Читаем Спящие боги Инадзумы (СИ) полностью

— Вот почему демон не смог ничего сделать Аяке, но убил того ёрики, как только овладел им, — выдохнула Люмин.

— Да, верно. Сознание владельца тела будет ему уже только мешать, и демон приложит все усилия, чтобы его убить. — Сяо обвел присутствующих серьезным взглядом. — Поймите. Если демон, к примеру, захватит мое тело, он получит доступ ко всем способностям Яксы и сможет управлять ими не моими руками, а по собственному усмотрению. Поэтому так важно научиться противостоять этому воздействию, ясно? Все, кто ранен демонами, находятся в особой опасности. Мы с Аяксом, Тома, Кэйа… И ты тоже, Отто.

Отто мрачно кивнул.

Дилюка пробила дрожь. Пытаясь взять себя в руки, он до боли стиснул кулаки. Кэйа… в особой опасности? Неужели какой-то демон может подчинить его себе и убить изнутри? И ведь это почти уже случилось. Кэйа лишь чудом сумел уйти с той злополучной крыши, а его, Дилюка, даже не было рядом.

Он поднял глаза, но Кэйа, который за мгновение до этого смотрел на него, тут же отвел взгляд.

— Ты сказал, можно научиться противостоять этому воздействию, — сказал Кэйа, натягивая на себя маску беспечности. — Как?

Сяо сжал оставленную демоном рану.

— Думайте о хорошем. О лучшем, что у вас есть. Призовите на помощь самые яркие ваши чувства, самые светлые воспоминания. Не имеет значения, подлинные они или нет. Это касается всех, не только тех, кто ранен демонами.

— Как это нам поможет? — нахмурилась Бэй Доу.

Сяо замешкался. Он всегда знал, как следует поступить, но объяснять, как работают чувства, рассказывать, что именно испытывает… В этом он ничего не смыслил, и Дилюк отлично его понимал. Он тоже не смог бы подобрать слов, чтобы объяснить, какие эмоции удержали его от воздействия демонов в поместье Камираги и какие чувства захлестнули его в тот миг, когда он узнал об угрожающей Кэйе опасности.

К счастью, на выручку Сяо пришла Люмин.

— Слова Томы сумели прогнать демона из души Аяки, потому что были полны любви, — сказала она, заставив щеки Аяки вспыхнуть. — Музыка Кадзухи отогнала тьму от деревни Конда, потому что вселила в сердца ребят надежду. Демоны питаются негативными эмоциями, и светлые чувства пугают их. Если враг будет постоянно насыщаться вашей болью, он станет сильнее. Но если лишить его этой подпитки, он ослабеет, и тогда его легче будет победить.

— Хм, — только и сказал Кэйа.

Дилюка испугало выражение его лица.

Что-то не так. Что-то изменилось за то время, которое Кэйа провел вдали от чайного дома «Коморэ». Дилюк не знал, что и думать. Раньше Кэйа, несмотря ни на что, улыбался и вел себя так, будто до сих пор считает Дилюка своим братом. Неважно, с какой ожесточенностью отталкивал его Дилюк, Кэйа всегда находил в себе силы переступить обиду и сделать вид, будто ничего не произошло.

Дилюк не соглашался подыгрывать ему. Он не собирался так просто отпустить прошлое и закрыть глаза на тот факт, что Кэйа оказался шпионом на службе Каэнри’ах.

Но только сейчас Дилюк осознал, как привык к постоянному присутствию Кэйи в своей жизни. Неважно, будь это внезапный визит в «Долю ангелов» или безвкусная ваза, на дне которой лежал Глаз Бога, Кэйа всегда держался поблизости. Его не пугала неприветливость Дилюка. Кэйа продолжал приходить. Он все еще упрямо присылал подарки на день рождения и упрашивал Дилюка как-нибудь выпить с ним по стаканчику «Полуденной смерти».

Кэйа был рядом.

Но теперь он сидел в нескольких шагах, и Дилюк никогда прежде не чувствовал такой огромной пропасти между ними.

Они словно поменялись местами. Теперь Кэйа отталкивал его. Взгляд его насмешливых глаз стал холоднее, чем вершины Драконьего хребта, и Дилюк наконец осознал, что испытывал Кэйа все эти годы.

— Если демоны сумели найти Отто, значит, и до нас скоро доберутся, — поднявшись, сказала Кокоми. — Ждать больше нельзя. Надо провести ритуал, прямо сейчас.

— Ритуал? — удивился Отто. — Чем вы тут вообще занимаетесь?

— Это долгая история, — качнула головой Кокоми. — Мы с Кадзухой отметили недостающие материалы. Раздобудем их — и можно приступать.

Лист, исписанный ровным почерком Кадзухи, переходил из рук в руки. Итто пообещал раздобыть черного оникабуто — благодаря Аято он хорошо знал места, где их можно было разыскать. Люмин вызвалась набрать лепестки сакуры. Отто рассказал о торговце, которого видел на Рито.

— У него наверняка можно отыскать компоненты из Фонтейна, — сказал он.

Кадзуха и Сяо решили отправиться на Рито, постаравшись миновать скопление демонов в деревне Конда. Дилюк и Аяка взяли на себя поход в городской штаб комиссии Ясиро, где можно было разыскать редкости из Натлана.

— Они передавались в нашей семье из поколения в поколение. Моя мать бережно хранила их столько лет… — тихо проговорила Аяка.

— Уверена, она была бы рада потратить их на благое дело, — утешила ее Паймон.

Аяка, кивнув, торопливо сбежала по лестнице следом за Дилюком.

— Мы с Бэй Доу и Венти пока подготовим площадку для ритуала в чайном доме «Коморэ», — сказала Кокоми.

— А как же я? — встрепенулся Кэйа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее