Читаем Справочник репетитора английского языка. Том 1 полностью

Сейчас я открою вам стр-р-р-р-ашную тайну. Принципиальной разницы между тем, что делает старшеклассник, помогающий отстающему коллеге, и высококлассный профи – нет. Ключевое слово здесь, конечно, «принципиальная». Разница есть, и ещё какая. По уровню преподавания они и рядом не стояли. Но именно не сущностная. Находят с учеником общий язык оба? Приспосабливаются друг к другу оба? По ходу вносят изменения в урок? Смотрят на реакцию, обратную связь от ученика? Оценивают прогресс? Продумывают стратегию, тактику, программу обучения? Подбирают дополнительные материалы именно для этого ученика? Всё это делают и начинающий, и матёрый частник. На разных уровнях, да. Когда начинающий подучится, он уже будет знать – вот это я лопухнул, можно было сделать вот так, тут другой вид работы, а этому ученику сначала объяснение, а потом уж дриллить. Некоторые вещи постигаются исключительно, и только через личный опыт. Но ещё раз – принципиально нового чем дальше, тем будет меньше. В час по чайной ложке с тенденцией к уменьшению. И с чем бы коллега ни столкнулся потом – почти на всё он сможет сказать «плавали, знаем».

А для совсем уж новых вещей тоже есть подходцы.


Алгоритм освоения принципиально новых вещей

Будучи зелёным начинашкой, репер с новым сталкивался? Да, и в начале пути помногу каждый день. Преодолевал как-то? Ну, если он до сих пор ещё в профессии – значит, да. После такого преодоления что у него оставалось в сухом остатке? А вот эта нематериальная штука и оставалась. Опыт. Опыт освоения нового. Новое – оно каждый раз разное. Но и общее у всего нового имеется тоже. Как подойти к неизвестному, с какого конца взяться. Может, сначала почитать про это? А вот для этой вот штуки, я знаю, лучше сначала практиковать. А потом уж начитываться. Таких приёмчиков миллион. Они просты. Они частично и из жизни «в миру», не только в репетиторстве. Поэтому давно опустились в подсознание. Мы и не знаем, как мы новое осваиваем, но как-то же это делаем. Чаще, реже, но – всегда.

К слову, это не по теме, но уж очень важно. Осваивать новое более успешно получается у тех, кто заставляет себя делать это сознательно. Обычный человек освоил нечто и сидит на нём годами. Жизнь не даст не выучить вообще ничего нового, заставит всё равно. Но те, кто очень консервативен и пробовать что-то другое сам не любит, «делают» освоение со скрипом, тяжело. Те, кто заставляет себя пробовать новое каждый день, играет в это, изменения принимает именно играючи. Они более приспосабливаемы. В конечном итоге, поэтому им легче жить.

Так вот, к чему это предисловие. Поскольку во многих компонентах работа мастера-репетитора и начинающего имеют общие черты, что это значит? Это значит, что влезть в профессию частного преподавателя английского – обычная разумная деятельность, ничего сверхъестественного. Если действовать грамотно, порог вхождения низкий. Просто имейте храбрость начать. А потом двигайтесь от простого к сложному.


Стартуем с помощи по домашним заданиям

Очень популярный путь вхождения в профессию – помощь школьникам с домашкой. Для такого уровня, или чтобы параллельно с домзадами по чуть-чуть подтягивать ученика, знаний реально нужно не очень много. Таких знаний можно набраться очень быстро (быстро, конечно, не значит плохо и поверхностно). Как вы понимаете, ни диплом, ни широкие познания в педагогике, психологии и методике на этом этапе тоже не нужны.

В самом начале обучения нужен именно преподаватель с родным языком, но тот, который знает, как научить, а не просто сферический выпускник педвуза в вакууме, полный энтузиазма.


Выбор специализации

И даже если вы решили помогать с домашними заданиями, сначала следует выбрать свою специализацию. Начинать работать нужно в узкой сфере, с одной возрастной категорией и в узком диапазоне уровней, в идеале с одним. Чтобы ученики были без особых мух в голове. Очень распространённая и серьёзная ошибка с печальными последствиями – всё для всех. Это сразу ставит вас в ужасное положение. Например, нужно иметь гору самых разных материалов наперёд. Учебники, рабочие тетради, планы и т. д.

Для рекламы придётся писать размытое объявление «всё для всех». Отклик на такие объявления стремится к нулю, а если кто-то и откликается – это потенциальные ученики очень низкого качества. Я не нацист и не шовинист. Низкого качества – это те, кто не понимает, что размытые объявления пишут не очень опытные преподаватели, ума не хватает это понять. У таких, как правило, нет чётких целей обучения, и поэтому они бросают занятия вскоре после старта.

Либо, если у вас «всё для всех», будете писать сразу отдельные объявления для каждой категории. Тогда будьте готовы отвечать и на вопросы «из каждой категории» и иметь все нужные резервные материалы. Несколько шкафов…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки
Феномен полиглотов
Феномен полиглотов

Что нужно для того, чтобы выучить три языка?.. шесть… двадцать? Пытливый интерес Майкла Эрарда увлекает нас в настоящее расследование в поисках гиперполиглотов разных времен и народов: от итальянского кардинала Джузеппе Меццофанти, говорившего на семидесяти двух языках, до нашей многоязычной современницы Ломб Като из Венгрии, выучившей русский язык за чтением романов. Через изучение вопросов о том, что представляет собой язык, какое место он занимает в человеческом мозге, как его осваивают полиглоты, отличаются ли эти люди от нас с вами, автор пытается определить верхний предел способности человека к изучению и использованию языков. Он считает, что примеры выдающихся языковых достижений позволяют заглянуть в глубины человеческого мозга, оценить его способности. Для тех, кто хочет понять, как выучить иностранные языки.

Майкл Эрард

Психология и психотерапия / Языкознание, иностранные языки / Самосовершенствование / Иностранные языки / Эзотерика / Образование и наука
Сладкий гранит иврита
Сладкий гранит иврита

Если вы только собираетесь изучать иностранный язык, не обязательно иврит, или взялись за дело совсем недавно – эта книга для вас. Она поможет вам пройти "курс молодого бойца" – так подготовиться к занятиям, чтобы учеба стала не просто эффективной, но еще и легкой и приятной. Немного поработав над собой, вы отправитесь в путь, полностью готовыми у восхождению, которое, возможно,. кажется вас сейчас очень непростым.Србственно говоря, такой начальный этап есть в любом виде человеческой деятельности. До недавнего времени он отсутствовал разве что в изучении языков. Теперь этот пробел устранен.Автор совершенно нового подхода к теме – известный российский спортивный журналист, несколько лет назад уехавший в Израиль. Уровень знания иврита позволил ему найти работу в пресс-службе местного клуба высшей лиги, что смело можно считать уникальным достижением.Книга, к чтению которой вы приступаете – веселый и мотивирующий рассказ об этой истории успеха. Успеха, которого может добиться каждый.

Арнольд Михайлович Эпштейн

Карьера, кадры / Иностранные языки / Образование и наука