Вадим с них взял слово никому не о чем не рассказывать. Они могли свободно, ничего не опасаясь, болтать только внизу в своей лаборатории, которую Уэйн оставил им с условием больше никого из студентов туда не водить и не посвящать в свои дела. Сначала они, как призраки, ходили молча по аллеям Донума. На все любопытные вопросы студентов, что с ними случилось и где они пропадали, приходилось отнекиваться, собирая всякую чушь. После того как выдали расписание зачетов и экзаменов они обнаружили, что времени бывать вместе будет мало. Они договорились, что оставшиеся недели посвятить подготовке к предстоящей аттестации, а после в последний раз соберутся в лаборатории Билла. Джона они, за оставшееся время учебы, больше не видели. «Он разбился, врезавшись в огромный камень, болтающийся в космосе. Он защищал нас», — вздыхая, говорила Алекс…
— Может и правда стоит подумать. У меня до сборов еще есть время. К тому же мы договорились встретиться, — сказал он, разглядывая потолок. — Кэп, — обратился Мэтт к дройду-секретарю, — скопируй и отправь Алекс, а потом перезапиши на кристалл мое послание.
Он вскочил с кровати и пересел на крутящийся самодвижущийся стул.
— Запись сообщения, — скомандовал он устройству, висящему на стене. — Мне пока нечего тебе сказать, но раз вы с мамой считаете, что я могу расти без вас, то и решение я буду принимать самостоятельно. Твой сын Мэттью Фурнье.
В этот момент с кухни донесся звон посуды. По всему дому раздались ругательства. Их, тетка Марта, выкрикивала на каком-то непонятном для него языке. Мэтт знал, что после них последуют серия ритуальных обрядов, начиная с размахивания своим любимым амулетом и заканчивая заговорами опять-таки на незнакомом для него наречии. Он развалился на стуле и приготовился уже было погрузиться в свои раздумья о том, в каком именно институте могли бы работать его родители, но его прервал скрип двери.
— Ты даже не вздумай грубить им. Когда все раскроется в этой истории, то и понимание к тебе придет.
— А когда раскроется? — рассматривая заинтересованно женщину, спросил Мэтт.
— Уже скоро, — буркнула она.
— Когда? — настойчиво спросил парень.
— Это ты у дядьки своего спроси, — на одном дыхании выпалила Марта.
— Что? У меня есть еще один родственник, о котором я до сих пор не знал?
— Получается что есть.
— Я могу с ним поговорить?
— Думаю, когда он узнает про то, что я тебе сейчас сказала, будет скандал.
— Мне наплевать. Где мне его найти?
— Пойдешь провожать Хари и сможешь его увидеть. Только договор, я тебе этого не говорила. Ты знаешь, мне так же, как и тебе, надоели все эти тайны. Я считаю, ребенок должен видеться со своими родственниками, а не жить с чужими людьми.
— С чужими людьми? — переспросил Мэтт. — Это как понимать?
— Так и понимай, — тихо произнесла Марта и села на кровать.
Взволнованный и ошарашенный новостью парень сел рядом с ней, запустив пальцы в волосы. Не в состоянии сдерживать себя он вскочил и стал ходить взад и вперед по комнате.
— Марта, скажи, ты знаешь… — он запнулся и на минуту задумался, — правда они просили об этом ни с кем не говорить…
— Ты хочешь спросить про Уэйна и Вадима?
— Откуда ты узнала?
— Я обещаю тебе все рассказать, но не сейчас.
— А когда?
— Через год. Ты вернешься домой вот так же, как сегодня, и мы сядем вот так, как сидим сейчас и поговорим с тобой, — грустно улыбаясь, ласково ответила ему Марта.
— Но почему не сейчас?
— Ты поймешь, но потом.
— Опять таинственные секреты, — обидевшись, сказал Мэтт, уставившись в окно.
Во дворе Хари внимательно разглядывал дройда, держась от него на безопасном расстоянии. Через несколько минут он встал на колени и заглянул ему под низ. Дройд остановился и, зависнув над мужчиной, развернул свою голову на сто восемьдесят градусов.
— Я занимаюсь работой по уходу за цветами. Хозяйка очень любит экзотические виды. По моему наблюдению за вами вы, наверное, тоже интересуетесь растениями.
— Да. Что-то вроде этого, — вставая с колен и обходя дройда с другой стороны, сказал Хари.
— Марта, он что дройдов не видел? Такой странный. Ты сказала, что наш гость приехал э-э… я забыл. Откуда он?
Женщина встала и, не отвечая на его вопрос, вышла из комнаты.
— Разве в такой обстановке можно спокойно жить? — пнув по кровати ногой, раздосадовано крикнул ей вслед Мэтт.
Сбежав по лестнице вниз, парень выбежал через кухонную дверь во двор дома.
— Хари, а вы не хотите сегодня вечером со мной покататься по волнам около Галапагосов? Правда, сезон отличной волны уже прошел, но все равно там можно неплохо отдохнуть и развеяться. Вы знаете, как я устал только от одного сегодняшнего утра и непонятных намеков, и отговорок?
— Туда один перелет займет больше суток, — ответил беззаботно мужчина, осторожно поглаживая робота.
— Что? — удивился Мэтт.
Его нога попала на шланг, когда он попятился назад. Парень не удержался и упал на клумбу с альстромериями.
— Дорогой, ты не ушибся? — выскакивая из дома, закричала ему Марта.
— Хари, а ты знаешь, что находится на «Вечности-2»?
— Он не знает. Хари очень многого не знает, Мэттью, — вмешалась Марта.