Читаем Список (ЛП) полностью

Том снова начал со второго этажа, пытаясь думать, как снайпер. Профессионал не стал бы высовываться из окна. Профессионал был бы в нескольких футах от окна, в темной комнате. Том обнаружил его в конце здания. Окно открыто всего на несколько дюймов. В такую погоду ни у кого другого не было открытого окна. Он набрал номер Роя.

- Второй этаж, третья комната от последней.

- Почти на месте. Я не отключаюсь. Сиди тихо.

Том приложил палец к губам, предупреждая Берта о необходимости молчать. Он прибавил громкость на мобильном телефоне, не сводя глаз с окна.

- Полиция! Откройте дверь!

В комнате Том увидел вспышки выстрелов.

- Хочешь еще? - Голос Роя, злой и требовательный.

Выстрелы были слышны и без мобильного телефона, шесть выстрелов в быстрой последовательности. Том смотрел, как окно распахнулось, и из него вылезла фигура в черной одежде с винтовкой.

- Он в окне! - крикнул Том в трубку. А затем он встал и помчался через парковку. Снайпер упал, приземлившись в кустах. Он заметил приближающегося Тома и поднял винтовку. Том свернул влево и нырнул в кузов пикапа. Пуля пробила боковую стенку и пролетела мимо его ноги в нескольких сантиметрах.

Еще выстрелы. Рой из окна стрелял вниз. Том бросил взгляд и увидел человека, бегущего вдоль здания и скрывающегося за углом.

- Томми! Ты в порядке?

- Да. - Том выпрыгнул из-за грузовика и прижал телефон к уху. - Он скрылся. Я думаю, это был наш друг Джек.

- Сейчас буду.

Рой вылез в окно ногами вперед и спрыгнул, приземлившись на пятую точку.

Том подбежал к своему напарнику, помогая ему подняться.

- Ты в порядке?

- Нет. Боже милосердный! Что-то застряло у меня в заднице!

Рой обернулся: большая ветка торчала из его правой ягодицы.

- Вот дерьмо. Вытащи ее.

Том поморщился.

- Мы должны дождаться доктора.

- Черт возьми, Том! Вытащи эту чертову палку из моей задницы!

Том схватил палку и сильно дернул. Она была на два дюйма погружена в зад Роя. Кровь хлынула, намочив штаны раненого.

- Надо было оставить ее внутри. Я вызываю скорую.

- Я сам вызову. Иди за ним.

Том кивнул и побежал к углу здания. Он осторожно огляделся. Снайпера не было видно, но на стоянке было слишком много машин для его укрытия. Том вдруг почувствовал себя голым и безоружным.

- Сделай это, - сказал он себе.

Он забежал за угол, низко пригнувшись. Угол здания спас ему жизнь. Пуля задела его скальп, прочертив жирную кровавую черту на коже. Том упал на землю и перекатился за Ниссан, поднеся руку к ране. Голова была окровавлена, но ни боли, ни дезориентации не было. Он прополз мимо машины и, приседая, побежал, стараясь оказаться позади стрелка. Том пробежал мимо пяти машин, прежде чем увидел снайпера, скрючившегося рядом с красным Бьюиком. Это был Джек, точно. И этот сукин сын улыбался.

Том быстро сделал четыре выстрела. Расстояние было приличное, ветер слабый, но, по крайней мере, одна из пуль попала в цель. Джек взвыл и откатился в сторону, бросив оружие. Том помчался к нему, осматриваясь по сторонам. Слишком много машин, слишком много мест, где можно спрятаться. Том вытер рукавом кровь на правом глазу и поднял винтовку Джека за ствол. Затем он начал ходить по парковке, заглядывая за машины и под них.

Его мобильный телефон завибрировал. Том ответил.

- Ты в порядке?

- Я подстрелил его, но он ушел. Взял его оружие.

- Берт пропал.

- Черт. Сейчас буду.

Том трусцой вернулся к фасаду здания. Рой стоял возле Мустанга, держась за задницу.

- Томми, ты ранен.

- Царапина. Ты видел Берта?

- Пришел, его уже не было. Парамедики уже в пути.

Два черно-белых автомобиля с воем сирен въехали на стоянку. Том предоставил Рою разбираться с ними. Он убрал пистолет в кобуру и забежал в вестибюль. Там собралась толпа зевак, которые расступились, когда вбежал бешеный, истекающий кровью человек. Он пробирался сквозь них, ища хоть какой-нибудь след Берта.

Был ли здесь Килпатрик? Может он схватил Берта, пока Том и Рой отвлекались на Джека? Тому стало плохо. Берт был той еще занозой в заднице, но он был под его ответственностью. Если бы с ним что-нибудь случилось...

Том нашел Берта рядом со стойкой регистрации, стоящим на коленях у чемодана и перебирающим его содержимое.

- Я забрал свои приманки, - сказал Берт.

Том вытер кровь с глаза и представил, какое удовлетворение получит, если достанет свой глок и выпустит обойму в приманки Берта. Но он сдержал себя.

- Пошли.

Берт схватил свои чемоданы, и они пробились сквозь толпу обратно на стоянку. Количество патрульных машин увеличилось втрое, и Рой организовал быструю поисковую группу для поимки снайпера, люди в униформах веером расходилась по рядам машин.

Том потрогал макушку головы, которая уже начала пульсировать. Еще дюйм ниже, и они сейчас бы соскребали его последние мысли с асфальта.

Он подошел к своему Мустангу, хмурясь все сильнее. Ему нужны две новые шины, новое стекло и новый подголовник. Возможно, он сможет как-то присобачить оторванное зеркало на место.

- Что случилось с твоей головой?

- Меня подстрелили, Эйнштейн.

- Мне не нравится, когда ты и твой напарник называете меня Эйнштейном. Получается сарказм. Где парень, что в нас стрелял?

Перейти на страницу:

Похожие книги