Читаем Средь бала лжи (СИ) полностью

— Доброе утро, ребяточки, — любезно поприветствовал их эйрдаль. — А я уже собирался за вами кого-нибудь посылать. С нюхом потоньше, чтобы проще искать было, хе-хе. А то вдруг решили себе самостоятельную прогулочку по замочку устроить — а это туточки обыкновенно нехорошо кончается, ребяточки, нехорошо… Садитесь за стол или рядышком ложитесь. Или у каминчика располагайтесь, как вам удобнее. Чувствуйте себя, хе-хе, как дома. Выслушаете парочку важных новостей, потом вами займутся.


И исчез прежде, чем Таша успела спросить, кто, зачем и чем с ними займётся.


Догадки по этому поводу заставили её чувствовать себя ещё более не по себе, чем раньше.


«Я здесь, — послышался в ушах голос Найджа. — Идите скорее ко мне».


Обнаружив взглядом колдуна, сидевшего за одним из столов и нетерпеливо махавшего им рукой, Таша поспешно направилась туда. Впрочем, её поспешность умерилась цепкой хваткой Алексаса, так и не выпустившего её руку из пальцев, вынуждая замедлить шаг.


— Вот и вы, — произнёс Найдж вслух, когда они приблизились: его соседи по скамье любезно подвинулись, освободив место для новоприбывших. — Я уже волноваться начал.


— Просто путь неблизкий, — коротко бросил Алексас, усевшись подле колдуна.


Последовав его примеру, Таша осторожно принюхалась — и с облегчением поняла, что рядом с ними не эйрдали, а люди. Вопрос, что они забыли в обители Зельды, она решила оставить на потом, а пока окинула зал быстрым взглядом. Заметив окно, расположившееся высоко под потолком, за которым тёмной дырой зияло чёрное небо, вновь подумала о том, что подъём в «Рассвете» уж очень ранний, — но бой часов донёсся словно в ответ на её слова.


Обернувшись на гулкий звон большого циферблата, видневшегося на одной из стен, и различив положение стрелок, Таша расширила глаза.


«Полдень? — недоверчиво уточнила она, переведя взгляд на Алексаса. — Но… но за окном же…»


«Да, — тихо ответил её рыцарь. — Амадэи могут очень многое».


Таша нервно облизнула губы.


Нет, она ожидала увидеть в замке Зельды свидетельства могущества Возлюбленной Богиней. Но не того, что её враг может обернуть день ночью.


Вечной ночью.


— Дамы и господа, — донёсся откуда-то холодный вежливый голос — не кричавший, но с лёгкостью перекрывший все другие голоса. Шум за столами мгновенно смолк. — Я собрал вас здесь, чтобы сказать несколько слов.


Говоривший сидел за тем же столом, что и Картер, располагавшемся в конце зала на небольшом возвышении; и Таша поняла, кто он, ещё прежде, чем различила чёрные звёзды в его глазах, особенно чётко выделявшиеся на фоне светло-серых, почти бесцветных радужек. Наверное, благодаря безупречной ледяной красоте его юного лица, обрамлённого пепельными кудрями. А, может, потому что он куда больше походил на тот образ эйрдаля, который с детства всплывал в Ташином сознании при этом слове.


Во всяком случае, на нём чёрный камзол смотрелся действительно элегантно.


— Вчера Госпожа, — судя по интонации, с которой эйрдаль произнёс это слово, в его начале могла быть только большая буква, — прислала мне весточку. Она возвращается через два дня. В честь этого события состоится бал. — Заявление было встречено одобрительным гулом. — Завтра же состоится очередная охота. — По залу прокатились смешки и шёпотки: странно предвкушающие. — В два часа пополудни.


Таша сощурилась, когда поняла, что за столом на возвышении вместо скамьи стоят три кресла. Правое занимал говоривший, слева восседал Картер, центральный же пустовал — но чтобы догадаться, кто должен был там сидеть, много ума не требовалось. Как и на то, чтобы предположить, кого эйрдали называют Госпожой.


И где же тогда сейчас Зельда?..


В этот миг Таша ощутила на себе чей-то пристальный взгляд — и, обернувшись, встретилась глазами с одной из львиц на полу. Та лежала неподалёку от стола — слава богине, без кости — и внимательно смотрела на Ташино лицо: без злобы, без хищности, как будто чуть удивлённо.


И её незабудочный взгляд показался Таше странно знакомым.


— Кроме того, как иные из вас наверняка уже заметили, нашего полку прибыло, — продолжил эйрдаль, вынудив Ташу отвернуться от львицы, вновь сосредоточив всё внимание на ораторе. — Джастин, Лайя, поручаю новобранцев вашим заботам. Остальным просьба помогать нашим юным друзьям, чем можете… пока они помогают нам. На этом всё.


Кто-то немедленно поднялся и побрёл прочь из зала, кто-то остался за столом. Таша дёрнулась было последовать за первыми — ей хотелось как можно скорее оказаться вдали от сборища нечисти, — но Алексас непреклонно удержал её за плечо. Вскоре Таша поняла, почему: от одного из столов к ним деловито направлялась длинная поджарая женщина в штанах и рубашке, с остреньким лицом и короткой стрижкой ершистых русых волос.


Приблизившись, она обвела взглядом одного, другого, третью. Сделав одни ей ведомые выводы, кивнула.


— Карта есть? — без обиняков и приветствий поинтересовалась она. — Если есть — на стол.


Алексас молча подчинился, под внимательными взглядами соседей по скамье расстелив карту на столешнице, — и, склонившись над ней, женщина крест-накрест чиркнула одно место длинным ногтем.


Перейти на страницу:

Похожие книги