Читаем Сравнительное и международное семейное право полностью

В 2013 г. в рамках Гаагской конференции по международному частному праву было принято Практическое руководство по применению Конвенции о гражданских аспектах международного похищения детей 1980 г., которое посвящено вопросам медиации. Согласно пунктам 5 и 13 Практического руководства медиация в случаях трансграничных семейных споров, связанных с похищением детей, должна проводиться в очень сжатые сроки. Ввиду этого объем подлежащих рассмотрению в ходе процедуры спорных вопросов ограничен. Основными же из них на медиативной встрече являются: возвращение или невозвращение ребенка в страну его постоянного проживания, а также опека и право на контакт с ребенком после его возвращения или невозвращения. Отмечается, что крайне важно определение судебных органов, обладающих соответствующей юрисдикцией, и применимого права, поскольку юридическое оформление соглашения, достигнутого в процессе медиации, часто требует вовлечение суда для регистрационных целей или включения содержания соглашения в постановление суда. В пункте 14 Практического руководства внимание акцентируется на целесообразности проведения медиативных переговоров по вопросам опеки и права на контакт с ребенком с целью предотвращения его повторного похищения.

Вопросы взаимоотношения ребенка с родителями и другими лицами, связанными с ребенком семейными узами, затронуты в Конвенции о личных контактах с детьми 2003 г.

В конвенции имеют место термины, среди которых следует выделить:

«контакт» – пребывание ребенка в ограниченный период времени или встреча с лицом, с которым он обычно не проживает; любую форму общения между ребенком и таким лицом; предоставление информации такому лицу о ребенке или ребенку о таком лице;

«семейные узы» – близкое родство, такое как между ребенком и его дедушкой и бабушкой или братьями и сестрами, основанное на праве или фактических семейных родственных отношениях;

«распоряжение о контакте» – решение судебного органа о контакте.

Конвенция направлена на совершенствование некоторых аспектов права на национальные и трансграничные контакты, а также уточнение и укрепление основополагающего права детей, их родителей, а также лиц, с которыми ребенок имеет семейные связи, на поддержание контактов на регулярной основе.

Согласно статьям 4 и 5 конвенции ребенок и его родители имеют право добиваться и поддерживать регулярный контакт друг с другом, что может быть ограничено или запрещено только в интересах ребенка. Контакт также может быть установлен между ребенком и лицами, отличными от его родителей, связанными с ним семейными узами.

Ребенок, который считается в соответствии с внутренним законодательством государства-участника, имеющим достаточный уровень понимания, имеет право, если это не будет явно противоречить его интересам:

– получить относящуюся к делу информацию;

– получить консультацию;

– выразить свою точку зрения (статья 6).

Согласно главе 3 Конвенции государства-участники должны назначить центральные органы, способствующие реализации установленных в ней целей и имеющие следующие обязанности:

– сотрудничать друг с другом и содействовать сотрудничеству между компетентными органами, включая судебные органы;

– предоставлять друг другу по требованию информацию относительно национального законодательства по вопросам, включенным в Конвенцию;

– предпринимать все необходимые меры для обнаружения местонахождения ребенка;

– гарантировать передачу запросов на предоставление информации, поступающей от компетентных органов и касающейся юридических или фактических вопросов относительно исков, находящихся на рассмотрении суда;

– информировать друг друга о любых трудностях, возникающих при применении Конвенции, и, насколько возможно, устранять препятствия в ее применении;

– содействовать детям, родителям и другим лицам, связанным семейными узами с ребенком, в возбуждении дела относительно трансграничного контакта.

В то же время судебные органы, центральные органы, социальные и иные органы государств-участников, действуя в рамках своей компетенции, должны сотрудничать в отношении исков относительно трансграничных контактов.

Что касается непосредственно возврата ребенка, то если он в конце периода трансграничного контакта не возвращен, компетентные органы обеспечивают его незамедлительный возврат, применяя соответствующие положения международных документов, внутреннего законодательства и осуществляя такие защиты и гарантии, какие могут быть предусмотрены в распоряжении о контакте. Решение о возврате ребенка должно быть сделано в течение шести недель с даты заявления о возврате.

Перейти на страницу:

Похожие книги