Читаем Список заветных желаний полностью

Меня оглушает взрыв пронзительного смеха. В точности так было в школе Мидоудейл. Похоже, время повернулось вспять.

– Довольно! – хлопаю я в ладоши.

Но меня никто не слушает. Надо срочно призвать к порядку это стадо пубертатных монстров. Взгляд мой падает на девочку за первой партой. Кажется, ее зовут Тьерра.

– Мне нужна твоя помощь, – прошу я.

Шум становится все более оглушительным, и я понимаю, что времени больше терять нельзя.

– Тьерра, нужно достать план урока, – говорю я, указывая на листок, лежащий под столом. – Не могла бы ты это сделать?

Тьерра, единственный вменяемый ребенок в этом необузданном стаде, послушно становится на четвереньки. Она меньше, чем я, и ей удается протиснуться под стол и достать проклятый листок. Взгляд мой немедленно выхватывает заголовок «Урок 9. Немое Е». Это не то, что мне нужно! Это гребаная таблица правописания!

– Черт! – вырывается у меня.

Тьерра, по-прежнему сидящая под столом, от неожиданности дергается и ударяется головой о столешницу. Раздается грохот, подобный громовому раскату.

– Сбегайте за медсестрой! – кричу я, непонятно к кому обращаясь.


Спустя шесть часов сорок три минуты – промежуток времени, который длился вечность, – ученики гурьбой вываливаются из класса. У меня одно желание – убежать из школы как можно дальше. Нет, есть еще одно – опрокинуть стаканчик крепкого мартини. Но миссис Бейли просит меня зайти к ней в кабинет. Водрузив на нос очки в элегантной лиловой оправе, она вручает мне целую пачку каких-то листков и ручку.

– Вы должны подписать все эти отчеты о чрезвычайных происшествиях, – говорит она, указывая на стул. – Вам лучше присесть. Это займет немало времени. – (Я опускаюсь на стул и пробегаю глазами первый отчет.) – Да, судя по количеству происшествий, скучать вам сегодня не пришлось, – замечает миссис Бейли и пристально смотрит на меня поверх очков. – Мисс Болингер, сегодня вы отправили в мой кабинет больше детей, чем все остальные учителя за целый учебный год.

– Мне очень жаль, – съежившись, бормочу я.

Миссис Бейли качает головой:

– Я чувствую, у вас доброе сердце. Чутье меня никогда не подводит. Но что касается навыков управления классом…

– Когда я немного освоюсь, дело пойдет лучше, – вздыхаю я.

Черта с два! Никогда я не освоюсь.

– Есть какие-нибудь новости о миссис Портер? Она родила?

– Да. Здоровую девочку.

Сердце мое проваливается в пятки, однако я раздвигаю губы в улыбке:

– Значит, в понедельник я буду здесь, свежая и готовая к новым подвигам.

– В понедельник? – Миссис Бейли снимает очки. – Вы полагаете, я позволю вам вновь войти в класс?

Первое мое чувство – облегчение. Мне не придется больше воевать с этой сворой малолетних бандитов! Однако тут же меня охватывает обида. Миссис Бейли не желает меня больше видеть в своей школе. Но я способна учить детей! И я должна доказать это ей, маме и той девчонке, которая когда-то мечтала стать крутой учительницей.

– Прошу вас, дайте мне еще один шанс. В следующий раз все будет иначе. Честное слово!

– Мне очень жаль, милая, но это невозможно, – качает головой миссис Бейли.


Не знаю, случайно Брэд оказался свободен или Клэри, угадав шестым чувством, что я потерпела сокрушительное поражение, быстренько внесла изменения в его расписание. Так или иначе, когда я влетаю в его офис, он принимает меня безотлагательно. Волосы мои, намокшие под осенним ливнем, прилипли к черепу, и от меня разит влажной шерстью. Брэд обнимает меня за плечи и ведет к кожаному креслу, столь хорошо мне знакомому. От моего друга исходит нежный хвойный аромат туалетной воды. Я закрываю глаза и разражаюсь рыданиями.

– Я ни на что не гожусь, – всхлипываю я. – Учительницы из меня не вышло. И вообще, ничего у меня не выходит. Выполнить эти дурацкие цели мне не под силу. Брэд, из этого получаются одни мучения.

– Прекрати истерику, – успокаивает меня он. – Ничего страшного не произошло. Ты все выполнишь как миленькая.

– Это тебе что, астролог предсказал?

– Зачем мне астролог? Я сам это знаю. Просто не все удается сразу.

– Брэд, у меня никогда ничего не получится. Клянусь, это так!

– Получится, получится. – Он поглаживает мою руку. – Не сомневаюсь, ты справишься.

Его успокоительный тон приводит меня в ярость.

– Нет, не справлюсь! – верещу я, стряхивая его руку. – Уж я-то себя знаю. И не надо этих дурацких утешений! Скажи лучше, что будет, если я не достигну этих проклятых целей?

Брэд потирает подбородок и смотрит мне прямо в глаза:

– Честно? Думаю, тебя ожидает участь миллионов людей, которые пытаются найти работу получше и свести концы с концами. Но, в отличие от них, тебе не придется выплачивать долги и беспокоиться по поводу своего пенсионного счета.

Меня пронзает стыд. Я слишком себя жалею и совсем позабыла, что по сравнению с другими мне еще повезло. Даже сейчас.

– Спасибо. Именно это мне и нужно было услышать. Ты совершенно прав. – Я откидываюсь на спинку стула. – Что ж, буду искать другую работу в сфере рекламы. Думаю, настало время устроить свою жизнь.

– Хочешь сказать, что намерена жить по-прежнему? С Эндрю?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза