Читаем Спуская псов войны(СИ) полностью

– Буду предельно краток, – сказал магистр, – мы переходим в полную боевую готовность. Транспортник цалларунга в сопровождении боевого корабля совершил прыжок к Чоданге и завтра мозгоглазые уже будут на орбите. Любые работы в шахтах сворачиваем. Всему рабочему персоналу вооружиться, за коорнами будут присматривать их руководители. А весь личный состав 'псов' мне понадобится наверху. Ваэрта, ты раздашь бойцам все необходимое. Все боевые системы проверить вне расписания. Вэш, за этим проследишь ты. Лаш – распланируй стратегию обороны и согласуй все планы с командирами. Турода – на тебе все, что связано с дежурством персонала у пультов оборонительных систем. И приведи медперсонал в полную готовность. Готовимся к войне, господа. У кого какие вопросы?

– Цалларунга выберут целью атаки именно нас? Если да то почему, и можем ли мы рассчитывать на помощь со стороны других колоний? – сразу же сказал Леонид.

Кодама откинулся на спинку кресла:

– Не факт, что они вообще будут атаковать, я бы сказал, что это маловероятно. Но если будут – то нас. Колония Уольрэм самая богатая, а мозгоглазые не довольствуются малым. Помощи ждать неоткуда, до ближайшей колонии слишком далеко, чтобы они могли поддержать нас огнем.

– Тогда зачем они прилетели, если не атаковать?

– Покупать ценные ископаемые. Торговый транспортник в сопровождении боевого корабля – стандартная практика цалларунга. Они уже послали запросы на цены во все колонии.

– Тогда почему мы готовимся к войне? Торговец может оказаться пиратом?

– Я объясню, – вклинился Касс, – причем очень коротко. Торговец не может оказаться пиратом, он и есть пират. Линия поведения выбирается исходя из обстановки. Цалларунга – плохие парни, вот и все.

Леонид подавил вспышку гнева. Гребаный Касс очень классно выставил землянина тупицей – но старый наемник не тот, кого можно безнаказанно пнуть.

– То же самое ты говорил мне о балларанах, – с напускной бесхитростностью ответил он.

Торговец на долю секунды замер с открытым ртом, когда множество пар глаз уставилось на него с неприкрытым недружелюбием.

– Прошу прощения за моего подчиненного, – нашелся Касс, – он все не так понял...

– Бросьте, кондотьер, тут все, кроме, пожалуй, вашего подчиненного, прекрасно осведомлены о том, кто такие сссла и как они любят поступать, – махнул рукой Кодама, – командир, если коротко – цалларунга фактически враждебны всем, или почти всем. Однако формально войны нет, и потому на них распространяются все правовые нормы содружества. Просто помните всегда одну вещь. Разговаривая с цалларунга, в одной руке держите пистолет так, чтобы он видел, а во второй за спиной – пистолет побольше и так, чтобы он не видел. Если цалларунга получит возможность нанести вам вред с выгодой для себя и без негативных последствий для своей шкуры – он сделает это обязательно. Потому, если не желаете подвергнуться нападению – изначально будьте готовы его отразить. Нападут – не будете застигнуты врасплох. Не нападут – вот и отлично, чрезмерной осторожности не бывает.

– Тогда почему мы вообще должны иметь с ними дело? Не разрешить посадку и пусть проваливают.

Кодама вздохнул:

– Командир, есть много на то причин, которые вам понятны не будут вовсе либо вы поймете после длительных разъяснений...

– Я объясню, – вмешалась Лаш, – выражаясь вашим, Леонид, языком, 'волка бояться – в лес не ходить'. Мы находимся в своем доме и продаем плоды своего труда. Отказаться от выгодной сделки не только неправильно по многим причинам, но и просто оскорбительно для нас. Почему мы должны их бояться, тем более, будучи в состоянии постоять за себя?

– Полностью согласен, – кивнул Леонид, отметив про себя, что Лаш, оказывается, еще и поговорки русские знает.

Кодама бросил одобрительный взгляд на дочь и кивнул наемнику:

– Отлично. В процессе подготовки вам, я полагаю, объяснят кое-какие моменты, связанные с цалларунга. И еще позволю себе дать добрый совет: если вам что-либо непонятно, обращайтесь либо к Ваэрте, либо к Лаш. Я не гарантирую, что они будут очень охотно давать вам разъяснения, но от них вы точно получите объективную информацию. – Он отпустил в адрес Касса широкую саркастическую улыбку и встал с кресла: – за работу, господа, в режиме военного положения.

Как только Кодама вышел, за ним потянулся весь небоевой персонал. Лаш, уходя, обернулась к Леониду:

– Когда Ваэрта закончит с раздачей снаряжения, я как раз подоспею с новым планом диспозиции.

Ваэрта кивнул, соглашаясь, и сказал:

– Собирайте всех солдат, и десятерых я сразу забираю на склад. Вооружайтесь с ног до головы, нам понадобятся и 'кароносцы', и 'палачи', и огнеметы. И ваши пушки особенно.

– Почему их называют мозгоглазыми? – полюбопытствовал наемник.

– Чуть позже мы ознакомим вас с потенциальным противником.

Со склада были принесены ящики с боеприпасами и сорок боевых бронекостюмов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы