И вся эта мужская красота плавно нырнула в воду чуть поодаль от мальчишек, чтобы в несколько гребков сделать небольшой круг и подплыть к детям, поднимаясь на ноги и о чём-то с ними заговаривая.
Впрочем, полагаю, любовалась этим зрелищем только я, потому как в рядах оставшихся на берегу царило неловкое молчание.
Не удивительно, сама пребывала в странном состоянии непонимания, как относиться к сказанному публично Даном, и чем это грозит нам с сыном. Ведь обо мне он не произнес ни слова…
Хельга делала вид, что страшно проголодалась, проявляя недюжинную выдержку, чтобы не задавать вопросы. Приятно, когда женщина умная, а не только хозяйственная.
Потому что ответов у меня все равно не было. Самой бы кто сказал, что будет дальше?
Кери тоже помалкивала, лишь бросала тревожные взгляды в мою сторону. Зато Таир продержался недолго. Ругнувшись себе под нос, он повернулся ко мне, кривясь будто какая-то мысль вызывала в нем физическую боль.
— Александра, вы помните наш разговор? — он выставил вперед ладонь, слегка разведя пальцы, жестом показывая, что этот вопрос не требует ответа. — Так вот, я постараюсь вам поверить, но… — он мотнул головой, и резко встал, — Ай, да сами разбирайтесь! Таир что? Таир все сказал! Кто ж меня слушал? Вместе потом разгребать… — и махнул в сторону Дана в сердцах рукой. — Да в грёбаную чёрную дыру всё! — закончил он странный монолог.
А после развернулся и направился куда-то прочь, не прощаясь.
— Это что сейчас было? — тихо спросила Кери, глядя вслед талириду.
— Если б я знала… — вздохнула я, переведя беспомощный взгляд на невозмутимую Хельгу.
— Девочки, а давайте по пончику с пантийским кремом, а? Прелесть как удались, — невинно предложила эта мудрая женщина.
— И то верно, — хмыкнула Кери, протягивая руку за вкусняшкой.
Не, ну молодцы девченки, мне вот кусок в горло как-то резко расхотел идти.
Данрод несколько минут играл в воде с детьми, отчего те были в немыслимом восторге, но вскоре вышел на берег, ведя Родиона за руку. Подхватил одежду: свою и сына. Мальчишки Горель бежали следом. Вся компания скрылась за ближайшим кустом, едва доходящим до пояса мужчине, но достаточным, чтобы переодеться.
И вот эта троица детворы выскочили, явно уже сочинив новую игру, и побежали вдоль берега, под строгое напутствие не уходить из зоны видимости.
А Дан вернулся к нам. Его мокрые волосы были небрежно зачесаны назад, а китель лишь наброшен на плечи.
— Вода тут мягкая и теплая, так что зря не купаетесь, — произнес, как ни в чем не бывало.
Хельга, как дама сообразительная, резко засобиралась домой, своим зычным голосом уговаривая сорванцов не капризничать и обещая, что после они снова сюда наведаются.
— Конечно, Хель, полагаю, Родька тоже захочет к вам присоединиться после обеда, — спокойно заметил Дан. И посмотрел на меня, — Если его мама не станет возражать. И госпожа Керая, конечно, — добавил дипломатично этот умник.
Хельга бросила взгляд на Данрода, потом на меня и Кери, слегка в задумчивости прикусив губу, а после улыбнулась, показав очаровательные ямочки на щеках.
— Зачем же ждать? Мне кажется, вам наверняка найдется о чем поговорить с таине Александрой, рид, — обозначила таине Горель свою догадливость. — А я приглашаю Кери и вашего сына в гости! У нас отличная площадка перед домом — Сорен сам собирал, — не удержалась, чтобы не похвастаться заботой любимого женщина, — Ну и вкусностей на целый полк хватит, — она вопросительно посмотрела на нас, ожидая ответа.
— Мам, можно?! — тут же подхватил сын, которого вовсе не радовала перспектива расставания со свертсниками. И, повернувшись к Дану, буквально уловив, кто тут правит бал, затараторил, — Ну, пожалуйста, пожалуйста!
— Если мама не возражает, — Дан впервые поймал мой взгляд.
Кери же переглянулась со мной и я слегка кивнула. Мои руки и ноги похолодели, несмотря на жару, но понимание неизбежности и необходимости объяснений требовало отбросить страхи.
— Сам проси тетю Кери, Родион, — пробормотала хрипло, не узнавая свой голос.
Нервы, нервы… Интересно, насколько ещё меня хватит? Похоже, я это скоро узнаю.
Маленький хитрец мгновенно оказался рядом с няней, обхватив её руками и заглядывая в глаза.
— Ладно, шкодник, но только сегодня. Завтра все занятия наверстаем, и даже не мечтай отлынивать! — погрозила ему пальцем Кери, и обратилась к Хельге, — Конечно, я буду рада познакомиться поближе, — вежливо улыбнулась моя рыжая, стрельнув предупреждающим взглядом в Дана, который, впрочем, действия не возымел, — Родь, пойдем!
От общего "Ура!" сына и мальчишек Горель, впору было прочищать уши. Кери подхватила собранную сумку, а Хельга свою корзину, и женщины удалились вслед детям, направляясь в сторону соседнего коттеджа, возвышавшегося над решеткой ограды.
Я проводила их глазами, не заметив, как обхватила себя руками в защитном жесте. И вздрогнула, когда моего локтя коснулась рука Дана.
— Идем, Александра, ты кажется задолжала мне рассказ, — произнес он мягко.
А я лишь пожала плечами, не удержавшись от иронии.
— Как скажешь, Демон, здесь твоя территория и твои правила.