Читаем Спутник полностью

Эдварду не хотелось даже шевелиться. Он устало посмотрел на своего командира и вымученно улыбнулся:

— Скупа Америка для своих патриотов…

— А что бы ты хотел?

— Я бы не отказался от премии, в размере, скажем, в миллион долларов.

— Тебя проще убить, — рассмеялся полковник.

— Не спорю.

— Ну, миллион не обещаю, но кое-что всем участникам операции перепадет безусловно.

— От Америки? Что-то я сомневаюсь… — Рик покачал головой. — В уставе нет такой формы поощрения…

— От Америки — очередное звание. От «Диаманта» — премия.

— Я служу стране, а не частной фирме.

— Страна это и есть множество вот таких частных фирм. И мы, защищая интересы Америки, защищаем так же интересы и таких вот частных фирм. Это справедливо.

— Не думал об этом…

— Но это так.

— Нас сейчас должны сбить? — вдруг спросил Рик, посмотрев полковнику в глаза.

— Не бойся, — полковник рассмеялся. — Меня цэрэушник уже достал рассказами, как ты его заставлял добивать клиентов. Никто нас сейчас убивать не будет.

— Почему?

— Потому что мы еще не все сделали.

— А после того, как все сделаем?

— Этого тоже не будет… только потому, что сделать всё — просто нереально…

— Я рад, — устало сказал Рик.

— Тогда отдыхай, а утром со своей группой снова убываете на поиск спутника. Сегодня ночью его будут искать вертолеты с тепловизорами. И я думаю, что к утру они обязательно его найдут.

— Мы будем воевать с русскими?

— За спутник — да. Если они не захотят отдавать его по-хорошему.

— Русские — это достойный противник.

— Да, но в отличие от них, нам спутник в целости и сохранности не нужен. Мы его просто уничтожим. Вместе с русским спецназом. Одним ударом авиации. Или одной крылатой ракетой.

— И нам останется только удостовериться, что его теперь нет?

— Вот именно, лейтенант.

— А потом?

— А потом мы снова поедем в Либерию. Вершить революцию…

— Всегда хотел совершить государственный переворот, — буквально засыпая, выговорил Рик.

— Надеюсь, не в США? — спросил полковник.

— Нет… — голова Эдварда упала на плечо, и он вырубился.

Удет посмотрел на своего подчиненного, затем встал и направился к своему месту. Боец, сидящий на полу, не отреагировал — он уже тоже спал.

«Чинук», хлопая лопастями двух несущих винтов, огромной черной птицей летел над Африкой…

— Вошли в воздушное пространство Сьерра-Леоне… — по громкой связи сообщил пилот.

Но его уже мало кто слышал. Смертельно уставшие люди вповалку спали на откидных сиденьях, на полу, привалившись на своих товарищей, на свою амуницию…

* * * * *

Шайба и Мамай бодро продирались сквозь сплошные заросли африканского леса, время от времени вслух выражая свою крайнюю степень удовольствия от созерцания природных красот. Так как Андрей шел первым, ему приходилось своим телом прокладывать путь — он уже изодрал руки в кровь, затупил мачете и потерял всякий интерес к осторожности — в какой-то момент времени ему уже стало «все равно».

Так они прошли метров триста, вконец выбились из сил и присели отдохнуть.

— Может, выйдем ближе к дороге? — спросил Мамай. — Там всяко легче идти будет.

— А если засада? — Шайба покачал головой.

— Закатаем в два ствола! Да и мы же аккуратно идти будем. Без палева…

— Ну… если без палева…

Разведчики поднялись, и, приняв левее, спустя несколько минут вышли к дороге, а потом, подумав, и вовсе вышли на нее. По дороге идти было легче, и для себя они решили, что при появлении кого-либо, будут быстро уходить в кусты.

Дорога представляла собой обыкновенную накатанную колею без признаков каких-либо дорожных работ — когда-то кто-то просто выбрал направление и прошел бульдозером, ломая заросли и мелкие деревья. А потом грузовики и вездеходные легковушки укатали просеку до степени ее пригодности в качестве дороги.

По изредка попадающимся на обочине старым бутылкам и банкам, можно было сделать вывод, что этой дорогой пользуются часто, и мусор не особенно удосуживаются бросать в «отведенных местах».

Быстро дойдя до перекрестка, Шайба посмотрел на часы — до встречи с агентом оставалось еще минут двадцать. Еще несколько минут у них ушло на обследование прилегающих к перекрестку кустов. Убедившись, что никакой засады нет, они выбрали место, откуда стык дорог просматривался как на ладони, и присели.

Широков достал радиостанцию и вызвал командира группы:

— Товарищ лейтенант, мы на перекрестке, здесь все чисто, никого нет.

— Понял. Ждите. Как только кто-то появится, сразу мне сигнал.

— Есть.

Только Андрей вложил «Кенвуд» в карман разгрузочного жилета, как со стороны послышался шум работы двигателя и еще через минуту на перекресток выехал «Хай Люкс». Джип остановился и двигатель замолчал. Из машины выбрался человек с автоматом в руках, осмотрелся, обошел вокруг машины, и с невидимой стороны от разведчиков, углубился в кусты. В машине, за рулем, оставался второй, который так же был вооружен автоматом.

