Читаем Среди проклятых стен полностью

– Еда и лекарства – это одно, но украсть золото? Его пропажу заметят.

– Не заметят. Туда, куда мы направляемся, редко захаживают.

Я встала и немного прошлась.

– У меня теперь есть деньги. Мы можем просто ее купить.

– До ближайшего места, где она продается, – полдня пути. К тому же какое в этом веселье?

При виде озорных искорок в карих глазах Джембера мое сердце забилось в радостном предвкушении. И я, да простит меня Господь, испытала лишь каплю вины, когда мои губы растянулись в улыбке.



К тому времени, как мы отправились на задание, солнце уже клонилось к закату. Однако стоило нам выйти из городских ворот и пойти на запад, как я поняла: закрытие рынка на ночь не имело значения.

– Ты не говорил, что мы идем грабить могилу.

Джембер издал смешок.

– Зато я говорил, что пропажу не заметят.

Через двадцать минут мы стояли перед лестницей, ведущей вниз, в гробницу. Джембер оперся на маленькую, похожую на перекладину ручку своей макомии, выудил из кармана длинную свечу и протянул ее мне.

– Как ты узнал, что нить находится здесь? – спросила я, зажигая свечу. – Ты ведь не сталкивался с гиеной двадцать лет.

– Я уже отоваривался здесь и раньше. – Он повел меня вниз по лестнице, через наспех сооруженные ворота, в темноту.

Свет от свечи расходился недалеко, но его хватало, чтобы разглядеть каменную стену и низкий потолок гробницы. Судя по эху наших шагов, здесь, скорее всего, располагалось несколько комнат – слух меня не подвел, потому что Джембер провел нас еще через два дверных проема.

Он передал мне свечу и прислонил посох к каменной стене. Затем опустился перед каменным гробом, и я последовала его примеру.

– Поднеси ближе.

Приблизив свечу к высеченной в камне линии, я уловила какой-то блеск. Джембер достал иглу, воткнул ее в узкую щель и слегка поддел мелькнувший кусочек нити. Повторил эти действия несколько раз, пока из щели не показалась петля достаточного размера, чтобы ее можно было зажать пальцами.

– Нет, – одернул он меня, когда я попыталась это сделать.

Вздохнув, я отодвинулась и принялась смотреть, как он высвобождает еще немного нити.

– Я могу тебе как-то помочь?

– Просто держи свечу ровно.

Несколько минут прошли в молчании, прежде чем я вновь заговорила:

– Сколько нити мне понадобится?

– Метр.

– С той скоростью, с которой ты работаешь, свечи надолго не хватит. Давай я тебе помогу.

– Если нить порвется, от нее не будет никакого толка. Не торопись умирать.

– Я не собираюсь умирать. – Он усмехнулся в ответ, и я с трудом удержалась от желания капнуть на него горячим воском. – И вообще, какое тебе до этого дело?

– Я вложил четырнадцать лет своей жизни, чтобы уберечь тебя от смерти. И мне не нравится видеть, как мои инвестиции тратятся впустую… Ага. – Показался кончик нити, и он тут же намотал его на два пальца. – Теперь осталось недолго.

Поскольку происходящее было тесно связано с его работой, я понимала, что могу доверять его словам. И действительно, остаток нити выходил легче, словно ее движением руководил наматываемый кончик. Свеча едва сгорела наполовину к тому времени, как Джембер обрезал нить ножом.

– Здесь чуть больше метра, – предупредил он, передавая мне нить. – Хватит, чтобы завязать узел на конце.

Я спрятала ее в карман.

– Спасибо, Джембер.

– А когда мы вернемся домой…

– Я продолжу работу над амулетом. – Я с ухмылкой пожала плечами. – Покой нам только снится.

– Впрочем, как и любой дебтере, – сказал он, и мне даже показалось, будто я увидела на его лице улыбку. – Привыкай.

Внезапно на лестнице послышались шарканье и топот, сопровождаемые тихими голосами. Наши с Джембером взгляды встретились. Я тут же задула свечу, и мы замерли, молча наблюдая за тем, как свет фонаря озаряет главные ворота – поскольку я сидела спиной к выходу, то свет видела лишь краешком глаза. Я молила про себя Бога, чтобы это оказались те, кто пришел навестить своих умерших близких, или даже священники.

Однако тихое ругательство, сорвавшееся с губ Джембера, заставило мое сердце подскочить к горлу.

– Расхитители могил.

По сути, мы сами были такими же расхитителями, но сейчас это казалось наименее важной деталью.

– Может, нам удастся улизнуть, когда они будут в другом помещении, – прошептала я, понимая, что мои слова лишь самообман. Даже будь это торжественный парад, охватывающий весь город и устроенный в разгар песчаной бури, стук протеза Джембера все равно был бы слышен.

– Тот, что с фонарем, меньше ростом.

Меньше ростом. Значит, его придется убить мне, в то время как Джембер возьмет на себя второго. Убить, потому что угрозы и травмы только создавали лишние поводы оглядываться через плечо всю оставшуюся жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Red Violet. Темный ретеллинг

Среди проклятых стен
Среди проклятых стен

Фэнтезийный ретеллинг романа «Джейн Эйр», где сочетаются готика, хоррор и романтика.Андромеда – экзорцистка, которую учили очищать дома от Сглаза. Вот только наставник прогнал ее, не выдав лицензию, и теперь ее шансы найти хорошее место в приличном доме ничтожно малы.Когда молодой наследник Магнус Рочестер предлагает девушке работу, она без раздумий соглашается. Андромеда и не подозревает, что проклятие, наложенное на дом и его хозяина, гораздо страшнее, чем она предполагала…«Среди проклятых стен» – дебютная книга американской писательницы Лорен Блэквуд. Это фэнтезийный ретеллинг знаменитого романа «Джейн Эйр» с элементами мистики, хоррора и захватывающей любовной интригой.Для кого эта книгаДля поклонников ретеллингов.Для тех, кому интересно увидеть новое прочтение полюбившегося романа «Джейн Эйр».Для поклонников «Костяной ведьмы» Рин Чупеко, «Проклятия одиночества и тьмы» Бриджит Кеммерер, «Десяти тысяч дверей» Аликс Харроу, «Теней между нами» Триши Левенселлер.На русском языке публикуется впервые.

Лорен Блэквуд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика