Пара шагов за пределы шлюза и в легкие врывается упоительный запах трав и сладость аромата цветущих лиловый кустов, что буквально окружали поляну.
Александра замирает останавливаясь, прижимая одну ладонь к сердцу, а второй так и не отпуская моей руки. Прикрывает глаза, глубоко вдыхая воздух так, что грудь вздымается под тканью.
— Боги, как же я люблю время цветения сирени! Здесь она пахнет особо, не как в городах. Особенно по вечерам, — произносит негромко. И замерев ещё на пару глубоких вздохов, поворачивается ко мне. Ее глаза сияют, отражая закатный свет. — Поспешим, Данрод, скоро запалят костры, а мне ещё хочется попробовать весенней медовухи. У Велемира она особо хороша!
Глава 24
Данрод Лейни
Отойдя от глайдера все лишь на какие-то две-три тысячи шагов по небольшой тропе, проложенной между деревьев, мы оказались буквально в другой реальности.
Притом, выглядящей настолько гармонично, что заподозрить некий спектакль на тему древности не удавалось. Природа выглядела девственно, словно несколько веков назад ее тщательно и до неузнаваемости не изменили первые колонисты, превращая новый дом в подобие Земли, но стараясь брать лучшее. Росси, конечно, Землей не стала, смешав и сплавив в себе особенности собственной флоры и фауны, с привнесенными извне. Да и люди… Они такие люди — умудряются и то, что создали губить, используя чрезмерно и не сильно заботясь о восстановлении, ради выгоды. Хотя жители Росси все же старались поддерживать свой новый дом в порядке.
Ну, а эта небольшая часть планеты и вовсе приятно удивляла чистотой, некой дикостью и буйством неукрощенной природы.
Запахи здесь и вправду пьянили, а сам воздух казалось, что можно есть ложками, настолько он был вкусен и отличался от городского, даже отфильтрованного и разбавленного зеленью парков и садов.
Тропа начала небольшой подъем наверх, деревья расступились, открывая пункт назначения. Но дорожка не привела в поселок, как я предполагал.
Вероятно, Александра изначально летела к месту проведения празднества. И это оказалась большая поляна на опушке леса, одним краем упирающаяся в поблескивающее под последними закатными лучами озеро, окруженное по берегам кустарником с узкими серебристыми листьями.