Держа в прицеле водителя, Андрей вынул из кармана рацию, подкрутил ручку громкости на самый минимум, только бы слышать, и шепотом доложил:

— Подъехал «Хай Люкс»… госномер… два человека, европейского вида, вооружены автоматами, пассажир вышел из машины и ходит по кустам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Небесный щит

Спутник
Спутник

Военно-приключенческий блокбастер о столкновении интересов двух супердержав — России и США. В основу книги положена история потери американцами своего разведывательного спутника, который упал на территорию одной из африканских республик. Отряд российского спецназа под руководством майора Дмитрия Лунина (герой книг «Переводчик» и эпизодично в «Охоте за «Тайфуном») забрасывается в Африку для поиска и эвакуации спутника — для чего бойцам предстоит пройти массу различных испытаний. За отрядом идёт охота со стороны американского спецназа и частной военной компании «Блэкуотер», которые так же ищут спутник. Успех на стороне того, кто, презрев усталость и боль, способен идти вперед. Удача сопутствует тем, кто, невзирая на численное преимущество врага, способен наносить неотразимые удары. Чувствуя свой проигрыш в борьбе спецназов, США, организовав провокацию с убийством своих сограждан, осуществляют полномасштабное вторжение своих вооруженных сил на территорию африканской страны — якобы для возмездия. Но им нужен уже не только спутник — под шумок они готовы прибрать к рукам и природные ресурсы страны, богатой алмазами. В дело включаются дипломатические каналы (герой книги «Переводчик» Олег Нартов). Действия книги основаны на реальных событиях — здесь подробно расписан механизм государственного переворота, который в последние годы был реализован во многих странах. Книга изобилует юмористически-окрашенными диалогами, происходящими между бойцами и командирами отряда специального назначения, не давая читателю слишком серьезно воспринимать повествование.

Helga_Enfer , Алексей Сергеевич Суконкин , Владимир Александрович Силкин , Ева Эрп , Сергей Палий

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Стихи и поэзия
Чужие горы
Чужие горы

Военно-приключенческий блокбастер о столкновении интересов двух супердержав — России и США. В основу книги положена история потери американцами своего разведывательного спутника, который упал на территорию одной из африканских республик. Отряд российского спецназа под руководством майора Дмитрия Лунина (герой книг «Переводчик» и эпизодично в «Охоте за «Тайфуном») забрасывается в Африку для поиска и эвакуации спутника — для чего бойцам предстоит пройти массу различных испытаний. За отрядом идёт охота со стороны американского спецназа и частной военной компании «Блэкуотер», которые так же ищут спутник. Успех на стороне того, кто, презрев усталость и боль, способен идти вперед. Удача сопутствует тем, кто, невзирая на численное преимущество врага, способен наносить неотразимые удары. Чувствуя свой проигрыш в борьбе спецназов, США, организовав провокацию с убийством своих сограждан, осуществляют полномасштабное вторжение своих вооруженных сил на территорию африканской страны — якобы для возмездия. Но им нужен уже не только спутник — под шумок они готовы прибрать к рукам и природные ресурсы страны, богатой алмазами. В дело включаются дипломатические каналы (герой книги «Переводчик» Олег Нартов). Действия книги основаны на реальных событиях — здесь подробно расписан механизм государственного переворота, который в последние годы был реализован во многих странах. Книга изобилует юмористически-окрашенными диалогами, происходящими между бойцами и командирами отряда специального назначения, не давая читателю слишком серьезно воспринимать повествование.

Алексей Сергеевич Суконкин

Самиздат, сетевая литература
Вторжение
Вторжение

Военно-приключенческий блокбастер о столкновении интересов двух супердержав — России и США. В основу книги положена история потери американцами своего разведывательного спутника, который упал на территорию одной из африканских республик. Отряд российского спецназа под руководством майора Дмитрия Лунина (герой книг «Переводчик» и эпизодично в «Охоте за «Тайфуном») забрасывается в Африку для поиска и эвакуации спутника — для чего бойцам предстоит пройти массу различных испытаний. За отрядом идёт охота со стороны американского спецназа и частной военной компании «Блэкуотер», которые так же ищут спутник. Успех на стороне того, кто, презрев усталость и боль, способен идти вперед. Удача сопутствует тем, кто, невзирая на численное преимущество врага, способен наносить неотразимые удары. Чувствуя свой проигрыш в борьбе спецназов, США, организовав провокацию с убийством своих сограждан, осуществляют полномасштабное вторжение своих вооруженных сил на территорию африканской страны — якобы для возмездия. Но им нужен уже не только спутник — под шумок они готовы прибрать к рукам и природные ресурсы страны, богатой алмазами. В дело включаются дипломатические каналы (герой книги «Переводчик» Олег Нартов). Действия книги основаны на реальных событиях — здесь подробно расписан механизм государственного переворота, который в последние годы был реализован во многих странах. Книга изобилует юмористически-окрашенными диалогами, происходящими между бойцами и командирами отряда специального назначения, не давая читателю слишком серьезно воспринимать повествование.

Алексей Сергеевич Суконкин

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги