Они обнаружили Дилана в его комнате. Мальчик склонился над лэптопом, пальцы быстро бегали по клавиатуре. Джейк наблюдал за ним, чувствуя, как по спине ползут мурашки. На экране компьютера виднелась страница, озаглавленная «Леттербоксинг в Америке».
— «Почтовый ящик» в леттербоксинге — это… мне трудно найти подходящее определение. Это такая коробочка, которую прячут где-нибудь в лесу. Внутри — блокнот и резиновый штампик, — попыталась объяснить Мэгги.
— Мам, вон там, на столе, такой же лежит. Мы с дедом собирались спрятать его у водопада Люсифер-Фолз.
Они нашли коробку из-под сигар, в которой лежала штемпельная подушечка в жестяной металлической банке с застежкой и небольшой резиновый штамп с деревянной ручкой. Мэгги вынула журнал регистрации и пояснила:
— Люди, которые находят «почтовый ящик», ставят отпечаток своего штампа в знак того, что они были здесь и обнаружили секретное место.
Она взяла штамп, прижала его к подушечке и сделала отпечаток на бумажном листе. На бумаге осталось изображение спирали.
— Это фирменный знак Лиама.
— Я не совсем понял.
— У каждого — свой штамп. У Лиама — спираль, у меня — гриб, у Дилана — наконечник стрелы.
— А какой в этом смысл?
— Никакого. Это всего лишь игра, приключение. Человек получает подсказки, находит «почтовый ящик» и оставляет отпечаток своего штампа в журнале.
— Хорошо, вы спрятали ящик, а где люди обнаруживают подсказки?
— Инструкции к поиску «почтовых ящиков» хранятся на этом веб-сайте. В списке их тысячи.
Джейк заглянул через плечо Дилана и наконец понял принцип игры. Информация была рассредоточена по географическим районам, штатам, округам и городам. Дилан открыл страницу центрального Айдахо.
— Похоже, дед уже вступил в игру Слоны были частью загадки. Близ Стенли в Айдахо уже заложены четыре «ящика».
Мэгги кивнула:
— Я так и знала. Он должен был оставить какое-нибудь объяснение. Я знала!
Дилан щелкнул на одном из линков.
«Спираль. LbNA № 23877
Размещен группой „Грибы и мы“
Дата закладки: 17 октября
Штат: Айдахо
Округ: Томпкинс.
Ближайший город: Стенли
Количество ящиков: 1»
— Смотри, кто заложил ящик: «Грибы и мы», — воскликнула Мэгги. — Открой подсказку.
Дилан выполнил просьбу.
Подсказка к розыску «почтового ящика»
— Думаешь, это Лиам написал? — спросил Джейк.
— Похоже на его стиль, — согласилась Мэгги. — Он любил писать подсказки в виде дурашливых стишков. Но с какой стати он отсылает нас к «почтовому ящику» в Айдахо? Нам что, теперь в Айдахо ехать?
— Что такое «земельный фонд»? — не отрываясь от экрана, спросил Дилан.
— Боже мой! — всплеснула руками Мэгги. В ее глазах зажегся огонь. Она протянула руку поверх плеча Дилана и нажала кнопку «Печатать». В углу ожил струйный принтер.
— Что такое? — спросил Джейк.
— «Почтовый ящик» не в Айдахо! Он в нескольких милях отсюда!
Они оставили машины на небольшой стоянке рядом с ручьем в лощине Эллис-Холлоу. У дороги стоял знак с надписью «Земельный фонд-заповедник Фингер-Лэйкс».
— Лиам с Диланом часто здесь бывали? — поинтересовался Джейк.
— Мы все здесь часто бывали, — сказала Мэгги. — Лиам состоял советником в правлении фонда Фингер-Лэйкс. Я и Дилан выполнили здесь несколько проектов под маркой «Грибы и мы». Места — прекрасные: леса, ущелья, ручьи. Все это — собственность земельного фонда. Общая площадь — более ста акров. Когда-то здесь находились охотничьи угодья индейцев-каюга.
Тропа петляла по подлеску, низкое солнце нарезало длинные тени. Мэгги прочитала второе двустрочие: