт для посетителей.

Натаниэль узнает об этом в тот же день от охранника на парковке.

– Единичный случай, – успокаивает охранник. – Но лучше перестраховаться.

Натаниэль выводит имя Генри на белом бумажном пакетике, в котором остывает миндальный круассан.

– Передайте ему, хорошо? – Он вручает охраннику сверток.

Натаниэль выезжает из ворот без особого беспокойства. Университетский городок дважды закрывали в прошлом году, и всякий раз тревога оказывалась ложной. Истерия – вот настоящая чума современности.

Изо дня в день прогулки по лесу затягиваются, сосновые иглы хрустят под ногами. Деревья тоже обречены уснуть вечным сном, навеянным засухой и короедами. Разрушение длится годами, объясняет Натаниэль студентам, просто мало кто обращает внимание. Деревья живут и умирают медленно, почти незаметно для глаз. Пока вырастет единственный корень, в истории произойдет целый калейдоскоп событий.

Занятия отменили на две недели. Предстоит убить уйму времени.

К счастью, сегодня Натаниэль знает, чем себя развлечь: в ванной надо починить трубу под раковиной. Хоть какое-то занятие.

В хозяйственном магазине продавец за прилавком встречает его в белой хирургической маске и синих латексных перчатках.

– Маски закончились, – объявляет он с порога. – Перчатки тоже.

Натаниэль ощущает панику и отчаяние, захлестнувшие городок. Но ведь людей хлебом не корми, дай им волнения, драмы.

– Мне нужен запорный клапан, – поясняет Натаниэль.

Крохотная деталь, ценой семь долларов за штуку, но без нее маленькая протечка в трубе грозит обернуться наводнением.

Продавец явно удивлен, даже разочарован – как можно в такое время заниматься всякой ерундой?

Изначально дом, прежде чем стать общим, принадлежал Генри. Сам Натаниэль никогда не поселился бы в крохотных проходных комнатушках, до отказа набитых мебелью: креслами-качалками, напольными часами, комодами из красного дерева, заполненными скатертями. Персидские ковры. Викторианские обои. Канделябры.

Они ругались из-за нескончаемого потока книг, журналов о путешествиях, альманахов французской и итальянской поэзии, упаковок нот и шариковых ручек, купленных на домашних и гаражных распродажах, в антикварных лавках. Для каждого напитка Генри держал специальный бокал. Горы книг на обеденном столе, на полу в гостиной и на лестничной площадке неуклонно росли. Из кухонных шкафов вываливались поваренные книги, заляпанные вином и оливковым маслом после тридцати лет совместных вечеров.

Однако при взгляде на голую столешницу, без привычного хлама, на душе не становится легче. Не радует аккуратно застеленная кровать, на которой больше не громоздятся ксерокопии статей и недочитанные книги, не радует, что очки Генри больше не теряются в груде одеял.

– Ух ты! – поражалась дочь Натаниэля в свой последний визит. – Здесь теперь как в пустыне.

Чтобы добраться до трубы, Натаниэль вынужден лечь на спину, растопырить ноги и упереться плечами в стену. Допотопную мойку Генри приволок однажды летом, привлеченный не столько ее практичностью, сколько красотой. Какие линии, восхищался он. Какой силуэт. Какая тумбочка из красного дерева в комплекте.

В тумбочке, за упаковками витаминов и аспирина, в дальнем углу хранится баночка с секобарбиталом – Генри раздобыл ее спустя пару недель после оглашения диагноза. В генах Генри таится нечто чудовищное. Оно уже поразило его отца, дядю и постепенно подбиралось к нему. «Таблетки отдашь, когда я не смогу вспомнить твое имя», – твердил Генри. Однако секобарбитал остается нетронутым по единственной причине: на какие-то поступки человек способен, а на какие-то нет.

Труба под раковиной проржавела насквозь.

Задача, оказывается, не из простых. Пока Натаниэль возится под мойкой, из динамиков отремонтированного приемника, купленного Генри по Интернету, звучат свежие сводки: выявлено десять новых случаев, под подозрением еще пять.

Сложно сказать, виной ли тому очередное упоминание болезни, но Натаниэль вдруг чувствует легкую усталость. А может, все дело во времени суток – в обед его всегда клонит в сон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги