Читаем Спички полностью

Спички

Вячеслав Ладогин – современный поэт и переводчик. Его творчество, как и у всех поэтов, посвящено самой поэзии. Тематика его оригинальных произведений – жизнь во всей своей откровенности, а среди переводимых авторов Пруст и Данте, Ружевич, Милош и Шекспир, св. пророк и царь Давид. Книга «Спички» четвёртая по счёту, включая переводы, книга поэта.

Вячеслав Ладогин

Поэзия18+

Вячеслав Ладогин

Спички

Вальс несогласных ямбов

Предисловие к следующей книге

Библия с давних пор именуется «Книгой книг». А в первой ее части, в Ветхом завете существует нечто совершенно особенное, некое духовное сокровище – Псалтирь, собрание псалмов. В этих высочайших поэтических шедеврах содержатся и благодарения Создателю, и хвала Ему, тут и сердечное покаяние, и слезные мольбы, тут и пророчества, и назидания…

И в древние, и в христианские времена псалмы занимали в богослужении едва ли не первенствующее место. По свидетельству летописца, на славянский язык Псалтирь была переведена еще Святыми Кириллом и Мефодием и в последующие столетия стала любимейшей книгой русских людей. По ней учились читать, с ней не расставались в течение всей жизни… В монастырях псалмы пелись не только в богослужебные часы, но и во все прочее время, так как многие иноки знали Псалтирь наизусть.

Начиная с века восемнадцатого русские поэты стали перелагать псалмы на современный поэтический язык. Это продолжилось и в девятнадцатом, среди тех кто отдал дань Псалтири – Алексей Хомяков, Федор Глинка, Николай Языков…

Из поэтов XX века, когда интерес к переложениям Псалтири резко упал, можно отдать должное в полной мере, пожалуй, лишь Борису Садовскому да еще Сергею Аверинцеву, хотя перевод Аверинцева, строго говоря, поэтическим переложением не назовешь.

Отрадно сознавать, что в наше печальное и бездуховное время нашелся стихотворец, который решил последовать примеру старых русских поэтов и обратиться к псалмам. И при том Вячеслав Ладогин совершил своеобразный подвиг – он охватил все псалмы – числом 151!

Если представить себе русскую поэзию, как некое изящное здание, труд Ладогина можно сравнить с прекрасным архитектурным элементом, служащим украшением великолепному сооружению.

Я уже упомянул о том, что в течение долгих веков псалмы были неотъемлемой частью богослужения, т. е. большинство людей воспринимало их, что называется, с голоса. По этой причине решение Ладогина положить свои стихи на музыку и донести их не только до читателя, но и до слушателя – не только правомерно, но и необходимо. Я уверен, что талантливый стихотворец найдет путь к сердцам не чуждых религии и культуре людей.

протоиерей Михаил Ардов

Чашка

Разбил однажды я фарфоровую чашкуСвою любимую, на мелкие куски,Как собственную душу. Было тяжко,Хоть чаю впредь не пей, не сочиняй стихи.Вошла Марина, говорит: «Бедняжка,Возьми мой клей, для чашек и для ссорС самим собой он годен в равной мере».Макаю кисть, советчице не веря,…Целёхонек опять, фарфор стоит,Фиалка, как живая, и узорПо краю – только сеточкой покрыт.

Спаси меня, Боже, ибо воды дошли до души моей

                                    …И не на чем стать.

Из Псалма Давида 68.

* * *

Спички, и марки, и мятые фантики —Я от души подарил бы их Катеньке.Ей ни к чему? Ну, и мне всё равно,Все по одной подожгу – и в окно.

Предисловие

Коробок Чудовской фабрики

– Дай покоя, Всеблагая!– Спи, мой свет, покой не про тебя.Дай же снов мне золотых, судьба,Дай, прожгу мечты, играя!– Спи, азарт не для тебя.– ЯПлох?– Нет, Славка, ты не плох… другой.– Я мечтал бы быть твоим слугой!…Ночь, ответь, от звёзд рябая!– Не печалься нищим детством,На, возьми вот, вместо кошелькаСерных спичекПол-здесь-коробка«Чудовских». Ступай. Не бедствуй.Ныл я? Нет.Я жил «по средствам».Что тут ныть, хоть спичками богат.Чиркнешь – чудно так они трещат,Звёзды. Ночь. Горжусь наследством.

Настя и ангел

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия