Читаем Среди чудовищ и ведьм (СИ) полностью

— Необходимо убрать весь беспорядок на улицах. Смыть кровь. Торговцам и горожанам помочь с восстановлением окон и разбитых лавок. Столица должна сиять. Отныне здесь оплот магии и порядка.

Секретари кивали и скрипели перьями, как будто то, что говорил Бальтазар Тосса было так уж трудно запомнить.

— Сегодня я обращусь к народу, — продолжал Бальтазар Тосса, — Наша любимая королева и король Этельред пребывают в добром здравии и безопасности. Мятеж подавлен, зачинщики будут наказаны.

Он как будто репетировал.

— И нет. Они не будут казнены, хоть и вне всякого сомнения заслуживают смерти. Магия добра и милосердна. Мятежникам будет дарована милость искупить свою вину кровью. Они отправятся сражаться с троллями. Звучит хорошо. И надо выделить беднякам муки, масла и репы.

— Будет исполнено, государь.

— Раздачу организуйте перед домом магии. И я желаю отправить посольство в…

Как такое возможно? Возникло мучительное, зудящее непонимание. Невозможно быть в двух местах одновременно.

Или это я потерялась во времени? Вдруг прошло уже много дней, и Бальтазар Тосса успел вернуться в столицу.

Я испытала приступ дикого страха, пытаясь почувствовать свое тело и вырваться из видения. Но оно не позволило. Словно меня крепко держали, и настойчивая чужая мысль направляла: «Смотри. Запоминай. Смотри».

Противится этой посторонней воле было невозможно.

А секретари оставили верховного мага одного. Он подошел к письменному столу, открыл ящик и достал красный конверт, запечатанный золотой сургучной печатью. Надписей на конверте не было.

Бальтазар Тосса разорвал конверт и развернул письмо, быстро пробежал по строчкам глазами, потом еще раз.

Его губы тронула кривая улыбка.

— Немедленно остановись. Усиление магии погубит Миравингию, — прочел он и скомкал бумагу, — Ио, мы бы могли возродить нашу философскую беседу, если бы ты не прятался под каким-то сырым камнем.

Конверт и письмо отправились в огонь.

И тогда мне удалось вернуться.

Моргнула, окончательно приходя в себя, осознавая, где нахожусь. Карлинги, заброшенные шахты, задание…

Вместо Мадса рядом со мной сидела ведьма-ворона.

— Где… — во рту пересохло.

— Тебя долго не было, — с легким укором сказала Асса, — Твой красавчик ушел с остальными. Перед большим делом Ис хочет его испытать на маленьком.

— Что это значит?

Я с трудом поднялась на ноги и размяла затекшие плечи и руки.

— От него потребуется убить, возможно ограбить, возможно, все сразу. Но у него нет проблем с тем, чтобы запачкать руки чужой кровью, а? Не беспокойся, все будет хорошо.

Она улыбнулась.

— А где Дара?

— С ними.

— Разве это разумно выбираться сейчас. Не лучше ли было бы отдохнуть и скопить силы для большого дела?

— Да, конечно. Но Исмар что-то такое услышал от него, и все сорвались с места. А меня вот оставили тебя караулить. Узнала что-нибудь.

— Что-нибудь узнала, — в тон ведьме ответила я.

— Ты выглядишь жутко. У тебя белые глаза и такой вид, как будто ты вот-вот начнешь пускать слюни.

— Спасибо. Мне говорили об этом. Так кто этот Он? И когда все вернуться?

<p>Глава 19</p>

Мадс с полукровками вернулись к ужину. Мы едва успели перекинуться с ним парой слов, когда меня подозвал Исмар.

— Сядь рядом со мной, — тоном не терпящим возражения приказал карлинг.

Я не осмелилась спорить.

Мадс занял место в противоположном конце стола, рядом с ним тут же устроились Дара с Ассой.

Все разговоры смолкли, Исмар выдержал долгую паузу, и ритуал повторился. На этот раз одноглазый благодарил Его не только за еду, но и за благополучное возвращение, а также за спасение «еще одного карлинга».

После все принялись за еду. Постепенно пространство наполнилось стуком ложек и гулом разговоров.

На другом конце стола Дара так близко притиснулась к Мадсу, что он с трудом мог пользоваться ложкой. Да еще ведьма то и дело склонялась к нему с лукавой улыбкой, чтобы что сказать. Я почувствовала острую неприязнь к ведьме, почти ненависть.

— Итак, ты что-то видела сегодня? — голос Исмара отвлек меня от созерцания неприятной картины.

— Нет, — слишком поспешно ответила я.

Этого вопроса я боялась, но он был неизбежен и неотвратим. И прямо сейчас выясниться, какие будут последствия за ответ, который не понравится предводителю полукровок. Сердце пустилось вскачь.

— То есть да. У меня были видения, но, боюсь, я ничего не увидела, что помогло бы украсть груз…

— Украсть. — Исмар покачал головой и нахмурился.

Кажется, я обидела его. Так держать Мальта, мало того, что ты не узнала ничего полезного, так еще и была слишком неосторожна в выборе слов.

На другом конце стола Дара погладила руку Мадса. Так кошки трогают мышку перед тем как выпустить когти.

— Ну, то есть я хотела сказать… Извините…

Уголки его губ дрогнули в улыбке, и я поняла, что он не разочарован, а скорее поддразнивает меня.

— Что ж, жаль.

— Видения приходят в нужный момент. Не всегда можно этим управлять, даже если я очень того хочу.

Теперь он взглянул на меня с интересом.

— О, да. Ты права. Все произойдет тогда, когда должно. Об этом я не беспокоюсь. Не зря же Он привел вас сюда. Ты увидишь, что должна.

Перейти на страницу:

Похожие книги