— Привет, мам. Я катался на велике и заехал к тренеру Марку. Буду дома к шести. Люблю тебя. Пока.
На этот раз Марк позволил Дереку эту маленькую ложь.
Тот отключил телефон и передал его тренеру:
— Теперь я умею кататься задом. Я тренировался в нашем подвале.
Марк засунул телефон в задний карман:
— Покажи мне.
Дерек встал, и его лодыжки подкосились.
Он раскинул руки в стороны и медленно подвигался на коньках вперед-назад, пока не докатился до центра дорожки, тормозя одной ногой. Намного лучше, чем тот «плуг», который он применял прошлым летом, но равновесие парень все еще держал отстойно.
— Очень неплохо.
Дерек улыбнулся. Послеполуденное солнце зажгло огнем его волосы и отразилось от белого лба.
— Смотрите.
Он согнул колени, наклонился вперед и перенес тяжесть тела на внутреннюю часть коньков. Проехал задом пару сантиметров и засиял, как будто сделал хет-трик. То, где Дереку не хватало мастерства, он компенсировал отвагой. Отвага была одним из необъяснимых элементов, которые превращают хорошего игрока в великого. Никакие тренировки не научат вас этому.
— Ну, тут ты преуспел. — Очень плохо, что одной отваги было недостаточно. — Но ты согнулся, глядя на свои ноги. Какое первое правило в хоккее?
— Не ныть.
— Второе?
— Не опускать голову.
— Точно. — Он указал на мальчика тростью. — Ты тренировал шаги и прыжки?
Дерек вздохнул:
— Нет.
Марк опустил трость и взглянул на часы:
— Не опускай голову и двигайся до конца дорожки и обратно.
Челси, раздвинув тяжелые занавески, смотрела, как Дерек поднял одно колено, потом другое. Он маршировал к концу дорожки, раскинув руки. Когда он попытался повернуться, то упал на свой тощий зад.
— Не опускай голову, — крикнул Марк.
Отряхнувшись, Дерек прошагал обратно. Он напомнил Челси Руперта Гринта в первом фильме про Гарри Поттера. Только еще более чокнутого.
Марк встретил мальчика в центре дорожки и вручил ему наполовину пустую бутылку «Гаторейда». Челси не могла слышать, что сказал Бресслер, только звук его низкого голоса. Дерек кивнул и выпил.
Взяв бутылку, Марк поставил ее в тень крыльца.
— Два маленьких. Один большой, — крикнул он, и Дерек начал подпрыгивать на месте. И тут же упал.
Отпустив занавеску, Челси вышла из кабинета и, оказавшись на улице, встала рядом с Марком.
— Я думала, он покажет вам несколько остановок и поедет домой. Зачем вы заставляете его делать шаги и прыгать вверх-вниз?
— Этот ребенок должен научиться держать равновесие. — Марк указал кончиком трости на мальчика и крикнул: — Теперь поменяй. Маленький прыжок. Большой прыжок. Маленький прыжок. Большой прыжок. Согни колени, Дерек.
— Кто вы? Мистер Мияги? — Она подняла руки вверх перед грудью ладонями наружу. — Вытяни. Сожми. Согни колени, Дерек-сан.
Бресслер усмехнулся:
— Что-то вроде того.
Он вышел на середину дорожки. Легкая хромота была контрастом его плавным движениям, а трость — продолжением руки. Скрестив руки на груди, Челси села на крыльцо. Марк показал на дорожку и сказал что-то про отталкивание и скольжение. Падения и подъемы.
— Задействуй бедра. Голову вверх, — крикнул Бресслер Дереку. Примерно через пятнадцать минут отталкиваний и скольжения парнишка явно задыхался. Его щеки стали ярко-красными, одно колено было ободрано, и Челси почти сочувствовала ему. Почти, но маленький врун заставил ее произвести плохое впечатление на Марка. Дерек свалился на крыльцо рядом с Челси и взял свой «Гаторейд».
— Я делаю успехи, — сказал он, прежде чем поднять и осушить бутылку. Челси не была экспертом, но даже ей было видно, что парню предстоит еще долгий путь, прежде чем он приблизится к «делаю успехи».
Мальчик посмотрел на Марка глазами, полными усталости и преклонения:
— Может, я мог бы вернуться и еще потренироваться?
Ну да. Как будто Марк хотел, чтобы поблизости слонялся ребенок. Бресслеру вообще не нравилось, когда кто-нибудь слонялся поблизости.
И, как будто он вдруг почувствовал головную боль, его лоб пересекла морщина.
— Спроси у Челси, когда я свободен на следующей неделе.
Челси была потрясена:
— Вы свободны в среду и пятницу.
Дерек поставил бутылку и расшнуровал коньки:
— По средам у меня репетиции оркестра.
Ну конечно. Наверное, он играл на тубе. Большинство тощих оркестрантов, которых встречала Челси, играло на тубе. Подобно тому, как все низкорослые парни, которых она знала, водили грузовики.
— Как насчет вторника и четверга? — Марк нанес встречный удар.
— В эти дни утром ваш дом будут осматривать.
— Я могу прийти после обеда, — сказал Дерек, завязывая шнурки на ботинках. Он встал и засунул коньки в рюкзак, который спрятал рядом с крыльцом, застегнул «молнию» и просунул тощие руки в лямки.
— Пусть твоя мама позвонит мне, — Марк положил правую руку на взмокшую от пота голову мальчика. — Когда доберешься до дома, пей побольше воды и отдыхай.
— Хорошо, тренер.
Челси прикусила губу. Под неприветливой, сварливой, резкой, завернутой-в-носорожью-шкуру наружностью Марк оказался милашкой.
Челси встала, когда Дерек направился к гаражу, где оставил свой велосипед.
— Может, нужно подвезти его?