Читаем Сплошные сложности полностью

Мисс Росс снова засмеялась, как будто была немного не в своем уме:


- Вы мне нравитесь. Думаю, у нас все пойдет великолепно.


Она оказалась более чем немного не в своем уме.


- Вы… - он покачал головой, будто подыскивая правильное слово: – Какой политкорректный термин можно подобрать для слова «идиот»?


- Я думаю, слово, которое вы ищите, это «умственно отсталый». И нет. Я не умственно отсталая.


Марк указал бутылкой на ее пиджак:


- Вы уверены?


- В достаточной степени, - пожав плечами, она оттолкнулась от столешницы. – Хотя был случай, я еще училась в колледже, когда упала, делая «кег стэнд». Там же прямо и вырубилась. Наверное, в ту ночь я потеряла некоторое количество мозгов.


- Это точно.


Засунув руку в карман своего отвратительного пиджака, мисс Росс вытащила связку ключей с маленьким брелоком в виде сердечка.


- Завтра я буду здесь в девять.


- Я буду спать.


- О, ничего страшного, - сказала новая сиделка, вся такая сияющая. – Я буду жать на звонок, пока вы не проснетесь.


- У меня есть пистолет, заряженный крупной дробью, - соврал Марк.


Ее смех последовал за ней из комнаты.


- С нетерпением жду новой встречи с вами, мистер Бресслер.


Если она не была «умственно отсталой», то была тупее, чем беличье дерьмо. Или еще хуже: принадлежала к числу тех постоянно улыбающихся женщин.



***



Ну и засранец. Она сняла кожаный пиджак и открыла дверь «хонды». Капелька пота скользнула меж грудей и промочила бюстгальтер на косточках, когда Челси бросила пиджак назад и села в машину. Закрыв окно, стала рыться в своей потрепанной сумке, лежавшей на пассажирском сиденье, достала сотовый телефон, набрала семь цифр и попала прямо на голосовую почту.


- Спасибо большое, Бо, - проговорила Челси в трубку, вставляя ключ в замок зажигания. – Когда ты сказала, что с этим парнем могут возникнуть трудности, ты могла бы упомянуть, что он настоящий придурок! – Зажав телефон между ухом и плечом, она одной рукой завела машину, а другой опустила стекло. – Небольшое предупреждение могло бы помочь. Он назвал меня умственно отсталой и оскорбил мое Пуччи! – Закрыв телефон, она бросила его на пассажирское сиденье. Челси пришлось экономить два месяца, чтобы купить это платье от Пуччи. Что этот знает о моде? Он же хоккеист.


Она вывела машину на улицу и поехала мимо домов богачей и снобов. Сильный ветер задувал в окно. Челси оттянула платье на груди, позволяя холодному воздуху осушить ей кожу. У нее на груди может появиться сыпь, и все это вина Марка Бресслера. Нет, он не заставлял ее надевать кожаный пиджак в жаркий июньский день, но ей все равно нравилось обвинять своего нового «подопечного». Он был качком. И это достаточная причина.


Боже, она ненавидела людей подобных Марку Бресслеру. Грубияны, которые считали себя лучше, чем все остальные. Такие типы окружали ее последние десять лет. Челси организовывала их встречи, выгуливала их собак и планировала события их жизни. Она была персональным ассистентом у звезд кино и больших шишек. У разных селебрити: от самых известных до самых низкорейтинговых, пока наконец не почувствовала, что с нее хватит. Это случилось на прошлой неделе в гостевом домике актера второго эшелона, который внезапно взлетел на вершину, получив роль в сериале компании «Хоум бокс офис». Челси работала на «звезду» пять месяцев. Все было нормально, пока той ночью он не пришел в домик для гостей и не велел ей опуститься на колени и отсосать ему или искать другую работу.


Десять лет подавляемого гнева и бессилия заставили руки Челси сжаться в кулаки. Десять лет дерьмовой работы и разочарований, тяжелого труда. Десять лет наблюдений, как претенциозные, бесталанные, отвратительные люди добиваются успеха, пока она ждет своего звездного часа. Десять лет скользких сексуальных предложений и неблагодарной работы заставили ее замахнуться и засадить «звезде» в глаз. Затем Челси упаковала вещи, бросила их в машину и позвонила своему второсортному агенту, сказать, что с нее хватит. Она уехала на тысячу миль от Голливуда, подальше от раздутых эго и высокомерия, только чтобы оказаться сиделкой одного из самых больших придурков на планете. Хотя Челси полагала, что технически Марк Бресслер не был ее работодателем. Зарплату и огромный бонус платили «Сиэтлские Чинуки».


- Три месяца, - пробормотала мисс Росс. Если она продержится три месяца, «Чинуки» пообещали десять тысяч долларов в качестве премии. После встречи с мистером Бресслером она поняла, что означает эта премия.


Взятка.


Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги