Читаем Средь суеты и чинных правил бала полностью

Только мудрость остаётся нетленной,

Подводя законный жизни итог,

Одиноким ты был во Вселенной,

И с тобой всегда, только Бог!

В белый снег

В белый снег,

Я, раскинув руки,

В чём мой грех

И за что мне муки,

Свет в твоём окне,

Мне очистит душу,

В самой глубине,

Я судьбе послушен,

Улыбнись случайно,

Поступью играя,

Подари мне тайну,

Что зовётся раем,

Упаду в колени,

Обниму чуть выше,

Я твой пленный,

Ты меня не слышишь!

Прости

Прости,

Я возвращаюсь в свой далёкий мир,

Где нет холодных глаз и зим,

Меж нами времени пласты,

Я разрываю все свои листы,

Прости,

Ведь небеса решили всё за нас,

Мы пропустили свой счастливый шанс,

Мы не зажгли волшебные огни,

Простой красивой и земной любви,

Прости,

Я буду жить средь звёзд и пустоты,

В старинном замке из мечты,

Летать в свои счастливые миры,

Где женщины прекрасны и мудры,

Прости,

Что был всегда не твой,

За мой душевный непокой,

Что не сумел к тебе дойти,

Нам вместе счастья не найти,

Прости!

Ты моё спокойствие

Ты моё спокойствие,

Ты мой идеал,

Причина, а не следствие,

Средь множества лекал,

Как звёздочка далёкая,

Среди хлопот и суеты,

Мне светишь синеокая,

Всей святостью мечты,

Я грежу понемножку,

В меня вселился бес,

Держу свою ладошку,

Вдруг упадёшь с небес,

Но ты, увы, не падаешь,

Средь звёзд твой свет,

Зовёшь к себе плеядою,

С надеждой жду рассвет!

Не ищу я больше счастья

Не ищу я больше счастья,

Тихо радуюсь тому,

Что судьбе моей подвластно,

Что имею, то храню,

Мне сейчас вполне хватает,

Русских далей и равнин,

Вновь строка моя играет,

Про летящий в небе клин,

Про берёзки в сарафане,

И дороги без конца,

Блажь ковыльного дурмана,

Что волнует так сердца,

Мне уже давно хватает,

Мыслей тех, что я не вслух,

Пусть душа от неги тает,

В тополиный прыгнув пух,

Знаю, встречу я девицу,

Краше будет не сыскать,

Стану тихо ей молиться,

И одну всю жизнь ласкать!

Прекрасной Даме сердца

Прекрасной Даме сердца,

Я посвящаю этот стих,

С ней рядом меркнет солнце,

Когда я вижу светлый лик,

Глаза, два озера бездонных,

Уста сладчайший греха яд,

Моих желаний томных,

Которым я безумно рад,

Ручьём хрустальным горным,

Звучит её чудесный смех,

Мне так желанны эти формы,

Смирить я не пытаюсь грех,

Своих желаний, не тая,

Склоняю голову пред ней,

Молю «Вы станете моя,

Нет в мире женщины милей!»,

Она в ответ мне молвит тихо,

«Вы мой мужчина, мой герой,

Я в юбке чёрт, я лихо!»,

Но всё, как будто не со мной,

О небо, я ангела люблю,

Пусть будет чёртом в юбке,

В любовь одену женщину мою,

Для чёрта купим шубку!

У каждой женщины история своя

У каждой женщины история своя,

О том вы можете не знать,

В ней есть любовь, журчание ручья,

И с милым рай и благодать,

Судьбы коварной переплёты,

Где зависть злая и молва,

Вдруг оборвала все полёты,

И душу, смертельно обожгла,

Она теперь себе не верит,

Надеясь тайно лишь на чудо,

Любовь судьбу её изменит,

Не может быть всё время худо,

От одиночества, ещё никто не умирал,

Но в нём, я знаю, мало толку,

Как трудно жить, в стране кривых зеркал,

Так хочется завыть, подобно волку!

Он вдруг придёт, совсем внезапно,

Как будто рядом где-то был,

Как тёплый дождик первой каплей,

Для сердца станет очень мил,

Он смоет все застывшие проклятья,

Душе подарит два крыла,

Он в облака оденет вместо платья,

И станет с ним вселенная мала!

У каждой женщины любовь своя,

О том вы можете не знать,

В ней есть весна, журчание ручья,

И с милым рай да благодать!

Ты прелестна незнакомка

Ты прелестна незнакомка,

Не навязчиво и тонко,

Был умерен твой пассаж,

Грустью тронутый кураж,

И душевный тихий вздох,

Болью пройденных дорог,

Если путь был кем-то скомкан,

Не хватайся за соломку,

Ты прекрасна незнакомка,

Не навязчиво и тонко,

Жди предвестников любви,

Может рядом, где они,

Есть любовь на этом свете,

Может в простеньком сонете,

Может где-то на Рублёвке,

Иль трамвайной остановке,

Может в поле васильком,

Ты уж видела мельком,

Не известен мне ответ,

Я, увы, простой поэт,

Он придёт, случится чудо,

Ты на свете всё забудешь,

Все печали растворишь,

И в Эдем с ним улетишь!

Давай оденемся в мечту

Давай оденемся в мечту,

И полетим сегодня к звёздам,

Ты хочешь эту или ту,

Весь мир для нас с тобою создан,

Хрустальный мы построим храм,

Где станем за любовь молиться,

Хвала за это чудо небесам,

Что нам позволено влюбиться,

Нас больше нет отдельно,

Мы целое и навсегда едины,

Нам счастье стало целью,

Любые вместе покорим вершины,

Летать устала ягодка моя,

Давай присядем на соседней крыше,

Ты тихо шепчешь: «Я твоя!»,

Поспи, я помолюсь, и Бог меня услышит!

Она не терпит много слов

Она не терпит много слов,

Она живёт в касаниях,

В причудах дивных снов,

В безумстве всех желаний,

Её совсем нельзя увидеть,

Лишь каждой клеткой ощутить,

Но так легко её обидеть,

Что ядом грусти не запить,

Она всегда всем дарит крылья,

Зовёт мечтою в дальние края,

Мы с ней становимся всесильны,

Ты мой, мы шепчем, ты моя,

В ней нежность беспредельна,

Душа трепещет и поёт,

И нам нельзя уже отдельно,

Любовью каждый это назовёт!

Она смотрела на людей

Она смотрела на людей,

Уже в последний раз,

Теперь она была мудрей,

Все, зная без прикрас,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия