Читаем Спор о соли и железе (Янь те лунь) полностью

ЧИЧЧ — Чжэнъи чжаньчжэн бижань шэнли — пипань «Янь те лунь» чжун ды жу цзя ды цзюньши тоусянчжуи (Справедливая война непременно завершится победой — критикуем военное капитулянтство конфуцианцев в «Споре о соли и железе») / Теоретическая группа 389-го военного корабля военно-морского флота НОАК // Хун ци (Красное знамя). 1974. № 12. С. 38-42.

Чу цы — Чу цы цзи чжу («Чуские строфы» с собранием комментариев). [Пекин]: Жэньминь вэньсюэ, 1953.

ЧХДЦД — Чжун хуа да цзы дань (Большой словарь издательства Чжунхуа шуцзюй). [Пекин]: Чжунхуа шуцзюй, 1958.

ЧЦФЛ — Чунь цю фань лу (Нефритовые нити, спускающиеся с венца «Весен и осеней») / Дун Чжун-шу — авт. Шанхай, 1936. (Сер. СЕБЯ. Т. 152).

ЧШ — Чжоу шу (История Чжоу) / Линху Дэ-фэнь и др. — авт. Пекин, 1958. (Сер. БНБЭШСШ. Т. 9).

Чэн Шу-дэ — Чэн Шу-дэ. Цзю чао люй као (Исследование статутов девяти династий). Шанхай, 1955.

Чэнь Чжи — Чэнь Чжи. «Янь те лунь» цуньцзай вэньти ды синь цзе (Новое решение вопросов, существующих в связи со «Спором о соли и железе») // Вэнь ши чжэ (Литература, история, философия). 1962. № 4. С. 68-78.

Шан шу — Шан шу чжу шу («Древние писания» с комментарием и субкомметарием). Пекин, 1957. (Сер. ШСЦЧШ. Т. 3-4).

ШБ — Ши бэнь ба чжун («Происхождение поколений», 8 редакций) / Сун Чжун — коммент. Цинь Цзя-мо и др. — сост. Шанхай, 1957.

Ши цзи чжуань — Ши цзи чжуань («Классическая книга стихов» со сводным комментарием) / Чжу Си — сводный коммент. Пекин, 1958.

Шо юань — Шо юань (Сад высказываний) / Лю Сян — авт. Шанхай, 1936. (Сер. СЕБЯ. Т. 124).

Шо юань ЦЧЦИ — Шо юань цзинь чжу цзинь и («Сад высказываний» с современным переводом и современным комментарием) / Лу Юань-цзюнь — пер. и коммент. Тайбэй, 1985.

Шуи цзин чжу — Шуи цзин чжу (Классическая книга о водах с комментарием) / Ли Дао-юань-авт. Пекин, 1958. (Сер. ГСЦБЦШ).

ШХДЦМЧЦ — Шуйхуди Цинь му чжуцзянь (Бамбуковые дощечки из циньской могилы в Шуйхуди) / Группа по приведению в порядок бамбуковых дощечек из циньской могилы в Шуйхуди — сост. Пекин, 1978.

ШЦС — Ши цзи сюань (Избранные главы из «Записей историка») / Ван Бо-сян — сост. и коммент. Пекин, 1957.

ШЦСЧ — Ши цзи сюань чжу (Избранные главы «Записей историка» с комментарием) / Сыма Цянь — авт., Чжан Ю-луань, Гу Сюэ-цзе, Чэнь Эр-дун, Ван Ли-ци, Хуан Су-цю, Янь Дунь-и — коммент. Пекин, 1956.

ШЦХЧКЧ — Ши цзи хуй чжу као чжэн («Записи историка» с собранием комментариев и критическим исследованием) / Сыма Цянь — авт., Такикава Сигэн — сост. «Критического исследования». Пекин, 1955. Т. 1-10.

ШЦШ — Чжу Ши-чэ. Шан цзюнь шу цзе гу дин бэнь («Книга государя Шан», установленный текст с толкованием). Пекин, 1956.

Эн тэцу рон — Эн тэцу рон. Киндай но кэйдзай ронсо («Спор о соли и железе». Экономическая дискуссия эпохи Хань) / Хуань Куань [авт.], Сато Такэтоси — пер. и коммент. Токио, 1970.

Эр я — Эр я чжу шу (Словарь «Близкий к канону» с комментарием и субкомментарием). Пекин, 1957. (Сер. ШСЦЧШ. Т. 38).

Юй Цзя-си — Юй Цзя-си. Сы ку ти яо бянь чжэн (Аргументированное обсуждение «Аннотированного «Общего каталога всех книг четырех хранилищ литературы»»). Пекин, 1958.

Юэ чжай — Юэ Чжай. Цзы юань (Происхождение иероглифов). Шанхай, 1954.

Ямада Кацуми — Ямада Кацуми — сост. Эн тэцу рон сакуин (Индекс к «Спору о соли и железе»). Токио, 1972.

Ян Бо-цзюнь — Ян Бо-цзюнь. Вэньянь юйфа (Грамматика литературного языка). Пекин, 1955.

Ян Шу-да — Ян Шу-да. — авт. сочинения, изданного посмертно. Янь те лунь яо ши (Важные пояснения к «Спору о соли и железе»). Пекин, 1957.

Ян Шу-фань — Ян Шу-фань. Лян Хань чжунъян чжэнчжи чжиду юй фа жу сысян (Политическая система в центре и идеи легизма и конфуцианства при обеих династиях Хань). Тайбэй, 1969.

Ян Юн-го 1974 — Ян Юн-го. Сан Хун-ян ды чжэсюэ сысян (Философские идеи Сан Хун-яна) // ЛШЯЦ. 1974. № 1. С. 50-56.

Янь Кэ-цзюнь — Цюань шан гу сань дай Цинь Хань Сань го Лю чао вэнь (Полное собрание текстов периодов глубокой древности, трех династий, Цинь, Хань, Трех царств и Шести династий) / Янь Кэ-цзюнь — сверка текста, составление. Пекин, 1958. Т. 1-4.

ЯТЛ — Янь те лунь дзяо чжу («Спор о соли и железе», сверенный текст с комментарием) / Хуань Куань — авт., Ван Ли-ци — сверка текста, коммент. Шанхай, 1958.

ЯТЛБИ — «Янь те лунь. Бэнь и» пин чжу ([Глава] «Основные суждения» из «Спора о соли и железе» с критическими заметками и комментарием) / Кафедра древней литературы Факультета китайского языка Педагогического института пров. Цзянсу // Ду «Янь те лунь» (Читаю «Спор о соли и железе»). Жэньминь чубаньшэ. пров. Цзянсу. 1974. С. 26-43.

ЯТДЦБ — Янь те лунь ду бэнь («Спор о соли и железе», книга для чтения) / Го Мо-жо — ред. Пекин, 1957.

ЯТЛСИ — «Янь те лунь» сюань и («Спор о соли и железе», избранные места с переводом) / Теоретическая группа 9-го цеха Шэньянского 1-го завода станков, теоретическая группа рабочих цеха голых проводов Шэньянского завода электрического кабеля, группа перевода избранных мест «Спора о соли и железе» Исторического факультета Ляонинского университета — сост. Пекин, 1974.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Древневосточная литература / Древние книги / Поэма, эпическая поэзия