Читаем Сплетенная с тобой полностью

Я вернулась пешком домой, решив не приводить себя в порядок, поскольку в любом случае после спортзала буду черт знает на кого похожа. Когда лифт остановился на моем этаже, я замерла, не в силах отвести взгляд от соседней двери. Я задумчиво крутила в руках ключи, что вчера дал Гидеон. Мысль войти к нему в квартиру и посмотреть, как он живет, была страшно заманчивой. Интересно, а она похожа на его апартаменты на Пятой авеню? Или совсем другая?

Пентхаус Гидеона, с его довоенной архитектурой и старомодным очарованием, производил ошеломляющее впечатление. Это место даже не говорило, а буквально кричало о богатстве его хозяина и тем не менее оставалось теплым и уютным. Там легко можно было представить не только иностранных знаменитостей, но и целый выводок детей.

А на что похожа его временная берлога? Скудная обстановка, отсутствие картин на стенах и пустая кухня? Надолго ли он здесь осел?

Я стояла под своей дверью и спорила сама с собой. И в результате все же поборола искушение. Пусть он сам введет меня в новую квартиру.

Когда я вошла к себе, то услышала из гостиной женский смех и решила проверить, кто это там. И нисколечко не удивилась, обнаружив на моем белом диване рядом с Кэри длинноногую блондинку, которая нежно поглаживала Кэри, так и не сменившего спортивные штаны и не надевшего рубашки. Ага, значит, теперь Татьяна Черлин. Небрежно положив Татьяне руку на плечо, Кэри рассеянно мял ей предплечье.

— Привет, детка, — ухмыльнулся мне Кэри. — Ну, что новенького на работе?

— Да ничего, все старенькое. Привет, Татьяна.

В ответ она только дернула подбородком. Выглядела она сногсшибательно. Хотя чего удивительного? Модель как-никак. За исключением ее внешности, она мне еще с первой встречи как-то не слишком понравилась, да и теперь я, пожалуй, не испытывала к ней особой симпатии. Хотя, глядя на них с Кэри, трудно было не признать, что на данный момент она для него неплохой вариант.

Его синяки уже прошли, но он пока так и не сумел оправиться после нападения Натана, которое привело к роковым событиям, разлучившим меня с Гидеоном.

— Пойду переоденусь, а потом в спортзал, — сказала я.

И, уже повернувшись к ним спиной, услышала, как Кэри говорит Татьяне:

— Подожди секундочку, мне надо поговорить с моей девочкой.

Я вошла в свою комнату, швырнула сумку на кровать и принялась рыться в комоде. В этот момент на пороге возник Кэри.

— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовалась я.

— Лучше. — В его зеленых глазах вдруг заплясали озорные огоньки. — А ты?

— Лучше.

— Неужели это благодаря парню, с которым ты вчера ночью кувыркалась в кровати? — скрестив руки на обнаженной груди, спросил он.

— Серьезно? А вот я почему-то не слышу, чем ты там занимаешься в своей комнате. И как тогда тебе удается быть в курсе, что происходит в моей? — парировала я.

Он постучал пальцем по виску:

— Сексуальный радар. У меня он есть.

— Что ты этим хочешь сказать? А у меня, значит, нет сексуального радара?

— Похоже, у тебя в голове что-то замкнуло после очередной секс-сессии с Гидеоном Кроссом. И откуда у него только силы берутся?! Хотел бы я, чтобы он оказался голубым и заездил меня до потери пульса!

В ответ я кинула в него спортивным лифчиком. Он легко поймал его и со смехом спросил:

— Итак, кто это был?

Я прикусила губу. Ужасно не хотелось врать единственному человеку, который всегда говорил мне правду, даже самую нелицеприятную. Но выбирать не приходилось.

— Да так, один парень, который тоже работает в Кроссфайр.

Его улыбка сразу померкла. Он вошел в комнату и закрыл за собой дверь.

— И ты что, решила притащить его сюда и затрахать до смерти? А я думал, что ты была на уроке крав-маги.

— А я и была. Он просто живет неподалеку, и я случайно встретила его после занятий. Как-то так одно к одному сложилось…

— Мне как, уже пора начинать беспокоиться? — тихо спросил Кэри, вглядываясь в мое лицо. — Ты ведь уже давным-давно не заводила случайных связей.

— Все не совсем так. — Я пыталась стойко выдержать взгляд Кэри, зная, что в противном случае он ни за что не поверит. — Мы… встречаемся. Сегодня вечером вместе обедаем.

— А я с ним познакомлюсь?

— Обязательно. Хотя, наверное, не сегодня. Я иду к нему.

— Что-то ты темнишь, подруга, — надулся Кэри. — А ну, давай выкладывай.

Однако я решила сменить тему:

— Утром я видела, как вы с Треем целовались на кухне.

— Ну да.

— У вас все хорошо?

— Пока не жалуюсь.

Черт! Если уж Кэри что-то задумал, его не так просто было сбить с толку. Тогда я снова решила использовать обходной маневр.

— Представляешь, сегодня я разговаривала с Бреттом, — как можно более небрежно сказала я, чтобы не устраивать много шуму из ничего. — Он звонил мне на работу. И нет, и он не был тем парнем вчера ночью.

— И что он от тебя хотел? — удивленно поднял брови Кэри.

Скинув туфли, я направилась в ванную, чтобы смыть то, что осталось от моего макияжа, и на ходу ответила:

— Он возвращается в Нью-Йорк на премьеру музыкального видеоклипа для «Голден». И просит меня пойти с ним.

— Ева… — начал Кэри таким тоном, каким родители обычно отчитывают непослушных детей.

— Я хочу, чтобы ты меня сопровождал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меж двух огней (Crossfire-ru)

Отраженная в тебе (HL)
Отраженная в тебе (HL)

«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».Впервые на русском языке!

Сильвия Дэй

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги