Читаем Сравнительное богословие. Книга 4 полностью

Последнее требует пояснения. Понятие «принцип попущения» введён нами для наилучшей передачи нашего понимания — почему Коран содержит в себе наваждения самого Мухаммада. Как мы уже говорили, в Коран вошла богословская информация, которая никак не может быть признана Откровением Свыше — в системе богословских «координат» сравнительного богословия. Но Бог помогал Мухаммаду и в Коране есть много информации, которую можно признать Откровением Свыше. Причём такого количества богословской информации, которую можно отнести к Откровению — нет ни в одном «Священном писании», составленном до Корана. Поэтому можно считать, что часть информации, вошедшая в Коран, которая была записана со слов Мухаммада — последний (то есть пророк Мухаммад) получил в попущении Божием. То есть, Бог, задавая миру-Предопределение развития цивилизации, как бы постановил: "пусть пророческая проповедь в 7 веке будет именно такой, как её сможет декларировать Мухаммад, до большего люди ещё нравственно не доросли, но Мы заложим в проповедь и то, что даст людям возможность развиваться по прямому пути — если люди смогут извлечь из проповеди эти зёрна Истины — а если не извлекут, то ислам станет лишь красивой вывеской на очередной системе идеалистического атеизма,[183] которая выполнит свою миссию по «программе-минимум»(станет на долгие века альтернативой библейскому беспределу, не дав последнему захватить весь мир)».

В этом — тоже состоит Милость Божия: внимательно снисходить к мере развития и понимания людей в каждый исторический период, чтобы периодически разговаривать с людьми на понятном им языке пророчеств,[184] напоминая о Своей Милости и об обязанностях людей. «Богу принадлежит то, что в небесах, и то, что на земле. Он прощает, кому захочет, и наказывает, кого захочет.[185] Бог — прощающий, милостивый!» (Коран 3:129).

В результате такого решения Свыше Мухаммад в 610 году «встретился» с Джибраилом — ангелом Божиим, но не с Богом (последнее признано всеми мусульманами совершенно справедливо).

Называя Коран «копией предвечной Скрижали, хранящейся на небесах», мусульмане, скорее всего, правы лишь в одном: Мухаммад в своей проповеди действительно руководствовался информацией, хранящейся в эгрегоре, названном «копией предвечной Скрижали, хранящейся на небесах» — а «записи» в этой «Скрижали»-эгрегора соответствуют мере понимания праведников, бывших до Мухаммада одной и той же информации от Бога, которая была когда-то (в начале этой цивилизации либо раньше[186] — особого значения не имеет) Предопределена Промыслом Божиим всем людям для Жизни согласно прямому пути. То есть, на основе мыследеятельности всех, кто и перечислен в Коране как предшествующие «ханифы», сложился общий эгрегор (а может быть и несколько взимиовложенных и взаимодополняющих друг друга), доступ в который был открыт лишь праведникам типа Мухаммада и его предшественников — для периодического напоминания людям о Боге и прямом пути пока цивилизация находилась в «младенческом» возрасте:

Коран 2

136 Скажите: «Мы уверовали в Бога и в то, что ниспослано нам, и что ниспослано Аврааму, Исмаилу, Исааку, Иакову и коленам, и что было даровано Моисею и Иисусу, и что было даровано пророками от Господа их. Мы не различаем между кем-либо из них, и Ему предаемся».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 4
Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 4

Четвертое, расширенное и дополненное издание культовой книги выдающегося русского историка Андрея Фурсова — взгляд на Россию сквозь призму тех катаклизмов 2020–2021 годов, что происходит в мире, и, в то же время — русский взгляд на мир. «Холодный восточный ветер» — это символ здоровой силы, необходимой для уничтожения грязи и гнили, скопившейся, как в мире, так и в России и в мире за последние годы. Нет никаких сомнений, что этот ветер может придти только с Востока — больше ему взяться неоткуда.Нарастающие массовые протесты на постсоветском пространстве — от Хабаровска до Беларуси, обусловленные экономическими, социо-демографическими, культурно-психологическими и иными факторами, требуют серьёзной модификации алгоритма поведения властных элит. Новая эпоха потребует новую элиту — не факт, что она будет лучше; факт, однако, в том, что постсоветика своё отработала. Сможет ли она нырнуть в котёл исторических возможностей и вынырнуть «добрым молодцем» или произойдёт «бух в котёл, и там сварился» — вопрос открытый. Любой ответ на него принесёт всем нам много-много непокою. Ответ во многом зависит от нас, от того, насколько народ и власть будут едины и готовы в едином порыве рвануть вперёд, «гремя огнём, сверкая блеском стали».

Андрей Ильич Фурсов

Публицистика
Целительница из другого мира
Целительница из другого мира

Я попала в другой мир. Я – попаданка. И скажу вам честно, нет в этом ничего прекрасного. Это не забавное приключение. Это чужая непонятная реальность с кучей проблем, доставшихся мне от погибшей дочери графа, как две капли похожей на меня. Как вышло, что я перенеслась в другой мир? Без понятия. Самой хотелось бы знать. Но пока это не самый насущный вопрос. Во мне пробудился редкий, можно сказать, уникальный для этого мира дар. Дар целительства. С одной стороны, это очень хорошо. Ведь благодаря тому, что я стала одаренной, ненавистный граф Белфрад, чьей дочерью меня все считают, больше не может решать мою судьбу. С другой, моя судьба теперь в руках короля, который желает выдать меня замуж за своего племянника. Выходить замуж, тем более за незнакомца, пусть и очень привлекательного, желания нет. Впрочем, как и выбора.

Лидия Андрианова , Лидия Сергеевна Андрианова

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы