– Не может быть. – Меня охватила паника. Я раньше отправила сообщение Райану, чтобы буду дома к шести. Я встала, схватила сумочку, поймав собственное растрепанное отражение в зеркале.
– Мне пора уходить, – сказала я. – Не хочу его будить. Но утром я вернусь.
Медсестра, та самая, которая так по-доброму отнеслась ко мне накануне, проверяла мониторы, соединенные с Кэйдом проводами. Она кивнула.
– Не волнуйтесь, мы хорошо позаботимся о нем.
– Спасибо. – Я снова посмотрела на Кэйда, бородатого и худого. Его тело напоминало полумесяц под накрахмаленным больничным покрывалом. Мне очень не хотелось уходить от него, но я должна была это сделать.
– Привет, – окликнул меня Райан с дивана, как только я переступила порог.
– Привет, – отозвалась я, ставя сумочку на комод в прихожей. – Напомни мне, в котором часу прилетают твои родители?
– Их рейс задерживается, – ответил он. – Скорее всего они будут здесь после одиннадцати.
– О!
– Я их дождусь, но тебе необязательно составлять мне компанию. Я знаю, что у тебя была тяжелая неделя.
Я кивнула, благодарная за возможность скрыться наверху.
– Эй. – Райан снял с коленей ноутбук. – Около часа назад кто-то звонил из Харборвью, оставил для тебя сообщение. Что-то насчет центра для пациентов с травмой мозга.
У меня вдруг вспотели ладони.
– А! – отделалась я восклицанием, пытаясь сообразить, что сказать Райану.
– Я записал номер. – Он взял с кофейного столика клочок бумаги и передал мне. – Надеюсь, это не у тебя травма мозга, о которой ты мне ничего не сказала. – Райан рассмеялся. – Полагаю, это опять связано с «Сиэтл Геральд»?
– Да, – солгала я. – То есть нет, конечно, у меня нет травмы мозга. – Я нервно рассмеялась.
– Иди ко мне, – позвал Райан.
Я устроилась рядом с ним на диване, и он переплел свои пальцы с моими.
– Я только что выяснил, что почти всю следующую неделю мне придется провести в Портленде, – сказал Райан. – Мы достигли самого важного этапа в проекте для площади Пионеров, и детали слишком важны, чтобы обсуждать их по телефону. – Он сжал мою руку. – Рабочая неделя будет короткой из-за Дня благодарения. Возможно, ты могла бы поехать со мной? Я знаю, что ты предпочитаешь пляжный отдых, но мы могли бы гулять вдоль реки. Ты бы писала статью, пока я работаю. Перемена обстановки пошла бы тебе на пользу.
Я не знала, что ответить. Мне одновременно хотелось и не хотелось ехать. Но я не могла. Я нужна была Кэйду. Во всяком случае, до тех пор, пока он не поселится в своей новой квартире.
– Мне бы очень этого хотелось, – ответила я, – но на следующей неделе я не могу.
Райан убрал свою руку и резко встал.
– Понимаю. – По его тону было ясно, что он ничего не понимает. Он направился к входной двери.
– Райан, прости, я…
– Я понял. – Он снял с вешалки поводок Эдди. – Выведу пса на прогулку. Скоро вернусь.
Райан встретился со мной взглядом. Я знала, что он чувствует, что со мной что-то не так.
– Все в порядке. – Он застегнул на куртке «молнию».
Но я-то знала: не все в порядке. Ничего не в порядке.
На другое утро я проснулась раньше Райана, тихонько оделась и ушла, чтобы не беспокоить его родителей. Даже Эдди спал слишком крепко, чтобы заметить, как я выхожу из дома.
Я поставила машину в гараже медицинского центра Харборвью и поднялась на пятый этаж. Мое сердце колотилось, когда я взялась за ручку двери. Но, войдя в палату, я буквально налетела на мужчину с цветами в вазе – белые гвоздики – и надувным шариком с надписью «Выздоравливай скорее».
– О, простите, пожалуйста, – сказала я в замешательстве. – Должно быть, я ошиблась палатой. Я ищу 502.
– Это 502-я палата, – ответил мужчина. – Мою жену перевели сюда после операции.
– Вашу жену? – Я заглянула ему через плечо и увидела женщину средних лет с короткими темными волосами, лежащую на той же самой кровати, где накануне я оставила Кэйда. Она держала в руках пульт управления и с досадой смотрела на экран телевизора.
– Билл! Как эта штука работает? Ты можешь позвать сюда медсестру?
– Извините. – Я выскользнула в коридор и направилась к сестринскому посту.
– Прошу прощения, – обратилась я к медсестре, – я ищу Кэйда Макаллистера. Вчера он был в палате 502, но теперь его там нет.
– О! – Молоденькая медсестра повернулась к коллеге постарше, которую я не видела накануне.
– Ваш друг ушел, – сказала женщина.
Я недоуменно посмотрела на нее:
– То есть как ушел?
Она пожала плечами:
– Сбежал среди ночи. Сестра из ночной смены зашла к нему в три часа утра, чтобы дать обезболивающее, но его уже не было.
– Как вы могли позволить ему уйти? – воскликнула я. – У него
– Мэм, это больница, а не тюрьма, – парировала медсестра постарше. – Мы не можем заставить людей остаться. Если они хотят уйти, они уходят.
Я вздохнула: