Читаем Средневековая история. Изнанка королевского дворца полностью

Вот и поговорим, зачем ты мне жиголо подсунул, уважаемый Йерби.

Я женщина добрая, выспрашивать буду без применения подручных средств, просто Дамиса продемонстрируем – и сам все расскажешь.

Так что Лиля отписала, чтобы приезжали. Примем. И сосредоточилась на делах.

* * *

Дела постепенно разворачивались. Ударными методами строился торговый дом Мариэль. Ремонтировался Тараль. Обучались дети.

А еще…

– Ваше сиятельство, купец Лимаро Ватар просит принять.

Лиля взглянула на Лонса Авельса. Шевалье был спокоен и даже чуть улыбался краешком губ. Идеальный получился секретарь.

– Лонс, кто это?

– Глава купеческой гильдии в Лавери.

– Во-от как…

Лиля понимающе кивнула. Давно надо было ждать кого-то такого…

Да, зеленый свет ей обеспечил король, да и альдон тут подсуетился, наверняка. Но чтобы местная купеческая гильдия не попыталась урвать кусочек?

Зовите меня Анжеликой, если это так.

Слишком много интересов затронула Лиля своим появлением. И будь она обычной девушкой – голову ей оторвали бы быстро и качественно. Но она – графиня Иртон.

Она родственница короля, хотя и весьма условная.

Да и эввиры что-то да значат. Хочешь, не хочешь, но народ этот весьма пронырлив. Лиля сильно подозревала, что купцов эти хитрецы с ее помощью подвинут. Но дергаться даже не собиралась. Здоровая конкуренция – основа развития торговли.

– А еще ты что-то о нем знаешь?

– Тарис рассказывал. Умный, хитрый, сволочь редкостная, простите, госпожа…

– Было бы по-другому – я бы удивилась. Проси.

Лонс поклонился и скрылся за дверью. А спустя минуту в комнату вошел мужчина, под которым скрипнул пол.

«Ну и медведь!» – в восхищении подумала Лиля.

Был купец ростом с Эрика. Только шире раза в два. И половицы под ним прогибались вполне ощутимо.

А еще – дорогой плащ добавлял объема. Борода расчесана и заплетена в несколько косичек, по моде Эльваны. Волосы темные, с сединой, глаза темные, умные, лицо нарочито простецкое… Лиля насторожилась. Но внешне осталась сама любезность.

– Прошу вас, уважаемый Ватар.

Купец низко поклонился.

– Ваше сиятельство, я благодарю за вашу любезность. Очень рад, что вы нашли время для такого ничтожного человека, как я…

Лиля улыбнулась.

– Уважаемый, давайте не будем. Ничтожного человека никогда не поставят во главе гильдии. Тем более – купцы.

Ватар внимательно посмотрел на женщину. Но промолчал. Лиля приветливо указала на стул.

– Прошу вас, присаживайтесь.

– Благодарю, госпожа графиня.

Лиля невинно улыбнулась.

– Возможно, вина? Сидра? Эля? Компота?

– Компота, Ваше сиятельство.

– Тогда налейте сами. И себе и мне, – Лиля кивнула на стеклянный кувшин на столе и несколько бокалов рядом.

– Это не вино, госпожа графиня?

– Нет. Это ягодный взвар. Угощайтесь…

Компот был вкусным, бокалы красивыми, графиня явно была настроена по-хорошему – и Ватар чуть расслабился. Он готовился ко многому. Уж слишком противоречивыми были слухи, ходящие о графине Иртон. Но не к любезному приему.

Хотя женщина определенно догадывалась, зачем он пришел. И – ждала.

– Ваше сиятельство, – наконец решился купец. – Я пришел поговорить с вами о делах, возможно низких…

– Но необходимых. Давайте я чуть помогу? – Лиля приветливо улыбнулась. Сейчас можно было пойти навстречу. – Вы хотели бы сказать, что мое появление с новинками и мой договор с эввирами нарушает сложившееся равновесие. А большие деньги проходят мимо купеческой гильдии. Так?

Лимаро Ватар смотрел внимательно. Но женщина не злилась. Не ругалась. Она просто констатировала факт. И была… спокойна?

И даже дружелюбна.

– Вы правы, Ваше сиятельство, – решился он. – И уж простите – связываться с этими отродьями Мальдонаи…

Глаза Лили сверкнули. Шпаги скрестились. Первый, пробный выпад.

– Альдон Роман ничего против не имеет, – просто сказала она.

– На все воля Альдоная, – отыграл назад купец. Если у нее такое прикрытие… а оно – такое. – Но все же, госпожа графиня, я понимаю, насколько позорно для дворянина зарабатывать деньги торговлей.

– Мой отец – Август Брокленд, – просто сказала Лиля. – Если для моего отца не позор строить корабли – то для меня не позор продавать кружева.

– Но продавая их через нашу гильдию, вы бы получили куда большую выгоду, – Ватар смотрел серьезно.

– Возможно. Но у меня есть договор на всю ювелирную продукцию с мастером Лейтцем.

– А на кружево? – ухватил идею Ватар.

– И на кружево – тоже. Но что еще не охвачено эввирами – вам нравится этот бокал?

Ватар посмотрел на кубок в своих руках.

Стеклянный, красивый…

– Да. Это эльванское стекло?

– Нет. Это стекло Мариэль, – спокойно поправила Лиля.

– Мариэль, Ваше сиятельство?

– В честь моей матери.

Ватар принялся вертеть бокал еще тщательнее, благо, компот был выпит.

А красиво. Сделано в форме какого-то цветка, стекло разноцветное, красивое…

– Полагаю, если Его величество будет не против, гильдия получит право торговать стеклом Мариэль по стране и за ее пределами, – Лиля улыбнулась. – Вы не возражаете, если я приглашу вас в мастерскую?

– Почту за честь, Ваше сиятельство.

Ватар уже окончательно перестал соображать, на каком он свете.

Перейти на страницу:

Похожие книги