Читаем Спорим, ты меня любишь? полностью

Прекрасно зная, как действовать, Кайред взял меня на руки и начал медленно входить в воду. За ночь она немного остыла, так что я быстро покрылась мурашками, но едва ли это замечала, во все глаза глядя на своего мужчину, идущему навстречу солнцу и держащему в руках собственную судьбу.

Дойдя до водопада и на себе чувствуя, каким насыщенным стал вокруг нас воздух, начав едва уловимо мерцать, Кай медленно опустил меня в воду, ставя к себе лицом и беря за руки.

Медленно текли минуты. Я, закрыв глаза, наслаждалась единением с природой. Ри-рру хранили торжественное молчание. Кай…

Кай дышал со мной в унисон, я чувствовала это кончиками своих пальцев.

Но вот солнце поднялось выше, раззолотило своими лучами водные струи и мы, не сговариваясь, шагнули под водопад, который превратился в жидкое золото.

Секунда, две, три… И мир вспыхнул, благословляя нашу пару на счастливый и долгий брак. Рванув от нас во все стороны ударной волной, магия этого священного места коснулась каждого, осев на одежде, волосах и коже крошечными сверкающими частицами и даря телу здоровье, а душе уверенность.

В тот же миг ри-рру в едином порыве взорвались ликованием, славя Жизнь и поздравляя нас с бракосочетанием, а мы с Кайредом, держась за руки, отправились в обратный путь, высыхая прямо на глазах. Когда мы ступили на берег, бутоны цветов в наших венках распустились, сверкая золотыми серединками, источающими тончайший, изысканный аромат, а в воздух взмыли тысячи лепестков, подброшенных руками ликующих гостей. Они смеялись, кричали, поздравляли… И просто радовались за нас — их гостей и друзей со звёзд. Молодожёнов, благословленных самой Жизнью.

Вот Рырк-ру, с умилением сложивший руки на груди.

Вот Фабиш с откровенно блаженным выражением лица, глядящий куда-то вдаль.

Вот Лил-лу, приложив кулачки к груди, сияет так, словно сама выходит замуж.

Вот мечтательно улыбающаяся Улла.

Вот Мао-ру вытирает слезы счастья.

Вот Глафира в окружении осмелевших ребятишек, нежно гладит по голове ближайшего карапуза.

Вот откровенно растерянный Милс склонил голову к Кэтрин, которая что-то настойчиво шепчет ему на ухо.

У самой кромки воды стоят невозмутимо одухотворенные Арр-ру и Лирр-ру, даже в такую минуту умудряющиеся выглядеть идеальными телохранителями, а рядом с ними в идеальной выставочной стойке застыл Зигмунд Арчибальд Снежный Третий, чью макушку кто-то из детей украсил венком из местных незабудок.

Вот насупленный Джейкоб, обхватив себя одной рукой, а второй поглаживая подбородок, устремил невидящий взгляд в водную гладь.

А вот и первый поцелуй моего мужа.

И тихий-тихий шепот прямо мне в губы:

— Люблю тебя.

Недоверчиво вскинув на него глаза, я увидела в отражении его зрачков себя. Бесконечно красивую. Дорогую. Единственную.

Любимую.

И мир вспыхнул повторно, вторя моему счастью и даря его всем без ограничения!

Потому что когда счастлива ведьма, прятаться бессмысленно!

Она достанет везде!

А затем был пир в городе. Низенькие столики были накрыты прямо на улицах. Хохотали и бесились ребятишки, наперегонки носясь со смешными домашними зверьками, похожими на разноцветные меховые колобки с огромными глазами. Чинно сновали туда-сюда пожилые матроны, следя за порядком и тем, чтобы еды и напитков хватало всем. Шутливо боролись сильнейшие воины клана, показывая не только нам, но и юному поколению свою удаль и мастерство. Пестрые стайки девчат на выданье стеснительно хихикали и периодически поощряли то одного, то другого отважного воителя, бросая им белоснежные цветы, символизирующие женскую благосклонность. Старейшины поздравляли друг друга с великим днём, строили грандиозны планы по сотрудничеству и периодически многозначительно поглядывали на нас.

Мы с Кайредом сидели на небольшом возвышении за отдельным столом, обильно украшенным цветами и заставленными едой, а рядом возвышались горы подарков, которые с каждой минутой только увеличивались в размерах. Кто побогаче и поискусней — дарили украшения и предметы, сделанные лично: бусы, серьги, оружие, шкуры, посуду, коврики, отрезы тканей всех цветов радуги. Кто изобретательнее — преподносили амулеты, обереги и мешочки со специями. Несли фрукты и цветы, сладости и даже животных.

Так мы стали счастливыми владельцами местного аналога козы с зеленоватой шерстью и смешного синего комочка с умильными глазками и ушками торчком. Зверек с забавным названием чиурр был похож на низенького и очень пухлого косолапого медвежонка, смешно передвигался на задних лапках, но урчал, как полноценный кот, при этом уминая сладкие фрукты за обе щеки, так что я не могла так сходу определить его принадлежность к определенному классу млекопитающих.

Улла и Глафира подарили нам собственноручно распечатанную, собранную и вручную раскрашенную Камасутру, улыбаясь так многозначительно, что сразу становилось ясно — они в курсе, что мы умеем куда больше. И регулярно совершенствуемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги